MyBooks.club
Все категории

Аноним Кикиморра - О детях и прочей нечисти

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Аноним Кикиморра - О детях и прочей нечисти. Жанр: Современная проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
О детях и прочей нечисти
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 декабрь 2018
Количество просмотров:
93
Читать онлайн
Аноним Кикиморра - О детях и прочей нечисти

Аноним Кикиморра - О детях и прочей нечисти краткое содержание

Аноним Кикиморра - О детях и прочей нечисти - описание и краткое содержание, автор Аноним Кикиморра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Общий файл. Третий том ЗАКОНЧЕН и отправлен в издательство. И вся серия ЗАКОНЧЕНА.

О детях и прочей нечисти читать онлайн бесплатно

О детях и прочей нечисти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аноним Кикиморра

Алтонгирел бросает на него быстрый взгляд, по которому понятно, что он всё прекрасно помнит, но предпочёл бы сделать вид, что нет.

-- Ну это же дети! -- вступается трепетный Азамат. -- Им надо побеситься, как же можно такое запрещать?

-- Мне лень, -- отрезаю я. -- Заказывайте завтрак, а то мы с Алэком всю кашу съели и вам не оставили.

К завтраку Филин всё-таки выгоняет Алэка на свет божий и обеспечивает ему более мирные игры: покидать собачке игрушку, например. Алэк очень старательно кидает, только иногда забывает пальцы разжать, а Филин искренне ведётся на ложный бросок. Хос хихикает, не превращаясь, только приподнимает одно мурло и трясёт усами, постепенно засыпая обратно прямо посреди комнаты. Айша, судя по всему, пытается жестами рассказать Киру анекдот, или во всяком случае, что-то очень смешное, но даже его способностей к расшифровке на это не хватает.

-- Когда займёшься подопечной? -- с улыбкой интересуется Азамат у духовника. Улыбка у него этакая покровительственная и немного насмешливая, как у родителя, который спрашивает ребёнка, мол, жеребца завёл, а чистить когда собираешься? Тьфу-ты, эти муданжские аллюзии.

Алтонгирел поджимает губы и косится на Айшу, которая по-прежнему занята невербальным общением с Киром.

-- Не знаю, -- еле слышно произносит он. -- Я не умею учить детей.

-- Ну привет! -- развожу руками я. -- А ради чего тогда вся эта нервотрёпка была? Тебя, вроде бы, никто не заставлял.

-- Я сделал то, что обязан был сделать как порядочный духовник! -- шипит Алтонгирел, защищаясь.

-- Угу, и Совет Старейшин счёл тебя готовым взять на себя такую ответственность, -- киваю я.

Эцаган смотрит на меня укоризненно, мол, что вы его шпыняете, он и так натерпелся.

-- Тебе, кстати, перед Советом ещё надо показываться? -- переводит тему Азамат.

-- Только зайти подписать пару документов, -- поспокойнее отвечает Алтонгирел. -- Что я прошёл испытания, они и так уже знают.

-- Отлично, -- радуется Азамат. -- Я пойду с тобой. Там сегодня один Унгуц на дежурстве. Вот мы сядем все вместе и обсудим, с какого конца тебе браться за дело. Договорились?

Алтонгирел передёргивает плечами.

-- Ни ты, ни Унгуц не духовники, чего вы там наобсуждаете? Только время своё потратишь на меня, как будто мало...

-- Чушь! -- резко обрывает его Азамат, привлекая внимание детей, но продолжает мягче: -- Мы, может, в духовном деле и мало смыслим, но я знаю тебя, а Унгуц знает детей. Вместе что-нибудь да сообразим. Ты взялся за хорошее дело, малыш. Хорошее и трудное. Я понимаю, что тебе сейчас это представляется чем-то неохватным. Но ты не один, малыш, и я хочу, чтобы ты об этом помнил. Вместе как-нибудь справимся.

Алтонгирел молча кивает и отодвигает свой стул.

-- Пойду оденусь, -- бросает он через плечо, удаляясь в гостевую.

-- Спасибо, капитан, -- одними губами произносит Эцаган и вспархивает следом.

-- А-а... сегодня... Старейшина Унгуц ещё не?.. -- запинаясь, спрашивает Кир со странным выражением лица.

-- Завтра первый день, -- качает головой Азамат, заглядывая в календарь в часах. -- Не терпится?

-- Ну... -- Кир пожимает одним плечом.


Позже, когда мужчины уходят, а мы с детьми убираем туннель, странный взгляд Кира становится понятнее.

-- А отец часто Алтонгирела так называет? -- спрашивает Кир как бы между делом, покачивая на коленке дремлющего Алэка.

Мелкий вместо положенных ему одиннадцати часов ночного сна и двух-трёх дневного стабильно спит по шесть-восемь ночью и по четыре-шесть днём. Я уже начала беспокоиться, не нарушение ли это из-за частой смены часовых поясов, но Ийзих-хон заверила меня, что Азамат спал точно так же, хотя никаких разъездов в его жизни тогда ещё не было. Я зарядила Янку изучить, нет ли у других муданжских детей такого же отклонения, но она пока результатов не сообщала.

-- Как так? -- морщу лоб я, выдернутая из размышлений о режиме.

-- Малыш, -- неуверенно произносит Кир.

Я припоминаю, что и правда Азамат так выразился, и меня это тоже несколько удивило.

-- Раньше не слышала, -- говорю, -- но он его знает с четырёх лет. Наверное, старая привычка. Айша-хян, можно тебя попросить отвести Филина на конюшню? А то он один мимо Хоса никогда не пройдёт.

Хос по-прежнему дрыхнет посреди комнаты. Идеи Азамата перевести его на дневной образ жизни пока что не увенчиваются успехом.

