Пассажиры автобуса вцепились в свои кресла, а некоторые даже легли на пол.
– О, браво, лапочка! – перекрывая бешеный куклин хохот, вой сирены и клаксон автобуса, воскликнула Лир.
Гремя как таратайка[191], автобус поехал на красный свет[192], пересёк площадь и нацелился[193] в открытые ворота дворца.
У ворот мирно стояли гвардейцы в медных касках с перьями. При виде автобуса они заметались, но королева и Алиса нагнулись и приветственно помахали руками. Гвардейцы оцепенели.
– Так, теперь направо… Нам сюда, дорогуша, – милостиво сказала Лир.
Шофёр затормозил своего мамонта[194] у подъезда и открыл дверь.
Королева спросила Алису:
– Тебе понравилось, детка?
– Боюсь, что да, – ответила Алиса.
– Когда-нибудь еще погуляем, а? – произнесла шепотом Лир, и Алиса сдержанно кивнула.
Шофёр автобуса, бледный, наблюдал за тем, как к японкам со всех сторон[195] бегут люди в мундирах, камзолах, халатах, ливреях, как вываливаются из этого четырнадцатого подъезда дамы в декольте и со шлейфами, как они приседают, как трубят музыканты, бьют в барабаны, как ведут японскую девочку две пожилые тёти и как они падают в обморок при звуках бешеного механического хохота, который вырывается у этой юной японки из груди, к которой прижата кукла…
– Ах да, – сказала, возвращаясь к автобусу старая Лир (при этом она стащила с головы ненужный японский парик и обнажила свою лысину с грядкой зелени, и шофёр побагровел и покрепче уселся на сиденье, вцепившись в рычаг), – ах да, этому милому человеку надо дать орден «Львиная грива» за спасение королевы и орден «Кошачьи усики» за спасение принцессы. Запишите, Вильгельм!
И при этом она зорко, как ястреб, посмотрела за ворота, где остановилась полицейская машина.
Закончите фразы, выбрав правильный ответ (при необходимости можете дополнить высказывания своей информацией). Проверьте себя по «Ключу».
1. В это же самое время Алиса, услышав полицейскую сирену,
а) вцепилась в свою куклу и дико захохотала.
б) громко и жутко захохотала.
в) вцепилась в живот своей куклы, которая жутким хохотом заглушила все звуки города.
2. Шофёр решил, что
а) они обе не только сумасшедшие, но и очень опасные.
б) произошло что-то очень смешное.
в) надо везти этих дам не во дворец, а в сумасшедший дом или в полицию.
3. Стремясь уйти от опасности, шофёр автобуса
а) попробовал начать с ними переговоры.
б) резко остановил машину, чтобы Лир и Алиса упали в проход салона.
в) помчался вперёд, громко сигналя.
4. Пассажиры, сидящие в автобусе,
а) начали аплодировать.
б) схватились за свои кресла, а некоторые упали на пол.
в) пытались схватить и обезоружить бабушку и внучку.
5. Действия шофёра и пассажиров
а) страшно испугали Лир и Алису.
б) очень развеселили Лир и Алису.
в) только обрадовали Лир и Алису.
6. Вскоре автобус въехал на территорию
а) королевского дворца.
б) сумасшедшего дома.
в) полицейского участка.
7. Лир
а) ругалась и возмущалась.
б) по-деловому показывала шофёру дорогу.
в) ничего не понимала и была в полной панике.
8. У подъезда дворца Лир спросила Алису
а) понравилось ли ей приключение и погуляют ли они так ещё раз.
б) выходит ли она или едет искать с ней дальше новые приключения.
в) о том, что им дальше делать: идти во дворец или выбрать свободу.
9. Алиса ответила, что такая свобода
а) ей не понравилась.
б) возможна только раз в жизни.
в) ей понравилась.
10. Навстречу Лир и Алисе
а) долго никто не выходил.
б) выбежали почти все обитатели дворца.
в) вскоре вышел только сердитый король Кордель.
11. В последний момент Лир вспомнила о шофёре и попросила
а) передать ему от неё слова большой королевской благодарности.
б) дать ему сто королевских монет.
в) дать ему два ордена от неё и принцессы.
12. Отдавая это распоряжение, королева Лир
а) зорко посмотрела на подъехавшую ко дворцу полицейскую машину.
б) уже мечтала о новых приключениях с принцессой.
в) приветственно махала рукой своему народу: пассажирам автобуса и шофёру.
