MyBooks.club
Все категории

Оливковое дерево - Люсинда Райли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Оливковое дерево - Люсинда Райли. Жанр: Русская классическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Оливковое дерево
Дата добавления:
7 сентябрь 2022
Количество просмотров:
475
Читать онлайн
Оливковое дерево - Люсинда Райли

Оливковое дерево - Люсинда Райли краткое содержание

Оливковое дерево - Люсинда Райли - описание и краткое содержание, автор Люсинда Райли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.
Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.
Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.
Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.

Оливковое дерево читать онлайн бесплатно

Оливковое дерево - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люсинда Райли
операции по освобождению заложника, но также и при мысли о кое-чем другом.

Возможно ли это? О господи, пожалуйста, я бы даже (пришлось сглотнуть) пожертвовал Би, чтобы этого НЕ Было.

Мама не может любить его.

Такого просто…

Быть не может.

ιδ'

Четырнадцать

– Вот ты где. Я искала тебя повсюду.

Хелена обернулась, когда Сэди засунула голову в кабинет.

– Прости. Я просто разбирала стол Ангуса, чтобы увидеть, могу ли я найти что-нибудь еще о той таинственной женщине, про которую говорила тебе вчера вечером. Которую он, кажется, любил.

– Ну и как?

– Пока никак, но здесь есть запертый ящик, и я не могу найти ключ.

– Тебе, возможно, придется взломать его. Ключ может быть где угодно. Ты должна узнать, кто она, Хелена. Это такая романтичная история.

– Не хочу взламывать стол, если этого можно избежать. Он такой красивый, – Хелена провела руками по гладкой зеленой коже, покрывающей столешницу.

– Если не считать желания убедиться, что ты в порядке, я пришла рассказать тебе о том, что происходило сегодня утром. – Сэди присела на край стола перед Хеленой. – Я смотрела в окно спальни и увидела там Рупса и Алекса. Они стояли на противоположных сторонах бассейна. Прямо дуэлянты, – сказала со смешком Сэди. – Потом был громкий всплеск, крик и все стихло.

– О боже! Ты видела их после того? – встревоженно спросила Хелена.

– Да. Рупс топал по лестнице к своей спальне, когда я спускалась, а потом я видела, как Алекс исчезает в своей кладовке для метел. Вид у него был такой, будто он искупался в одежде.

– Правда? Надеюсь, Рупс не задирает Алекса, но потом ты видела их обоих, так что они явно еще живы.

– Были живы, да.

– Пойду проведаю Алекса. – Хелена заставила себя встать. – Я просидела здесь с семи утра и ничего не слышала.

– Ты прячешься? – спросила Сэди, когда Хелена была уже у двери.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты знаешь, что я имею в виду. Обычно за завтраком ты в центре событий, а не копаешься в кабинете. Вы с Уильямом поссорились?

– Нет. А что?

– Вчера вечером он с тобой почти не разговаривал. Обычно он такой… внимательный. – Сэди скрестила руки. – Что-то его разозлило.

– Понятия не имею.

– И ты, солнышко… прости, но выглядишь ужасно.

– Спасибо.

– Ты, кажется, все время хмуришься. Хелена… может быть, откроешься мне и расскажешь, что происходит? Я твоя ближайшая подруга, помнишь? Не враг.

– Я правда в порядке. Просто… чувствовала себя неважно последние несколько дней, вот и все.

– Ладно, будь по-твоему, – вздохнула Сэди. – Но атмосферу в этом доме можно резать ножом.

– Правда? Прости, Сэди. По-видимому, я ужасная хозяйка.

– Чепуха! Ты изумительная, и знаешь это, так что, пожалуйста, не придумывай себе вину, потому что дело не в этом. Это не связано с Алексисом, а?

– Почему ты спрашиваешь? – рука Хелены сжала дверную ручку.

– Вчера на пляже Уильям был в прекрасном настроении, потом мы все вернулись домой и он пошел искать тебя на террасу. И не успела я моргнуть глазом, как увидела Алексиса, уходящего по дороге. Он явно был здесь, пока нас всех не было.

– Да, был, – Хелена обреченно вздохнула.

– Что, я уверена, не понравилось твоему мужу.

– Не понравилось, но я не могу заставить его поверить, что между нами ничего нет, если он решит думать иначе. И вообще, мне надо пойти и посмотреть, в порядке ли Алекс. – Хелена открыла дверь и вышла из кабинета.