-- Пускай силу воли вырабатывает, -- усмехается Кир, приваленный Алэком.

Айша всегда рада быть полезной -- кивает с энтузиазмом и аккуратно, вдоль стеночки выводит Филина в коридор.

-- А ты думал, это только твоё прозвище? -- спрашиваю я, когда за ней закрывается дверь.

-- Ничего я не думал, -- отнекивается Кир.

-- Азамат тебя очень любит, -- на всякий случай напоминаю я. -- Он бы тебе сто тысяч прозвищ напридумывал, но боится, что засмущает.

-- Не-не-не, не надо! -- ужасается Кир, видимо, представив себе все сахарные эпитеты, которые способен породить ум, натренированный образованием в области народного творчества.

Я усмехаюсь, припоминая, как Азамат высказался насчёт Кира, когда расписывал Аравату права и обязанности. У ребёнка тогда глаза были больше лица и абсолютно стеклянные.

Кир, похоже, вспомнил этот же эпизод, потому что следующим номером интересуется у меня всё в том же якобы беззаботном тоне:

-- А он точно мой отец?

Я поднимаю брови.

-- Да, Кир, конечно. Хочешь, я тебе тесты покажу?

-- А я в них пойму чего-нибудь? -- колеблется он.

-- Ну я-то нужна зачем-то, наверное, -- усмехаюсь.

-- Чтобы было хорошо? -- заискивающе подсказывает он.

Я смеюсь, стараясь не разбудить Алэка, встаю и обхожу диван, чтобы принести бук с тестами, по дороге наклоняюсь и целую Кира в макушку. Вернувшись, подсаживаюсь поближе, открываю крышку бука и принимаюсь объяснять азы генетики. Кир внимательно слушает, пристроив голову мне на плечо. Алэк сопит у него на коленях, подёргивая ножками -- днём его наша болтовня только убаюкивает.

Нашу идиллию нарушает звонок Орешницы.

После долгих реверансов и заверений, что я рада её слышать и у меня есть время поболтать, она всё-таки доходит до сути звонка:

-- Да у меня такое дело... Тут сын с югов вернулся, привёз верблюжьей шерсти -- ну такой хорошей! Я вот хотела с вами поделиться, заодно и пошили бы чего-нибудь...

-- О! -- я оживляюсь. -- Отличная идея! Давайте скорее сюда! За вами прислать машину?

-- Ох, нет, я-то не выберусь, сын на меня свою мелюзгу свалил, а сам с отцом на рыбалку двинул. Я с этим горохом по гостям не поеду. Думала, вдруг у вас времечко найдётся...

-- У меня у самой горошина, -- смеюсь я. -- Но, думаю, если у вас там целая грядка, Алэк мало чего добавит. Ничего, если я с мелким буду?

-- Да хоть всю семью везите! -- радуется Орешница. -- Я тут варенья наварила, и этого ещё, которого вы мне рецепт давали... конфитюра, во! Сейчас хунь-бимбик налеплю, а детки вместе не соскучатся, я так думаю. Подруг своих зовите из клуба.

-- Попробую, одна-то в отъезде... У меня только ребёнок сейчас спит, не хочу его тревожить. Проснётся -- тогда и поеду, хорошо?

-- Да пожалуйста, отзвонитесь на выходе, я расскажу, куда ехать.

На том и договариваемся.

-- Кир, ты не хочешь в гости съездить? -- спрашиваю, кладя трубку.

Он лениво потягивается.

-- Не очень. Я хотел сходить в Дом Целителей потренироваться, раз сегодня ещё клуба нету... И Айшу не хочу одну оставлять. Её Алтонгирел теперь учить должен, правильно? А он странный такой, ещё обидит нечаянно.

Я кривлюсь. Не могу сказать, что я не разделяю Кировы опасения, хотя при Алтоше их точно не стоит высказывать.

-- Он хочет как лучше, -- говорю на всякий случай. -- Просто не очень умеет...

Кир не успевает ничего ответить, потому что тут приходит сама Айша, а с ней Алтоша и Азамат.

-- Чё-то ты долго до конюшни и обратно, -- замечаю я.

-- Пошла наставника разыскивать, -- усмехается Азамат, потом похлопывает задумчивого духовника по спине. -- Ну давай, успехов.

Тот сдержанно кивает, жестом показывает Айше, чтобы шла за ним, и они оба удаляются в гостевую комнату, аккуратно обогнув горку чёрного меха на полу.

-- До чего договорились-то? -- спрашиваю.

-- Составили план действий, -- довольно говорит Азамат. -- Стратегию выбрали. Ну и так, по мелочи, подбодрили его маленько. Всё-таки для него это изрядная авантюра. Ладно, я побежал на работу, пока не съели, расскажете потом, как прошло.

Он исчезает. Мы с Киром возвращаемся к прерванному разговору о генетике вплоть до того момента, когда Алтонгирел с Айшей выпадают обратно.

Айша сияет, как начищенная сковородка, улыбается до ушей и пружинит на мысках. Алтонгирел довольно безуспешно пытается изобразить спокойное достоинство -- он явно устал и хочет побыть один. Я даже ничего сказать не успеваю, а он уже выскакивает в коридор и уносится в сторону кухни, судя по звуку шагов. Айша, впрочем, не замечает.

-- Научил чему-нибудь? -- с сомнением спрашивает Кир, провожая взглядом духовника.

Айша с энтузиазмом кивает, садится перед нами на пол и вперяет взгляд в книжную полку.


Аноним Кикиморра читать все книги автора по порядку

Аноним Кикиморра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


О детях и прочей нечисти отзывы

Отзывы читателей о книге О детях и прочей нечисти, автор: Аноним Кикиморра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.