MyBooks.club
Все категории

Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви. Жанр: Современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
33 новеллы о любви
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 декабрь 2018
Количество просмотров:
134
Читать онлайн
Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви

Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви краткое содержание

Тимур Зульфикаров - 33 новеллы о любви - описание и краткое содержание, автор Тимур Зульфикаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Книга «33 новеллы о любви» увидит свет летом этого года, а посетители портала ThankYou.ru могут прочитать её уже прямо сейчас.

33 новеллы о любви читать онлайн бесплатно

33 новеллы о любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимур Зульфикаров

И они тихо босо вышли из избы и пошли и встали под сильный светлый ветр благоуханный дальный на высокой жемчужный холм над селом спящим Едрово-Голь…


И тут светлый ветр прибыл словно ждал их и наполнил пьяным сладким шалым крутым крепким воздухом её сарафан и чапан и его волнистую долгую рубаху, как лиющийся парус…

И вначале они привстали на ножных перстах и потянулись ввысь выями как лебеди а потом легко пошли полетели со холма сорвались летуче…

И ветер понес переставил их на другой жемчужный холм…


И Варвара-Фекла-Кутья святая русская вдова только охнула:

— Ох Господи как страшно! как хорошо! как вольно!…

И полетела в маковом малиновом блаженном сарафане своем по холмам чудящим творящим обсыпанным рождественьскими несметными алмазами звезд’а#ми жемчугами…


И Тимофей-Измигул изловчился подпрыгнул и полетел вослед за ней в белой льняной рубахе своей расставив раскидав разметав руки и как бы оберегая перволетящую Варвару-Феклу-Кутью…


…Варвара! Летящая вдова!..


Иль ты Русь сама?..

И куда? куда? куда?..


И они полетели в холмах переславль-залесских…

Далеко далеко далеко…

И искали Святую Роженицу со Дитем Святым Новорожденным в холмах да не находили…

И от холмов переславль-залесских к валдайским холмам их понесло их повело…

И унесло и увело…


О Господь!..

В Нощь Рождества убито темно бездонно все спят на Твоей Руси…

И лишь двое блаженных — Варвара-вдова и Тимофей-юрод летают витают ликуют ликовствуют бродят в лунных святых жемчужных холмах Твоих…


Господь! дай им…

И всем кто спит и не спит в Святой Светлый Ветр на Святой Рождественской Руси!..


Господь!..

Гряди!..


1981


Колесо Сансары


…Однажды дервиш Ходжа Зульфикар вместе с сыном своим Касымджоном-Стволом сидел в пустынной вечереющей ура-тюбинской чайхане и вдруг закрыл глаза словно безумно вспомнил нечто нечто положил руки на голову и долго сидел так…

Куда ушла душа его? куда?..

О какие пределы билась душа его как птица влетевшая внезапно тайно в окно кибитки и бьющаяся о стены слепые?..

О стены вселенной! о которые бьется душа человеческая — а что там? а что там? а что там?..

Там один Аллах!..


И дервиш долго сидел молча молча молча а потом стал шептать древнюю Песнь Саньясина.

И шептали снежные уста его:

— Раздайся песнь! Пой громко эту песню Саньясин! АУМ ТАТ CAT АУММ! Пускай в тебе угаснет жажда жизни!.. Она влечет душу от рождения к смерти и от смерти к новому рожденью!..

Не знают истину все кому грезятся бессмысленные сны: отец мать дети жена верный друг…

Там где ты думаешь найти свободу — ни этот мир ни тот тебе не может дать…

Бесплодны твои искания в святилищах и в книгах…

Я отвергаю жизнь и здесь и там — все небеса и землю и самый ад и все страхи и надежды… Так рви свои оковы отважный Саньясин! Не обращай внимания на то — живет твоя плоть иль умирает уже… Её задача кончена и карма пусть её уносит… Уподобляйся вечно бегущему потоку! АУМ ТАТ CAT АУММ!..


…Дервиш ты вспомнил тысячелетнего монаха Саньясина и вечную Песнь его?


Касымджон-Ствол сказал:

— Какие у него были глаза и волосы, отец?.. Как звучал его голос мимолетный скоротечный преходящий?.. Я знаю песнь его но хотел бы увидеть его во плоти земной пыльной дальной отец!..


Тогда дервиш открыл глаза и убрал покойные руки с головы своей и озарилось лицо его.

И он сказал:

— О блаженное Колесо Сансары Колесо Превращений! запредельное запредельное! запредельное!..

