MyBooks.club
Все категории

Антон Чехов - Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Антон Чехов - Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13. Жанр: Русская классическая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
28 декабрь 2018
Количество просмотров:
139
Читать онлайн
Антон Чехов - Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13

Антон Чехов - Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13 краткое содержание

Антон Чехов - Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13 - описание и краткое содержание, автор Антон Чехов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Полное собрание сочинений Антона Павловича Чехова в восемнадцати томах - первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой все, созданное Чеховым. При этом основные тексты произведений сопровождаются публикацией ранних редакций и вариантов.

Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13 читать онлайн бесплатно

Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Чехов

{12167}

Орловский. Манюня, братон здоров? Юля. Слава богу. Крестненький, где это вы купили такой галстух? Орловский. В городе, у Кирпичева. Юля. Славненький. Надо будет Ленечке такой купить. Войницкий. Вот вам и счеты. Юля садится и щелкает на счетах. Орловский. Какую Лене бог хозяйку послал! Пупсик, от земли не видно, а гляди, как работает! Ишь ты! Федор Иванович. Да, а он только ходит да за щеку держится. Свистун... Орловский. Салопница моя милая... Знаете, ведь она в салопе ходит. Еду я в пятницу по базару, а она ходит около возов в салопе... Юля. Вот вы меня и сбили. Войницкий. Пойдемте, господа, куда-нибудь в другое место. В залу, что ли. Надоело мне здесь... (Зевает.) Орловский. В залу так в залу... Мне все равно. Уходят в левую дверь. Юля (одна, после паузы). Феденька чеченцем нарядился... Что значит родители направления хорошего не дали... Красивей мужчины во всей губернии нет, умный, богатый, а никакого толку... Дурак дураком... (Щелкает на счетах.) Входит Соня. V Юля и Соня. Соня. Вы у нас, Юлечка? А я не знала... Юля (целуется). Милая! Соня. Что вы тут делаете? Считаете? Какая вы хорошая хозяйка, даже смотреть завидно... Юлечка, отчего вы замуж не выходите?

{12168}

Юля. Так... Меня приезжали сватать, да я отказала. За меня не посватается настоящий жених! (Вздыхает.) Нет! Соня. Почему же? Юля. Я необразованная девушка. Меня ведь из второго класса гимназии взяли! Соня. Зачем же вас взяли, Юлечка? Юля. За неспособности. Соня смеется. Что вы смеетесь, Сонечка? Соня. У меня в голове как-то странно... Юлечка, я сегодня так счастлива, так счастлива, что даже скучно от счастья... Места себе не найду... Ну, давайте говорить о чем-нибудь, давайте... Вы были когда-нибудь влюблены? Юля утвердительно кивает головой. Да? Он интересный? Юля шепчет ей на ухо. В кого? В Федора Иваныча? Юля (утвердительно кивает головой). А вы? Соня. И я тоже... только я не в Федора Иваныча. (Смеется.) Ну, еще скажите что-нибудь. Юля. Мне давно уж нужно поговорить с вами, Сонечка. Соня. Пожалуйста. Юля. Я хочу объясниться. Видите ли... Я всегда к вам душевно расположена... У меня много знакомых девушек, но вы из всех самая лучшая... Если б вы мне сказали: "Юлечка, дайте мне десять лошадей или, положим, двести овец". С удовольствием... Для вас бы ничего не пожалела... Соня. Что же вы сконфузились, Юлечка? Юля. Мне совестно... Я... я душевно к вам расположена... Из всех вы самая лучшая... не гордая... Какой у вас миленький ситчик! Соня. Про ситчик после... Говорите... Юля (волнуясь). Не знаю, как это по-умному... Позвольте предложить вам... осчастливить... то есть... то есть... то есть... выходите замуж за Ленечку. (Закрывает лицо.)

