MyBooks.club
Все категории

Владимир Шеменев - «Варяг» не сдается

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Шеменев - «Варяг» не сдается. Жанр: Русская современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
«Варяг» не сдается
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 сентябрь 2019
Количество просмотров:
703
Читать онлайн
Владимир Шеменев - «Варяг» не сдается

Владимир Шеменев - «Варяг» не сдается краткое содержание

Владимир Шеменев - «Варяг» не сдается - описание и краткое содержание, автор Владимир Шеменев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Начало XX века. Лейтенант российского флота Алексей Муромцев вступился за честь своей подруги Кати, ударив негодяя Слизнева, который, к несчастью, оказался статским советником. За дерзкий поступок лейтенант был разжалован в матросы и сослан на Дальний Восток, на бронепалубный крейсер «Варяг». Вскоре выяснилось, что Слизнев – шпион, продающий военные секреты японцам. Алексей Муромцев и его друг, военный контрразведчик Истомин, уже готовы были разоблачить предателя, как Слизнев устроил диверсию и сбежал на японский броненосец, захватив в качестве заложницы Катю. Алексей делает все возможное и невозможное, чтобы спасти ее, но даже не догадывается, что девушке удалось сбежать с броненосца, прыгнув в ледяное море… До войны с Японией и трагического боя у Чемульпо оставались считаные недели. Жестокие битвы, доблесть русских моряков, безграничная и жертвенная любовь, ненависть и предательство сплелись в единый стальной клубок…

«Варяг» не сдается читать онлайн бесплатно

«Варяг» не сдается - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Шеменев

Руднев выслушал капитанов и повернулся к своим офицерам.

– Что скажете, господа?

Вечерело, ветер усилился, и волны забились о борт, раскачивая и без того неустойчивый крейсер.

– Рейд на самом деле слишком узок, и то, что сделал «Кореец», просто цветочки по сравнению с тем, что натворит здесь «Варяг». – Степанов поднял воротник, чувствуя, что холод стал пробирать его до костей.

– Всеволод Федорович, надо учесть их просьбу. Все-таки на их кораблях наши раненые и члены двух команд. – Беляев поддержал старпома.

Руднев кивнул:

– Распорядитесь убрать фальшфейера и открыть кингстоны.

Всеволод Федорович, обходя в последний раз крейсер, нашел нас на мостике, где отец Михаил, при свидетеле в лице Михалыча, венчал нас с Катей. Вместо венчальных корон у нас на головах были гильзы от шестидюймовых снарядов, которые приходилось поддерживать руками. Руднев улыбнулся и остановился возле нас, наблюдая за церемонией.

Через десять минут мы все сидели в катере вместе с французским капитаном Виктором Сенэ и смотрели на тонущий крейсер «Варяг».

Оседая кормой, с развевающимся Андреевским флагом, он медленно заваливался на левый борт. На юте бушевал пожар, разгоревшийся в офицерских каютах. Изредка слышались взрывы – горели и взрывались патроны, рассыпанные по палубе. В шесть часов десять минут крейсер лег на борт, постепенно набирая воду. Гигантские воздушные гейзеры, выдавливаемые водой из трещин и пробоин, на короткий миг взметнулись к небу. Воды негостеприимного залива пошли рябью, раздался гул, треск и утробное клокотание – словно гигантский Кракен, поднявшись из глубин, обхватил крейсер щупальцами и потащил его на дно.

Холодные и темные воды сомкнулась над «Варягом».

* * *

Вечером того же дня контр-адмирал Уриу составил рапорт на имя Главнокомандующего, где подробно описал бой и поведение сторон.

Командующему главными силами Объединенного флота

вице-адмиралу Х. Того.

Неприятель оборонялся храбро, но, не в силах более сносить наш огонь, отвернул на обратный курс и отступил. Я приказал преследовать их и отправил в погоню крейсера «Асама» и «Чиода». Однако вскоре они прекратили погоню за недостатком скорости.

Контр-адмирал С. Уриу

При этом он скрыл, что «Асама» остался в результате сражения с одним носовым плутонгом восьмидюймовых орудий, что кормовая башня выгорела полностью, что штурманский комплекс над кормовой рубкой был уничтожен, а на палубе произошло восемь очагов пожара. «Нанива» после сражения так и не вошла в Чемульпо, а стояла за островом Иодольми с приспущенными флагами. По мнению офицеров с дежурного стационера «Эльбы», японцы занимались похоронами и обрядом поминовения убитых. «Такачихо» был так избит, что, не показываясь на глаза, ушел в Сасебо для капитального ремонта. Лидер отряда миноносцев «Хаябуса», изрешеченный мелкокалиберными орудиями «Корейца», успел отвернуть в сторону и выйти из зоны поражения, при этом весь борт и вся палуба были превращены в решето.

На следующий день контр-адмирал Сотокити Уриу получил из Токио императорский рескрипт.

Командующему 4-м Боевым отрядом 2-й эскадры Объединенного флота

контр-адмиралу Сотокити Уриу.

Мы глубоко оцениваем действия 4-го Боевого отряда, который не только исполнил свое поручение конвоировать войска в Чемульпо и охранять их высадку, но и, кроме того, нанес поражение неприятельским судам и тем самым заставил их окончательно себя уничтожить.

Его Императорское ВеличествоМицухито I МэйдзиТокио, 10 февраля 1904 г.

Вечером того же дня адмирал Уриу поднес ответный адрес.

Токио

Его Императорскому Величеству

Мицухито I Мэйдзи.

