34
Джайпур — город на северо-западе Индии, столица штата Раджастхан.
Брисбен — портовый город на востоке Австралии.
Биджа-мантра — изначальный звук или слог, обладающий множеством мистических и символических значений. Ом (см. выше) — источник всех мантр и ключ к постижению.
«Харе Кришна» — общеизвестное название распространенного на Западе индуистского движения «Международное общество Сознания Кришны», его аналоги известны с XV в.
Пер. с греческого П. Маркиша.
«Упанишады» (букв.: сокровенное знание) — многочисленные комментарии к ведическам текстам, представляющие собой философские беседы представителей религиозной и светской знати, гуру и учеников. Суть этих бесед сводится к формуле: «Познай самого себя — и ты познаешь Бога».
«Веды» — свод древнейших священных текстов, написанных на санскрите: гимны, легенды, трактаты по ритуалам, магии, космологии и медицине.
Бхагван Шри Раджниша (Ошо) (1931–1990) — культовая личность, философ по образованию и религиозный деятель. В 1974 г. создал в г. Пуне свой ашрам, куда съезжались тысячи паломников, чтобы послушать его лекции и побывать на занятиях по медитации, для которых он разработал особую технику.
Перевод С. Маршака.
Баба явно воспользовался словами Вивекананды, философа XIX в.: «Как только волны улягутся, мы видим дно озера. Как только разум успокоится, мы видим собственную природу и уже не смешиваем себя с порождением нашего разума». Под порождением разума подразумевается наша материальная жизнь.
Биджа-мантра «хум» — символ освобожденного разума. В данном контексте обыгрывается как часть «лотосовой» формулы «ом мани падме хум», одно из значений которой: «Слава драгоценности в лотосе».
Аратрика — обряд поклонения. Обряд включает в себя (в зависимости от времени суток): радостные песнопения, подношение вкусной еды, воскурение, украшение алтаря цветами, зажигание масляных светильников.
Джапа (санскр.) — ритуальное повторение мантры, должно производиться непрерывно без какого-то либо осмысления.
Прасадам состоит из приготовления пищи, подношения ее алтарному изображению (мурти) Кришны, затем — общая трапеза. Поскольку Кришна в земном своем воплощении (аватаре) заявлял, что готов принять «лист, цветок, плод или воду, если кто Мне приносит с любовью», адепты не употребляют мяса, рыбы, яиц и консервов. Считается, что Прасадам, совершенный в храме, вкупе с распеванием гимнов и зачитыванием сцен из жизни Кришны, невероятно просветляет разум.
Косвенная ссылка на философский миф Платона о пещере («Государство», гл.7). Узники, прикованные к стенам пещеры, настолько привыкли к темноте (невежества), что когда их освобождают, чтобы вывести наверх, они сопротивляются из-за страха ослепнуть от яркого солнечного света (т. е. света знания).
Второе название сингхизма — «гурумата», что означает «решение гуру». Из поколения в поколения гуру передают друг другу «откровение» Первоучителя, то есть самого Бога.
Видимо, речь о том, что воспринимаемой нами — на чувственном уровне — реальности на самом деле не существует, материальный мир, если следовать философским системам индуизма, лишь иллюзия (майя).
Согласно одной из интерпретаций древних трактатов «Упанишад», индивидуальное «я» (атман) неотделимо от Абсолюта (Брахмана). Освобождение от «майи» состоит в том, чтобы преодолеть свою «самость», разрушив барьеры невежества, достигнув таким образом Истины, которая включает в себя «чистое бытие», «чистое сознание», «чистое блаженство».
По индуистским канонам духовный наставник должен передавать ученику лишь то, что постиг сам через интуицию и опыт.
Намек на известную американскую песню «Я оставил свое сердце в Сан-Франциско».
Намек на миф об основателе буддизма, принце Гаутаме (IV в.). Он шесть лет был аскетом, надеясь постичь причины и смысл человеческого страдания. И лишь в момент медитации под деревом «бодхи» его посетило «великое просветление», с того момента он и стал Буддой (санскр., пали), что означает «просветленный».
В психологии — один из методов исследования. Отличается от наблюдения активным вмешательством в ситуацию со стороны исследователя.
Цитата из первой части поэмы «Гиперион».
Перевод Г. Кружкова.
Дэвид Кореш, уроженец Техаса (1959), в юности был приверженцем секты «Адвентисты Седьмого дня», в 1990 г. возглавил секту «Ветвь Давидова», существующую с 1935 г. Прославился вооруженными «разборками» с соперником, претендовавшим на место главы секты, и не слишком успешными рок-концертами.
Имеется в виду сыгранный американским актером Майклом О’Хейром командор Джеффри Синклер (фильм «Вавилон-5»).
Господня молитва — другое название молитвы «Отче наш», единственной, слова которой были произнесены самим Христом (Евангелие от Матфея, б, 9–13).
По народным поверьям, пришедшим в Америку и Австралию из Европы, именно кролик (явная параллель с европейским «пасхальным зайцем») приносит раскрашенные пасхальные яйца.
Рут рисует тантрический символ космической энергии: две змеи, обвивающие невидимый фаллос. Змея символизирует «кундалини», это изначальная (женская) энергия, сотворившая космос, она же пробуждает половое влечение. «Разбуженная» кундалини (находится внизу позвоночника) помогает достичь «неизреченного блаженства», распространяясь вверх, к головной чакре, где соединяется с небесными (мужскими) силами.
В индуистской космологии космический цикл, равный 4 320 000 годам, состоит из четырех веков (юг). Нынешний, завершающий век Кали-юги считается эпохой торжества зла и полного упадка добродетели (недаром этот период носит имя «темной» богини-разрушительницы Кали).
Обыгрывается название известной песни из репертуара Фрэнка Синатры: «Мой путь».
Валиум — мягкий транквилизатор.
В эзотерических учениях (в частности, в учениях алхимиков) ртуть — символ женской природы, непостоянной и непредсказуемой, символ, означающий интуицию как противоположность рациональности.
Бали-Хаи — знаменитый морской курортный комплекс, расположенный на индонезийском острове Бали.
Ступа — в буддийской архитектуре — монументальное сооружение для хранения святых реликвий.
Завуалированный намек на то, что Рут нелегко дается разлука с Пи Джеем: вспомним о ее привычке «заедать стресс сладеньким».