{12169}

Соня (вставая). Не будем говорить об этом, Юлечка... Не надо, не надо... Входит Елена Андреевна. VI Те же и Елена Андреевна. Елена Андреевна. Положительно деваться некуда. Оба Орловские и Жорж ходят по всем комнатам, и куда ни войдешь, везде они. Просто даже тоска берет. Что им здесь надо? Ехали бы куда-нибудь. Юля (сквозь слезы). Здравствуйте, Елена Андреевна! (Хочет целоваться.) Елена Андреевна. Здравствуйте, Юлечка. Простите, я не люблю часто целоваться. Соня, что отец делает? Пауза. Соня, что же ты мне не отвечаешь? Я спрашиваю: что отец делает? Пауза. Соня, отчего ты не отвечаешь? Соня. Вам хочется знать? Идите сюда... (Отводит ее немного в сторону.) Извольте, я скажу... Слишком чисто у меня сегодня на душе, чтобы я могла говорить с вами и продолжать скрывать. Вот возьмите! (Подает письмо.) Это я нашла в саду. Юлечка, пойдемте! (Уходит с Юлей в левую дверь.) VII Елена Андреевна, потом Федор Иванович. Елена Андреевна (одна). Что такое? Письмо Жоржа ко мне! Но чем же я виновата? О, как это резко, безбожно... У нее так чисто на душе, что она не может говорить со мной... Боже мой, так оскорблять... Голова кружится, я сейчас упаду... Федор Иванович (выходит из левой двери и идет через сцену). Что это вы всё вздрагиваете, когда видите меня? Пауза. Гм. (Берет у нее из рук письмо и рвет его на клочки.) Все это вы бросьте. Вы должны думать только обо мне. Пауза. Елена Андреевна. Это что значит?

{12170}

Федор Иванович. А это значит, что если я кого раз наметил, тому уж не вырваться из этих рук. Елена Андреевна. Нет, это значит, что вы глупы и наглы. Федор Иванович. Сегодня в семь с половиною часов вечера вы должны быть за садом около мостика и ждать меня... Ну-с? Больше я ничего не имею вам сказать... Итак, мой ангел, до семи с половиною часов. (Хочет взять ее за руку.) Елена Андреевна дает ему пощечину. Сильно сказано... Елена Андреевна. Ступайте прочь. Федор Иванович. Слушаю-с... (Идет и возвращается.) Я тронут... Будем рассуждать мирно. Видите ли... На этом свете я все испытал, даже уху из золотых рыбок два раза ел... Только вот еще на шарах не летал и ни разу еще у ученых профессоров жен не увозил... Елена Андреевна. Ступайте... Федор Иванович. Сейчас уйду... Все испытал... И столько у меня от этого наглости, что просто деваться некуда. То есть все это я к тому говорю, что если вам когда-нибудь понадобится друг или верный пес, то обратитесь ко мне... Я тронут... Елена Андреевна. Никаких мне псов не надо... Ступайте. Федор Иванович. Слушаю... (Растроганный.) Тем не менее все-таки я тронут... Конечно, тронут... Да... (Нерешительно уходит.) Елена Андреевна (одна). Голова болит... Каждую ночь я вижу нехорошие сны и предчувствую что-то ужасное... Какая, однако, мерзость! Молодежь

{12171}

родилась и воспиталась вместе, друг с другом на "ты", всегда целуются; жить бы им в мире и в согласии, но, кажется, скоро все съедят друг друга... Леса спасает Леший, а людей некому спасать. (Идет к левой двери, но, увидав идущих навстречу Желтухина и Юлю, уходит в среднюю.) VIII Желтухин и Юля. Юля. Как мы с тобой несчастны, Ленечка, ах, как несчастны! Желтухин. Кто же уполномочивал тебя говорить с нею? Непрошеная сваха, баба! Ты мне все дело испортила! Она подумает, что я сам не умею говорить, и... и какое мещанство! Тысячу раз говорил я, что все это надо оставить. Ничего кроме унижения и этих всяких намеков, низостей, подлостей... Старик, вероятно, догадался, что я люблю ее, и уж эксплоатирует мое чувство! Хочет, чтобы я купил у него это имение. Юля. А сколько он просит? Желтухин. Тссс!.. Идут... Входят из левой двери Сеpебpяков, Оpловский и Mapья Васильевна; последняя читает на ходу брошюру. IX Те же, Серебряков, Орловский и Mapья Васильевна. Орловский. Я и сам, душа моя, что-то не совсем здоров. Вот уж два дня голова болит и все тело ломит... Серебряков. Где же остальные? Не люблю я этого дома. Какой-то лабиринт. Двадцать шесть громадных комнат, разбредутся все, и никого никогда не найдешь. (Звонит.) Пригласите сюда Егора Петровича и Елену Андреевну!