1
1б, 2в, 3 (1)а (2)б, 4 (1)б (2)в, 5а, 6б, 7в
2
1б, 2в, 3а, 4б, 5в, 6а, 7б, 8а, 9б, 10в, 11а, 12в
3
1б, 2а, 3в, 4а, 5б, 6в, 7а, 8в, 9в
4
1а, 2б, 3а, 4в, 5б, 6а, 7в, 8а
5
1а, 2б, 3а, 4в, 5б, 6в, 7а, 8б, 9в, 10а
6
1а, 2в, 3б, 4 (1)а (2)в, 5б, 6в, 7а, 8б, 9а, 10в, 11б
7
1б, 2а, 3б, 4в, 5б, 6а, 7в, 8б, 9а, 10б
8
1в, 2а, 3б, 4а, 5б, 6в, 7а, 8 (1)а (2)б, 9в, 10а, 11в, 12б
9
1в, 2а, 3б, 4а, 5б, 6в, 7а, 8в, 9б, 10а, 11в, 12а, 13б, 14в
10
1а, 2в, 3а, 4б, 5в, 6 (1)а (2)б, 7б, 8в, 9а, 10 (1)б (2)а, 11б
11
1а, 2в, 3а, 4б, 5 (1)в (2)а, 6б, 7 (1)а (2)в, 8б, 9 (1)а (2)в, 10б, 11а,12б
12
1б, 2а, 3в, 4б, 5 (1)а (2)в, 6б, 7в, 8а, 9б
13
1а, 2а, 3в, 4б, 5в, 6а, 7в, 8б, 9а
14
1в, 2а, 3б, 4в, 5 (1)а (2)в, 6б, 7в, 8а, 9б, 10а, 11в
15
1б, 2в, 3 (1)а (2)а, 4б, 5в, 6б, 7а, 8в, 9б
16
1в, 2а, 3в, 4б, 5в, 6а, 7б, 8а, 9в, 10б, 11в, 12а
рехнуться – (сов., прост.) сойти с ума
(снимать —) снять с себя корону – (уст. сл-соч.) зд.: отказаться от власти, от титула королевы; отказаться от управления государством
глухое место – зд.: тихое место; место без людей и элементов цивилизации
изба – деревянный крестьянский дом
сарай – зд.: о дискомфортном, неуютном помещении /жильё
липкая лента – скотч
мусоровоз – спецтранспорт для вывоза мусора за территорию города
покопавшись – дееприч. от (копаться —) покопаться в чём – (разг.) перебирать, искать что-л.
(распотрашивать —) распотрошить – зд.: разбросать
свечной огарок – остаток недогоревшей свечи
банановая шкурка – (разг.) оболочка, кожица банана
скорлупа – твёрдая оболочка яйца
добывать (– добыть) – доставать; находить; зарабатывать
в поте лица своего – (фр.) усердно; с большим старанием
карточка – зд.: кредитная карточка
подданный – человек, принадлежащий какому-л. государству (монархии)
монгольский цирик – правитель из Монголии
(задраивать —) задраить – (спец.) плотно закрыть
(бибикать —) забибикать – (разг.) начать издавать сигнальный звук клаксоном автомобиля
постельные принадлежности – бельё, одеяло, подушка, используемые для спанья.
ликование – торжественная радость.
глотать слюни – (фр.) заранее испытывать удовольствие от чего-л.; говорится при предвкушении/ожидании чего-л. вкусного, приятного; (разг.; 1 и 2 л. не употр.) оказаться приемлемым, подходящим; глотая – дееприч. от глотать (– глотнуть).
хибара – очень бедный, убогий домик.
устлан – кр.ф. прич. страд. прош. от (устилать —) устлать что; чем; – покрыть поверхность чего-л. чем-л.
(выуживать —) выудить что; откуда – (перен.; разг.) зд.: нашлось; досталось
(подступаться —) подступиться к чему; к кому – (разг.) зд.: делать с чем-л. что-л.
ну да ладно – (разг.; уст. сл. – соч.) зд.: ничего страшного; не проблема
мозговать (– обмозговать) что – думать
прокушен – кр.ф. прич. страд. прош. от прокусить (сов.в.) – такой, который разорван зубами
насобачившись – дееприч. от насобачиться (сов.в.) – научиться чему-л.
как никогда в жизни – (уст. сл. – соч.) зд.: такого ещё не было
науськанный – прич. страд. прош. от (науськивать —) науськать кого; кем; чем; – (разг.) наученный; такой, которого побудили сделать что-л.
(похищать —) похитить кого; что; – (книжн.) тайно унести, увести, увезти
шваркнуть что; кого; чем; – (прост.) бросить
изнеможение – состояние полной слабости, бессилия
впопыхах – (нареч.) очень торопясь; во время спешки
объедки – остатки от еды; недоеденные куски
овсянка – зд.: каша (из овсяной крупы)
на всякий случай – (фр.) если случиться что-л. неожиданное