MyBooks.club
Все категории

Алёна Белозерская - Женщина без лица

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алёна Белозерская - Женщина без лица. Жанр: Русская современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Женщина без лица
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 сентябрь 2019
Количество просмотров:
187
Читать онлайн
Алёна Белозерская - Женщина без лица

Алёна Белозерская - Женщина без лица краткое содержание

Алёна Белозерская - Женщина без лица - описание и краткое содержание, автор Алёна Белозерская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Богатейший итальянский бизнесмен Дарио Аскари не предполагал, что когда-нибудь влюбится до самозабвения, станет отчаянно ревнивым и зависимым от женщины. Но однажды такое случилось. И теперь прелестная молодая жена сводит Дарио с ума, беззастенчиво флиртуя с его собственным сыном. Мальчик, похоже, очарован и с трудом контролирует себя. Однако семейные неурядицы не смогут отвлечь Аскари и от более серьезных проблем. Некий неуловимый дьявол методично убивает всех его партнеров, вместе с которыми Аскари начинал бизнес. Да, они добивались своего жестокостью и беззаконием… Однако с той поры прошло столько лет! Наследников вражеского клана не осталось, а кто еще может угрожать великому и могущественному Дарио?!

Женщина без лица читать онлайн бесплатно

Женщина без лица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алёна Белозерская

– Дарио Аскари? – спросил Роман.

– Браво! – хлопнул в ладоши Карло. – Дарио сам нажимал на курок.

– Как вы узнали, кто виновен в случившемся?

– Лира запомнила номер, который был на экране спутникового телефона. Мы нашли того, кому этот номер принадлежал, и того, кто руководил операцией в ЦАР из Рима. Номер был зарегистрирован на имя Себастьяно Корти, а исполнителем стал Оттавио Гало. Когда мы взяли его, он быстро рассказал, по чьему приказу действовал.

– И где он сейчас? – задал глупый вопрос Роман.

– Его кишки уже давно высрали рыбы, – услышал он голос и обернулся. – Альдо Кондотти, – представился мужчина, стоящий у входа в гостиную. – Впрочем, мы уже знакомы.

Роман кивнул и посмотрел на Моретти, ожидая продолжения.

– Было сразу понятно, что Корти – это только верхушка айсберга. Нам же требовались имена тех, кто стоял во главе. Мы установили «жучки» в квартире Корти, но это нам ничего не дало, потому что он практически жил в поместье Аскари. Туда было сложнее пробраться. И все же у нас получилось. Целый год мы слушали беседы Аскари с Корти. Эти сукины дети ничего не боялись и говорили открыто, называя вслух нужные нам имена. Все до банальности просто. Этторе давно стоял поперек горла этому гребаному «альянсу». Шутка ли, он их полностью контролировал. Ни один из этих красавчиков и шагу не мог сделать без его разрешения. Они все зависели от него. Вернее, их бизнес строился на той империи, которой владел Д’Ареццо. В общем, ребята решили обрести свободу. И нашли самый лучший способ добиться этого – предать смерти всех тех, кто стоял у них на пути. Они избавились от Андрэа, единственного наследника, потом отравили Клаудиу. Здесь им не пришлось сильно стараться, так как она сама уже была готова наложить руки. Потерять в один день и сына, и Лиру, которую она любила, как дочь, этого Клаудиа не могла пережить. Она пила, пытаясь заглушить боль. Было легко воспользоваться ее состоянием и добавить в спиртное яд. А Этторе застрелил Дарио Аскари, после того как тот написал прощальную записку под дулом пистолета. Я хотел уничтожить их сразу, но Лира посчитала, что не все могли быть виновными. Как известно, империю Этторе разделили одиннадцать человек. И нам понадобилось несколько лет, чтобы узнать, кто именно приложил руку к уничтожению семьи Д’Ареццо. Хотя не стоило ждать. Нужно было избавиться от всех одиннадцати, не вычисляя, кто из них входит в «альянс». Глупая трата времени.

– И сколько лет ушло на это?

– Около пяти лет, – ответил Карло и, увидев удивление в лице Романа, пояснил: – Сначала нам было не до этого. Лука привезли из ЦАР парализованным и обгоревшим. В клинике, где он находился, врачи больше года пытались сделать хоть что-нибудь, чтобы частично вернуть ему зрение или возможность ходить. Тщетно. А Лира… Вы бы видели, во что превратили ее лицо те твари. Чудовище с переломанным черепом, порванной и неровно сросшейся кожей. Сломанный в нескольких местах нос, выбитые зубы, шрамы по всему телу.

Лука тихо застонал, плечи его задрожали. Он схватился руками за лицо и уперся лбом в подлокотник кресла, на котором сидел.

– За три года ей сделали четырнадцать операций, – продолжал Карло, глядя на него. – Лицо восстановили. Нет, – покачал он головой, опровергая свои слова. – Ей сделали новое лицо. И это была уже другая женщина, не Лира. Она долго пыталась привыкнуть к своей новой внешности.

– Все это время Лука и Лира жили здесь? У вас? – спросил Роман, разведя руки в стороны.

– Да.

– И никто не догадывался о том, что дочь Д’Ареццо осталась в живых?

– У Камиллы длинный язык, – скривился Карло.

– Она бы мне ничего не рассказала, если бы я не напомнил ей… – Роман замялся.

– Лука, – подсказал Карло. – Вы действительно похожи.

– Правда? – встрепенулся Лука и потянулся пальцами к Роману, но тут же опомнился и опустил руку на колени.

– А для чего вы выдали Леону замуж за Дарио?

Лука едва заметно улыбнулся.

– Она вас покорила?

