MyBooks.club
Все категории

Андрей Мухлынин - Сезон Колдуна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Мухлынин - Сезон Колдуна. Жанр: Русская современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сезон Колдуна
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
157
Читать онлайн
Андрей Мухлынин - Сезон Колдуна

Андрей Мухлынин - Сезон Колдуна краткое содержание

Андрей Мухлынин - Сезон Колдуна - описание и краткое содержание, автор Андрей Мухлынин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что делать магу, оказавшемуся запертым в маленьком мирке на окраине всеми забытой Вселенной? Конечно, открывать агентство! Ведь даже там, где волшебство стало сказкой, чернокнижники по-прежнему насылают проклятия, демоны дремлют в подворотнях, а ведьмы варят свои зелья. Виктор Тесла – экстрасенс, экзорцист, Четвёртый Великий Магистр Тайной Шаманской Ложи (самопровозгл.) вынужден стать консультантом в расследовании вполне обычного на первый взгляд убийства. Но более могущественные силы уже приведены в действие, и Виктору придётся оставить дым и зеркала. Потому что пришло время для настоящей магии.

Сезон Колдуна читать онлайн бесплатно

Сезон Колдуна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Мухлынин

– По моему распоряжению, – согласился демон. – Ты всё слишком усложняешь, Лао. Просто назови своего покупателя, и я гарантирую, что ты продашь эти хвосты уже сегодня.

– Дон, я пласю тебе дань, сьто есё…

– Кому ты продал душу шакала?

Китаец ошарашено уставился на него.

– Ты меня осколбляесь. Я никогда не толгвал нисем таким. Никогда. Дон, мы зе знаем длуг длуга есё с Мексики…

– Где ты грабил могилы, – закончил Маларья. – Кажется, набирал ингредиенты некромантам. И, позволь напомнить, это было всего четыре месяца назад.

– Это совсем длугое, – возразил Лао.

– Конечно. Ты всего лишь торговал трупами для грязных обрядов.

– А почему ты решил, что это он? – заступился я. Китаец, не знавший что ответить, с надеждой посмотрел на меня.

– Молодой плав! – радостно подхватил он.

– Молодой ничего не понимает. Через Лао проходит девяносто процентов всех ингредиентов, поступающих в город, – поучительным тоном сказал Маларья. Он вдруг усмехнулся: – Ха, готов поспорить, лейтенант всё отдал бы, чтоб быть сейчас в сознании.

– Готов поспорить, ты сейчас считаешь себя невероятно крутым, – с издёвкой заметил я.

– Я всегда таков.

– О-о-о! – протянул китаец. – Я бы на месте молодого безаль.

Демон засиял от самодовольства.

– Ему некуда бежать. Стоит Тесле перешагнуть порог, как моя охрана вырубит его.

Я предполагал такой вариант, ведь Маларья не дурак, и скорее удавится, чем отпустит меня ещё раз. Скорее всего, он приказал перекрыть все возможные выходы, когда выходил «переодеться». Поэтому я сразу присмотрел такой способ побега, о котором он и подумать не мог.

Я собирался выйти в окно.

Проще всего было метнуть в стекло стул, но вряд ли из этого вышел толк – стал бы Маларья делать стену из обычного стекла, зная, что в клубе обязательно найдется точка, с которой кабинет будет просматриваться? Он не дурак, чтобы погибнуть от пули киллера, нанятого конкурентами. Впрочем, сомнительно, чтобы у него остались конкуренты. И также сомнительно, чтобы демон занимался всеми теми вещами, которые ему приписывал Вещий – не тот уровень. Властям была известна ничтожно малая часть происходящего, а те, кому было поручено во всём разобраться, видели лишь проблеск в тумане, и не знали, маяк это или идущий навстречу поезд. Вот они и приняли самое разумное для себя объяснение. Впрочем, добрая треть тех же магических ингредиентов преспокойно сойдёт за оружие, другая – за наркотики, а третья за что-нибудь ещё. Надо только знать, как это применить.

Китаец, похоже, начал понимать, что молчание затягивается и ситуация вот-вот выйдет из-под контроля. Не контроля Маларьи. И не моего контроля. Всё просто сорвётся в долбаное безумие. Лао медленно попятился. Маларья напрягся, приготовившись к нападению, уже казавшемуся ему неминуемым. Я максимально сконцентрировался. Чтобы сойтись с ним на равных, потребуется более тяжёлая экипировка, нежели элементаристский посох и кольца, имеющиеся у меня сейчас. Нужно хотя бы уйти целым и невредимым.

Любое противостояние подобно шахматной партии. Вы можете слепо ринуться в бой, надеясь только на удачу, можете бегать от противника, пока он не загонит вас в угол, или отражать нападения, теряя фигуру за фигурой. Однако выигрывает лишь тот, кто способен просчитывать всё наперёд, отвлекать ложными ходами, связывать по рукам и ногам, а в конце поставить мат парой пешек.

Сейчас я хотел вывести демона из себя, лишив его тем самым главного оружия – разума. Управляемый яростью враг бессилен, он не способен управлять самим собой, а значит, не способен управлять ситуацией. Если всё пойдёт как надо, у меня окажется существенное преимущество перед ним – план и распорядок действий, которых я намерен строго придерживаться.

Как проще всего разозлить демона? Так же, как и любого другого – учинив погром на его территории. Да, знаю, это невоспитанно, неблагородно и, вообще, выглядит как тупой варварский вандализм.