Мы не имеем слов, чтобы выразить наши чувства благодарности Вашему Величеству за то, что Вы соизволили даровать всемилостивейший рескрипт о том, что милостью Вашего Величества отряд, конвоируя войска и охраняя их высадку, нанес поражение неприятелю.

Я, верноподданный Сотокити, с подчиненными мне командами еще более приложим все силы, чтобы оправдать высочайшую милость, о чем я, Сотокити, с сердечным трепетом осмеливаюсь доложить.

С. Уриуп. Чемульпо, 10 февраля 1904 г.* * *

Переговоры о выезде из Чемульпо русских команд затянулись на четыре дня. Уриу настаивал на том, чтобы все русские подписали обязательства не участвовать в дальнейших военных действиях. В противном случае он отказывался признать их «потерпевшими кораблекрушение» и обязан был считать их военнопленными со всеми вытекающими отсюда последствиями, включая отправку в метрополию. Это не устраивало никого, и все, за исключением старпома Степанова, подписали это обязательство. Решив, что один офицер не может повлиять на всю войну, его не стали задерживать и разрешили отбыть из Чемульпо вместе со всеми.

Перед отплытием на берег свезли двадцать пять тяжелораненых русских матросов и поместили их в английском миссионерском госпитале. Русский посланник Павлов через своего английского коллегу мистера Джордана получил согласие японских властей на лечение русских матросов в береговом госпитале. Под свое покровительство их также взял французский вице-консул, а контр-адмирал Уриу даже прислал старшего доктора с «Нанивы» Ямамото Ейске узнать о состоянии раненых, после чего передал им подарки и необходимые вещи.

Первым из Чемульпо в Сайгон ушел французский крейсер «Паскаль», имея на борту свыше пятисот человек с двух русских кораблей, сотрудников дипмиссии в Сеуле, членов их семей и казаков. «Тэлбот», забрав моряков с «Варяга» и «Сунгари», который капитан сжег, чтобы тот не достался японцам, отправился в Гонконг. Итальянская «Эльба» с остальными варяжцами ушла в Сингапур.

Когда корабли нейтралов, переполненные ранеными русскими матросами, проходили мимо японских крейсеров, на них грянуло русское «ура» и заиграл российский гимн. Все, кто мог ходить, высыпали на палубу, с удивлением взирая на бывших врагов, которые салютовали отваге и храбрости русских моряков. На мостике «Нанивы» стоял контр-адмирал Уриу и отдавал честь.

Так для Сотокити Уриу закончились игры в русских и японских солдатиков, которые продолжались с 26 января по 10 февраля.

Эпилог

Апрель 1904 г

Одессу мы увидели шестого апреля. Наша партия была третьей по счету, и из восторженных телеграмм от тех, кто первым прибыл в Россию, мы знали, что нас там ждет. Но тем не менее чувство тревоги не оставляло офицеров, которые были в ответе за все, что произошло в Чемульпо.

С раннего утра самые нетерпеливые заняли места на палубе, всматриваясь в даль. Где-то там, за горизонтом, среди клубящихся облаков и парящих над морем чаек, нас ждал город – по-весеннему чистый, умытый и прилизанный. Он появился неожиданно, и кто первый его увидел и крикнул, было все равно. Только сотни голосов слились в один дружный крик: «Одесса!!!»

Рвали глотки, тельняшки и кидали в небо бескозырки с надписями «Варяг» и «Кореец». Офицеры крестились и шептали: «Доехали».

– Доехали, братцы, доехали! – крикнул Малахов и кинулся вверх по вантам, взбираясь на фок-мачту. Далеко не полез – спрыгнул на площадку, где стоял главный компас, и стал махать оттуда руками, показывая стоящим на набережной, что он видит их, а значит, и они должны видеть его. Маленькие черные точки, похожие на букашек, были почти неразличимы, и мы лишь могли догадываться, что это толпы людей, пришедших нас встречать.

Я стоял на палубе, прижав к себе жену. Мы смотрели, как город то исчезал, то появлялся перед нами. Нам казалось, что это мираж, который дразнит нас и в любой момент может раствориться в дымке. Кто-то надавил на меня со спины, я пошатнулся, обхватил Катю руками, и нас прижали к поручням.

Высыпавшие из трюмов матросы и офицеры были везде: на палубе, на мостиках, на крыше ходовой рубки, висели на вантах, шторм-трапах и мачтах. Матросы бегали между лазаретом и палубой. Глянут, что нет еще Одессы, и вниз бегом, через ступеньку, чтобы сказать раненым: нет, мол, ее еще, потерпите, братцы, – и сразу наверх.

А было и в самом деле невтерпеж. В какой-то миг Катя повернула ко мне лицо и сказала:

– Мне кажется, я чувствую запах цветущих садов.

– Это фантом, в море можно чувствовать только запах тины и мокрой рыбы.

– А почему мокрой? – она подыграла мне.

– Да потому, что сухая рыба только на «Привозе» водится.

Я ткнул ее пальцем в нос.

– Смотри, – она показала на чаек, кружащих над пароходом. – Они кричат нам: «Привет!»

Я поднял голову и стал наблюдать за ними. Действительно, чайки вдруг стали кричать как-то по-нашему, по-русски.

«Привет, привет!» – горланили они и носились над «Кримэ».

И вот появилась Одесса…

– Леша, это она… – Катя сжала мой локоть.


Владимир Шеменев читать все книги автора по порядку

Владимир Шеменев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


«Варяг» не сдается отзывы

Отзывы читателей о книге «Варяг» не сдается, автор: Владимир Шеменев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.