- Ох, Аманда, но я ни за что не выйду в нем на люди! - едва пролепетала Гретхен.
- Ты ведь сама увидела, как оно великолепно! И только что была от него в восхищении.
- Разве ты не понимаешь?.. Я просто не смогу...
- Ведь это подарок Ларта. Ты сможешь отвергнуть его?
Прикусив губку, Гретхен молчала, но на лице ее было неподдельное страдание.
- Ах, Гретти, милая моя, я тебя обожаю! - рассмеялась Аманда. - Не огорчайся так, пожалуйста. Ларт потребовал, чтобы я ни в коем случае не принуждала тебя. Но я умоляю - дай мне взглянуть на тебя в этом чудесном наряде. Здесь ведь только я и ты. А захочешь немедленно снять его - не беда, мы найдем тебе что-то другое.
Глава тридцатая
Гретхен остается всеми покинутая
и снова должна искать опору в себе самой
Аманда заторопилась домой лишь когда Гретхен была полностью готова к выходу. Под ее присмотром Гретхен сделали красивую прическу, Аманда сама застегнула на ней все украшения. В последний раз окинув подругу придирчивым взглядом до кончиков изящных туфелек, Аманда покачала головой:
- Гретти, мы скоро увидим избранную Вершителями, но я все более убеждаюсь - ею должна была стать ты, люди Круга не ошибаются в своем мнении. Мне кажется, ты владеешь чем-то большим, нежели это возможно для обыкновенной женщины. И я не могу представить ту, что должна превзойти твое совершенство.
- Аманда, я тебе прошу, не говори так, у меня и без того подгибаются ноги от волнения.
- Ну кто еще кроме тебя может быть так неуверен в себе, и быть настолько слепой по отношению к себе самой! - со смехом воскликнула Аманда. - Нет, я положительно люблю тебя, маленькая моя Гретти! Но ты едешь со мной или нет? Мне пора, наконец, заняться собой.
- Нет, Аманда, я подожду Ларта. А ты поезжай, ты и так потратила на меня все утро.
- Оно стоило того, - лукаво улыбнулась подруга. - Результат превзошел даже мои ожидания! Хорошо, оставайся дожидаться Ларта, встретимся в городе.
После ухода Аманды Гретхен не могла обрести ни минутки покоя - вот-вот должен был явиться Ларт, он и так уже запаздывал. В конце концов она рассердилась на себя и решительно приказала себе успокоиться. "Возьми себя в руки и прекрати бессмысленно суетиться!" - сердито потребовала она, села в кресло, и, откинувшись на спинку, закрыла глаза. В таком состоянии застал ее один из слуг.
- Моя госпожа... - услышала Гретхен.
Молодой слуга смотрел на нее и не произносил ни слова.
- Я слушаю, - поторопила его Гретхен, - что случилось?
Было заметно, что юноше понадобилось усилие, чтобы сбросить с себя оцепенение, и он косноязычно проговорил:
- Господин Ларт... к вам...
- Я жду его, пусть войдет, - сказала Гретхен, вставая из кресла.
Юноша попятился к двери и исчез. Через долю минуты дверь опять открылась, и вошел Ларт. Шагнув в комнату, он приостановился, и Гретхен увидела, как взгляд его, обжигая, скользнул по ней с головы до ног. Затем он подошел, опустился на колено и прикоснулся губами к кончикам ее пальцев.
- Я восхищен, Гретхен великолепная, - проговорил он, не поднимаясь с колена.
- Ларт, - с болезненной гримасой Гретхен тронула его за плечи, заставляя встать. - Не смущайте меня еще более, пощадите, - она прижала ладонь к горящему лицу. - Я хотела благодарить вас...
- Не смейте! - предостерегающе остановил ее Ларт. - Не смейте меня благодарить! Я счастлив, что вы нашли возможным принять это. Сказать откровенно, я ожидал решительного отказа, и боялся вашего гнева. От нерешительности даже прибегнул к посредничеству Аманды - вы из-за этого не сердитесь на меня?
- О, Ларт! - с укоризной улыбнулась Гретхен. - Вы хитрец, и нашли единственно возможный ход, чтобы получить желаемое.
- Я вовсе не хитрил! - с жаром возразил Ларт. - Я действительно боялся, что вы выставите меня из дома, вместе с моим подарком!
Гретхен искренне рассмеялась, и неожиданно почувствовала, что к ней возвращается то ощущение праздничной приподнятости, в котором она пребывала все последние дни.
- Гретти, сегодня необычный день, и все будет не так, как вы привыкли. Прежде всего, я хотел бы, чтобы вы прошли через него самостоятельно, - он приподнял руку, видя, как меняется выражение ее лица, и испуганный вопрос готов слететь с губ. - Улицы уже полны народа, город сегодня будет похож на бурлящее море - встаньте с ним лицом к лицу и с головой окунитесь в него. Это вам нужно самой, чтобы самоутвердиться, увидеть, что от одного вашего взгляда, по мановению руки стихнет любое волнение.