Через несколько мгновений Сэди последовала за ней. На кухне она нашла Уильяма, делающего тост.

– Доброе утро, – поздоровалась она. – Еще один гребаный прекрасный день в раю. Как спалось?

– Замечательно, спасибо. Кофе?

– Чудесно. Кстати, какая форма одежды на сегодняшний праздник?

– Какой праздник? – спросил Уильям.

– В честь обручения сына Алексиса. Помнишь? Он пригласил нас всех. Будет забавно, – сказала Сэди.

После неловкой паузы Уильям произнес:

– Я забыл… Как и то, что сегодня десятая годовщина нашей свадьбы. Что ж, учитывая обстоятельства, возможно, всем вам следовало бы пойти. Я останусь здесь, посижу с детьми. Для них будет слишком поздно, и они, несомненно, будут вести себя отвратительно, – добавил он угрюмо.

– По-моему, Хелена уже попросила Ангелину, – заметила Сэди, когда он поставил перед ней кофе. – И, разумеется, ты должен пойти. Это особенный вечер для вас двоих.

В этот момент на кухню зашла Хелена.

– О чем я попросила Ангелину?

– Присмотреть за младшими, когда мы пойдем на прием в честь обручения сына Алексиса, – повторила Сэди. – И с юбилеем вас обоих, кстати говоря.

– О. Да, спасибо, Сэди, – Хелена бросила быстрый взгляд на Уильяма, который сидел к ней спиной.

– Я буду пить кофе на террасе. Идешь, Сэди? – спросил он, вставая.

Оставшись одна на кухне, Хелена опустилась на стул и закрыла лицо руками. Уильям старательно избегал ее со вчерашнего дня. К тому времени, когда они вернулись из деревни вечером, он уже был в постели, якобы спал. И сейчас он даже не поздравил ее с годовщиной, не упомянул открытку, которую она оставила на тумбочке. Какая ирония, что это было именно сегодня. Борясь с порывом собрать чемодан, схватить детей и сбежать из рая, быстро превращающегося в ад на земле, Хелена подняла взор к небу в поисках вдохновения.

И не нашла ничего.

* * *

Поскольку Джулз, Рупс, Сэди и Хлоя загорали у бассейна, а Уильям решительно погрузился в книгу, Хелена сбежала. Запихнула свою троицу и Виолу в машину и направилась в Латхи. Сэди была права: как бы все ни выглядело со стороны, атмосфера в Пандоре напоминала бомбу замедленного действия.

Алекс был необычно угрюм, даже для него. Он молча сидел рядом с матерью, когда они ехали к побережью.

– У тебя глаза покраснели, дорогуша. Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь? – спросила она.

– Прекрасно.

– Возможно, это хлорка после утреннего купания. У вас с Рупсом проблемы?

– Мама, я уже говорил тебе, что нет.

– Хорошо, если ты настаиваешь. – Хелена была слишком измотана, чтобы спорить.

– Настаиваю.

– Как бы то ни было, тебе понравится Латхи, – сказала она с напускной веселостью. – Очень милый городок, и в порту много сувенирных лавок. Можешь потратить отпускные деньги на обычный ассортимент качественных местных товаров.

– Эвфемизм, чтобы обозначить хлам, который я всегда покупаю? – Алекс сморщился. – Очень мило, конечно.

– Да ладно, Алекс, я просто тебя подкалываю. Можешь тратить деньги на все, что хочешь.

– Ага. – Он отвернулся и уставился в окно.

– Что случилось?

– Я мог бы спросить тебя о том же, – откликнулся он.

– Я в норме, но спасибо, что спросил.

– Мне так не кажется, – пробормотал он. – Я в такой же «норме», как ты.

– Ладно, – вздохнула Хелена. – Давай на этом закончим, но, если ты вдруг забыл, в этих отношениях я взрослая, а ты ребенок. Если у тебя проблема, пожалуйста, пообещай, что ты придешь поговорить со мной.

– Угу.

– Хорошо. А теперь давай поищем парковку.

* * *

Хелена сидела у воды, наблюдая, как дети играют в море. Радуясь, что сбежала из надоевшей Пандоры, где жизнь словно остановилась в нулевой точке компаса, откуда


Люсинда Райли читать все книги автора по порядку

Люсинда Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Оливковое дерево отзывы

Отзывы читателей о книге Оливковое дерево, автор: Люсинда Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.