– Того, с кем живешь, легко контролировать, – сказал Карло к облегчению Романа, которому не пришлось давать ответ на вопрос Лука. – После смерти Дарио синьоре Аскари достанется в наследство огромное состояние, большая часть которого когда-то принадлежала Д’Ареццо. Мы хотели вернуть эти деньги. Меркантильно, не спорю. Однако с теми, кто возводит жалкие гроши на пьедестал, а человеческую жизнь не берет в расчет, нужно бороться только их методами.

– Получается, вы десять лет готовили операцию по уничтожению?

– О! Гораздо меньше, – усмехнулся Карло. – Сначала мы вычислили тех, кто входил в «альянс». Потом просчитали, как и когда от них избавиться. Вы ведете расследование смерти Дагомирова?

– Веду, если это можно так назвать.

– Информация для вас. Мы установили взрывчатку в самолет, – сказал Карло. – Телефонный звонок привел ее в действие. Через минуту случился взрыв.

– Это мне известно, – сморщил лоб Роман. – Скажите лучше, зачем вы привлекли к этому человека Аскари? С его ведь телефона звонили Дагомирову.

– Чтобы запутать Дарио. Не более того. Ну, и еще, чтобы сказать Дагомирову, за что он должен умереть.

– Ясно.

– Ничего не ясно, – оскалился Альдо. – С какого перепугу Интерпол интересуется убийством Дагомирова?

Карло с любопытством повернулся к Роману.

– Действительно. Ответьте, синьор Сафонов.

– Когда за одни сутки погибли принц, Итенберг и Дагомиров, была выдвинута версия, что это террористический акт, направленный на уничтожение богатейших людей планеты. Потом предположили, что это обычное уголовное преступление, правда, международного масштаба. Я, как представитель России, занимаюсь убийством своего соотечественника. Надеюсь, вы удовлетворены объяснениями? Если нет, можете связаться с Интерполом. Мое руководство подтвердит, что я говорю правду, – солгал Роман, не сомневаясь, что никто проверять его не станет.

По глазам Кондотти он понял, что тот ему не верит, однако не высказывается вслух. Возможно, обдумывает, в какой форме это сделать. Наконец, Альдо хмыкнул и повернулся к вышедшему на террасу Анджело Бьянки.

– Аскари, – сказал Анджело, протянув трубку Карло.

Он внимательно осмотрел всех и остановил свой взгляд на Романе. Приняв решение, потянулся к телефону и нажал на кнопку, включив громкую связь.

– Слушаю, – сказал он.

– Приветствую вас, синьор Моретти, – раздался мягкий голос. – Не извиняюсь за поздний звонок, так как вряд ли я разбудил вас. Хочу сообщить, что у меня гостит ваша сестра.

Роман быстро поднялся с дивана. Карло, наоборот, оперся о мягкую спинку.

– И что дальше? – спросил он.

– Еще, – внезапно голос Дарио перестал быть мягким и вежливым, – у меня в руках находится Мацебе. И, разумеется, Леона. Поэтому не стоит быть таким заносчивым. Все закончилось, Моретти.

Глаза Карло тревожно заблестели.

– Где…

– Лира? К великому сожалению, мертва. Я отправил ее тебе. Теперь можешь распоряжаться ею, как пожелаешь.

– Аскари, – сквозь зубы прошипел в трубку Карло, – сука…

– Убери своих ребят от моего дома, – перебил его Дарио. – Ты дашь мне возможность уехать из страны и не станешь преследовать. В противном случае я убью твоих людей. Всех.

В трубке замолчали. Карло аккуратно положил ее на столик и отвернулся, спрятав лицо.

– Карло, – позвал его Лука, но тот не слышал.

Роман еще никогда не видел, чтобы взрослый мужчина рыдал, тем более такой, как Карло Моретти. Никто не смел подойти к нему, чтобы успокоить. Все молчали. Когда Карло повернулся, глаза его были красными, а щеки мокрыми. Он вытер лицо рукавом пиджака и сказал Анджело:

– Ребят не отзывать. Пусть создадут лишь видимость отъезда. Анджело, ты со второй группой отправляешься в Милан за Алессандро Аскари. Взять любым. Живым или мертвым. Мне все равно.

– Я тоже еду, – голосом, не допускающим возражений, сказал Альдо.

Он подошел к креслу, в котором сидел Лука, и опустился перед братом на колени.

– Лука, – тихо сказал он, взяв его за руку и поцеловав, – я люблю тебя.

Лука провел пальцами по лбу Альдо и, наклонившись, что-то прошептал. Альдо улыбнулся, поднялся и вышел вслед за Анджело. Карло тяжело вздохнул.

– Вы можете уйти, Роман, – сказал он. – Поверьте, вас никто не станет удерживать.

– Предпочитаю остаться, – ответил Роман и сел на диванчик напротив Лука.

– Как знаете, – кивнул Карло и направился к выходу, затем резко остановился. – Но теперь вы с нами, синьор Сафонов. Надеюсь, вы понимаете, на что идете?

– Разумеется, понимаю.

– А последствия вас не пугают?

– Пугают, – честно ответил Роман. – Еще как. Вы ведь не были искренны, когда сказали, что отпустите меня. Не так ли? Либо я с вами, либо против вас. С пулей в голове.

– Люблю, когда меня правильно понимают.

– И вы нарушили бы приказ Лиры оставить мне жизнь? – с детской наивностью поинтересовался Роман.


Алёна Белозерская читать все книги автора по порядку

Алёна Белозерская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Женщина без лица отзывы

Отзывы читателей о книге Женщина без лица, автор: Алёна Белозерская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.