- Ларт, - растерянно проговорила Гретхен, - я знаю, на что я способна, а что для меня невозможно... Вы переоцениваете мои силы...
- Ничуть. Вы помните, что я ваш эттейри, Гретхен? Я мог бы велеть вам исполнить этот урок, - улыбнулся он. - Но я хочу, чтобы вы преисполнились не страха, а праздничного ожидания и любопытства. Лишь одного я должен потребовать от вас - поверить мне, что на этих бурлящих весельем улицах не таится ни малейшей опасности.
Гретхен вдруг пришло в голову, что с ее стороны было крайне эгоистично рассчитывать, будто Ларт весь день будет при ней. Ну разумеется, он строил на этот день свои собственные планы. Ей стало стыдно - неужели она настолько прониклась чувством собственности по отношению к нему?
- Разумеется, Ларт... я... - сбиваясь, заговорила она, но тут же взяла себя в руки: - Я именно так и поступлю, Ларт, а вы теперь свободны, ступайте. Но завтра приходите. Вероятно, мне захочется поделиться с вами своими впечатлениями.
- Сегодня я мало свободен, - вздохнул Ларт, - как и каждый из Круга Семи. Сегодня у нас достаточно обязанностей, хотя и приятных. Еще и потому я должен оставить вас, Гретти. - "Боже мой, ну можно ли быть такой безмозглой курицей!" - выругала себя Гретхен, чувствуя, что охвативший ее стыд вновь предательски окрашивает щеки румянцем. - Я был бы счастлив быть сегодня с вами, хотя бы лишь для того, чтобы без конца вами любоваться. - Он склонился к руке Гретхен и коснулся ее губами. Потом спросил, когда поднял голову: Так что вы решите? Если мысль остаться одной кажется вам невозможной, я отвезу вас к Аманде или Аристо, или куда вы сами скажете.
- Нет... - собравшись с духом, довольно твердо проговорила Гретхен. - Я поступлю так, как советуете
- Маленькая, отважная Гретхен, - улыбнулся Ларт. - Порой мне становится стыдно от того, через какие испытания я заставляю вас проходить. Но я рад вашему решению. Теперь прошу прощения, мне пора вспомнить о других моих обязанностях.
- Желаю, чтобы ваш долг не был тягостным, и чтоб вас сопровождали сегодня не одни только обязанности.
- Мы обязательно встретимся, - Ларт поклонился и вышел.
Улыбка сбежала с губ Гретхен, когда она поняла, что действительно, осталась один на один с этим праздничным днем, и все пошло не так, как ей думалось, и, самое главное, день этот пройдет без Ларта. Гретхен стало грустно, праздничное настроение куда-то улетучилось.
Глава тридцать первая
потрясение Гретхен и первые сюрпризы
В своей коляске Гретхен проехала в центр города и отпустила ее домой. Гретхен вошла в толпу нарядно одетых людей, и оказалось, именно окруженная со всех сторон, она чувствует себя комфортнее всего - она как бы растворилась среди людей, и разглядеть ее здесь было не так просто.
Окружающие как будто ждали чего-то. Они переговаривались, смеялись, и оставались на месте. Гретхен оказалась у стены дома, и решила тоже задержаться здесь. Перед Гретхен, спиной к ней стоял какой-то здоровяк, и ее почти не было за ним видно, при этом самой ей удобно было смотреть из-за его плеча.
Ей захотелось узнать, чего дожидаются здесь все эти люди. К тому же, спешить было абсолютно некуда. Прошло, вероятно, минут около двадцати. Гретхен с удовольствием рассматривала веселые лица людей, прически женщин, украшения, и главное - насколько это было возможно увидеть, как они оделись сегодня. Она испытала облегчение, поняв, что платье, подаренное Лартом, не сделает ее белой вороной. Подобный стиль одежды был популярен сегодня, а для жаркого летнего дня едва ли можно было придумать что-то лучшее, чем этот невесомый, удобный, не стесняющий движений наряд. Варьировались ткани, детали покроя, отделки, украшения, и Гретхен невольно стала по-женски оценивать, сравнивать, и не нашла ни одного платья, достойного соперничать с ее, как не может будничное платье соперничать с бальным великолепием.
В какой-то миг в воздухе разнесся звук, похожий на удар гонга, но гораздо нежнее и мелодичнее. Сейчас же несколько голосов призвали к тишине, что впрочем, было излишне - разговоры мгновенно прервались, над людьми повисла неожиданно глубокая тишина, и странно было слышать ее при таком скоплении людей. Теперь ожидание было недолгим - другой звук заполнил эту тишину. Сначала Гретхен с трудом различила его, он возник где-то на грани слышимости, так, что даже невозможно было разобрать, что порождает его. Но звук не прерывался, он креп, усиливался, и уже никаких сомнений не было в том, что это низкий мужской голос. Он неуловимо переливался в более высокий тон, и вдруг распался на два и стало ясно, что поют двое: мужчина и женщина.