Ну, в списке Икрамова вандализм за мной уже значился. Одним больше, одним меньше…

Я схватил ближайший к себе стул и метнул им в стену. Ударившись о неё, стул несколько раз перевернулся в воздухе и грохнулся на стол, разметав бумаги. Перепуганный китаец пригнулся и пулей вылетел из кабинета. Оцепеневший было Маларья вышел из ступора и побежал на меня.

Я направил руку на стеклянную стену и произнёс, спокойно и сухо, прекрасно понимая, что второго шанса не будет:

– Effrego.

Глава 10

В наступившей после этого тишине слышно было, как на стекле разрасталась во все стороны тонкая паутинка трещин. Маларья остановился, сообразив, что его провели. Стекло с треском ломающегося льда высыпалось наружу – на танцпол. Песня Дэйва Гаана захлебнулась в ворвавшемся грохоте танцевальной музыки. Внизу послышались первые крики. Пора было переходить к следующей стадии плана.

Маларья зря не принял посох всерьёз, позволив мне его оставить. Наведя посох на образовавшуюся дыру, я обратился к воздуху, приказывая ему двигаться ко мне. За несколько остававшихся до начала хаоса секунд я бросился к Вещему и сильным ударом ноги с разбега повалил его на пол. Из-за порошка, которым его обсыпал Дон, Олег больше походил на статую, поэтому и грохнулся как снятый с постамента памятник. Меня даже немного удивило, что он не раскололся. Как бы то ни было, пусть лучше посланный за мной милиционер получит пару синяков, чем погибнет из-за моей неосторожности. Сам я успел упасть буквально за мгновение до того, как поднявшийся ураган принёс подхваченные осколки стекла обратно. Маларья взревел в злобе, смешанной с болью. В коридоре раздались обеспокоенные голоса: мордовороты уже спешили на помощь своему хозяину. Не вставая с пола, я перевернулся на спину и вытянул правую руку в сторону дверного проёма. Огромный огненный шар, вырвавшийся из кольца с рубином, устремился вперёд, снося и сжигая всё на своём пути. По дороге в коридор он не поместился в дверной проём, пламя задело стены и расползлось по потолку. Голоса за дверью стихли, кто-то истошно закричал. В зале началась паника.

Как я и рассчитывал, включилась противопожарная система. Но теперь надо было действовать быстрее: из-за использования кольца температура моего тела сильно упала, и под ледяным душем мне грозило переохлаждение. Благо вода привела в чувство Вещего – он поднялся, ругаясь и кашляя. Поднялся и застыл, глядя в одну точку.

Я тоже встал, готовясь к следующему шагу, однако, увидев то же, что и Олег, начал терять боевой дух.

Маларья почти полностью потерял контроль над собой. Может быть, я его окончательно достал, а может, всё дело было в стекле, украшавшем его залитое кровью лицо.

Морок, скрывавший его не самые обычные физиологические подробности, спал. Теперь голову демона венчали внушительных размеров рога, сантиметров под сорок, загнутые вперёд. Среди вспышек продолжавшей работать светомузыки, в клубах наползшего из зала дыма, под звуки криков это выглядело не просто пугающе.

Это выглядело как надвигающаяся смерть.

Вообще-то, легко приучить себя не бояться каких-нибудь там беспокойных духов – повоют-повоют, да и успокоятся. Не составит проблем привыкнуть к выходкам домовых, которые, обидевшись, часто просто гадят по ночам в холодильник. Можно спокойно выкашивать кровососущие растения на огородах, и совсем уж просто обхитрить и отпинать медлительного как черепаха упыря. Но когда дело доходит до перекинувшегося в зверя оборотня или, как сейчас, жаждущего крови демона, это всё равно что бежать навстречу локомотиву. Страх в таких случаях является нормальной защитной реакцией. Более того, он необходим.

Однако если вы твёрдо решили во что бы то ни стало выжить, придётся научиться скрывать страх, подменяя чем-то другим. Уверенностью в совершении благого дела, ненавистью к врагам рода человеческого, лихой удалью… Я выбрал наглость.

– Ух! Да ты, наверное, терпеть не можешь общественный транспорт. Рога-то за поручни цепляются. Послушай экстрасенса: она тебе определённо изменяет.

– Смело… для того, кто станет кучей мяса.

– Раз так, объясни мне наконец: сначала звал на честную дуэль, потом, прикрываясь обязанностями, избил, теперь рогами проткнуть задумал. Зачем?! Назови настоящую причину, какой тебе прок от моей смерти?

Демон несколько раз шумно втянул воздух и медленно ответил:

– Клятва.

Я махнул на него рукой.

– Ох, брось! Они даются и нарушаются. Кто, вообще, сейчас относится к такому серьёзно?

Он засмеялся. Всего на несколько секунд. Перед тем, как перемахнуть через стол и, оттолкнувшись от него, броситься на меня. Стол от такого обращения проехал, перевернувшись, назад и выпал в окно. Движения демона стали настолько быстрыми, что Маларья превратился в смазанное пятно, несущееся вперёд. К счастью, я ожидал от него подобного и вполоборота ушёл от удара. Широко растопыренные пальцы заграбастали воздух в том месте, где только что была моя шея. Но зато теперь между мной и выходом никто не стоял.


Андрей Мухлынин читать все книги автора по порядку

Андрей Мухлынин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сезон Колдуна отзывы

Отзывы читателей о книге Сезон Колдуна, автор: Андрей Мухлынин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.