{12172}

Желтухин. Юля, тебе нечего делать, поди поищи Егора Петровича и Елену Андреевну. Юля уходит. Серебряков. С нездоровьем еще можно мириться, куда ни шло, но чего я не могу переварить, так это своего теперешнего настроения. У меня такое чувство, как будто я уже умер или с земли свалился на какую-то чужую планету. Орловский. Оно с какой точки взглянуть... Марья Васильевна (читая). Дайте мне карандаша... Опять противоречие! Надо отметить. Орловский. Извольте, ваше превосходительство! (Подает карандаш и целует руку.) Входит Войницкий. X Те же, Войницкий, потом Елена Андреевна. Войницкий. Я вам нужен? Серебряков. Да, Жорж. Войницкий. Что вам от меня угодно? Серебряков. Вам... Что же ты сердишься? Пауза. Если я в чем виноват перед тобой, то извини, пожалуйста... Войницкий. Оставь этот тон... Приступим к делу... Что тебе нужно? Входит Елена Андреевна. Серебряков. Вот и Леночка... Садитесь, господа. Пауза. Я пригласил вас, господа, чтобы объявить вам, что к нам едет ревизор. Впрочем, шутки в сторону. Дело серьезное. Я, господа, собрал вас, чтобы попросить у вас помощи и совета, и, зная всегдашнюю вашу любезность, надеюсь, что получу их. Человек я ученый, книжный и всегда был чужд практической жизни. Обойтись без указаний сведущих людей я не могу и прошу тебя, Иван Иваныч, вот вас, Леонид Степаныч, и тебя, Жорж...

{12173}

Дело в том, что manet omnes una nox, то есть все мы под богом ходим; я стар, болен и потому нахожу своевременным регулировать свои имущественные отношения постольку, поскольку они касаются моей семьи. Жизнь моя уже кончена, о себе я не думаю, но у меня молодая жена, дочь-девушка... Продолжать жить в деревне им невозможно. Елена Андреевна. Мне все равно. Серебряков. Мы для деревни не созданы. Жить же в городе на те средства, какие мы получаем с этого именья, невозможно. Третьего дня я продал на четыре тысячи лесу, но это мера экстраординарная, которою нельзя пользоваться ежегодно. Нужно изыскать такие меры, которые гарантировали бы нам постоянную, более или менее определенную цифру дохода. Я придумал одну такую меру и имею честь предложить ее на ваше обсуждение. Минуя детали, изложу ее в общих чертах. Наше имение дает в среднем размере не более двух процентов. Я предлагаю продать его. Если вырученные деньги мы обратим в процентные бумаги, то будем получать от четырех до пяти процентов. Я думаю, что будет даже излишек в несколько тысяч, который нам позволит купить в Финляндии небольшую дачу... Войницкий. Постой, мне кажется, что мне изменяет мой слух. Повтори, что ты сказал... Серебряков. Деньги обратить в процентные бумаги и купить дачу в Финляндии.... Войницкий. Не Финляндия... Ты еще что-то другое сказал. Серебряков. Я предлагаю продать имение. Войницкий. Вот это самое... Ты продашь имение... Превосходно, богатая идея... А куда прикажешь деваться мне со старухой матерью? Серебряков. Все это своевременно мы обсудим... Не сразу же... Войницкий. Постой... Очевидно, до сих пор у меня не было ни капли здравого смысла. До сих пор я имел глупость думать, что это имение принадлежит Соне. Мой покойный отец купил это имение в приданое для моей сестры. До сих пор я был наивен, понимал законы


Антон Чехов читать все книги автора по порядку

Антон Чехов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13 отзывы

Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13, автор: Антон Чехов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.