И все мы плывем живем на Колесе необъятном этом!

Истинно сказано: «Великий квадрат не имеет углов а великое Колесо не имеет пределов границ рубежей!»

Но Саньясин сошел сорвался с Колеса и ушел за те пределы и нам его не увидать! ни в образе человека ни в образе зверя ни в образе растенья или камня!

Сын мой смертный Касымджон-Ствол, но там пни свежи и монах бежит за рубежи души души души! да!

А в Последние Времена многие человеки уйдут за рубежи души…

А там Шайтан Сатана ждет алчет их!..


Сын мой, но был в рамитском ущелье монастырь мусульманских монахов мистиков суфиев-аскетов и там был Укульссак-Духна-ЧормазакКаландар и он молится Богу всякий час и ненавидел ночь и сон её, ибо она отнимала его у молитвы, у Бога…

Но весной когда цвели рассыпались дышали в ущелье снежнокудрые безвинные алычи и груши и яблони — он маялся сокрушался ненавидел цвет жемчужный их ибо святые текучие духмяные падучие лепестки соблазняли отвлекали его от молитвы и тайных бесед с Богом его…


И тогда он брал топор лесорубов и рубил деревья цветущие чтоб не мешали ему Бога любить…

И много безвинных дерев он порубил погубил повалил в шумящем обильном цвете их…


Но вот однажды он пришел с топором на вершину горы Рамит-ФанЗвезда и тут увидел одинокое цветущее дерево дикой сливы.

А под деревом бил роился родник и там пила воду из дивных камышовых осиянных лепетных перстов своих вдова Кусс-Камышш-Халва-Ханна из кишлака Гульдира-Сафеддак…

И монах суфий аскет солончак Укульссак-Духна-Чормазак-Каландар увидел вдову спелотелую и родниковую воду протекающую в её перстах и насмерть навек запредельно возлюбил её и руки её и ноги и воду родника в её перстах…


Весна была тогда окрест а на вершине горы блаженной Рамит-ФанЗвезда был веял вешний святой плотоядный пряный от цветущего шиповника и боярышника ветр…

И он гнал гнал гнал Укульсакка-Духну к Кусс-Камыш-Халва и её гнал гнул к нему и аскет от медового ветра и адова соблазна и плотьского блудного внезапного возбешенья на вдову с топором в руках бушующих камнем упал пал пал пал объял усладил взял! айя!..

И все её платья изоры ичиги бусы изорвал — растерзал как памирский белый снежный исполин волк попавший в сеть для алмазного ферганского фазана! айя!…


…Аллах упаси!.. не дай весной встретить покорную спелотелую невнятную вдову на вершине горы блаженной у хрустального родника! не дай!..

Но!.. Дай!.. Аллах!..


Но и в любви аскет суфий Укульсакк-Духна не выпускал из рук топора, а потом опустошенно сказал:

— Кусс-Камышш-Халва ты шайтан! я рубил цветущие безгрешные дерева а надо рубить тебя!.. Ты плотина из валунов камней на реке моей!.. И он изрубил топором все одежды её.


Она сказала:

— Вечный встречный возлюбленный мой Укульссак-Духна!.. Я всю жизнь ждала тебя! Руби меня! Я люблю тебя!.. У оленей гон бывает осенью а у тебя весной! блаженный мой

Укульссакк-Духна!.. Я узнала твой зебб! и теперь не боюсь твоего топора!.. Руби вали меня!.. Олень мой!.. Я насмерть на века люблю тебя!.. Подрубленно поваленно люблю люблю тебя! олень олень люблю тебя!..

И она омылась в роднике и не поднимая не собирая с травы одежд своих счастливых в прах изорванных осиянная нагая нагая нагая ушла. Навек Кусс-Камышш-Халва-Ханна ушла…


А Укульссак-Духна навек насмерть остался у родника на вершине горы Фан-Рамит-Звезда с тунным постылым топором своим.

И он ждал ночи и Плеяд её и Бога ночного своего, чтобы воззвать к Нему и молить о грехе своем…

И ночь пришла и Плеяды притекли и Укульссак пал на колени на вершине горы и стал взывать к Аллаху…

Но Аллах к нему не приходил не приходил не приходил…


— Йыыыы!.. Йыннн!.. Господь мой! что покинул меня? что не слышишь меня? где где где Ты Ты Ты Ты Ты?..

И тут встала древляя зороастрийская звезда любви Тиштар.

Звезда сноп костер огня и она стала жечь поедать жалить УкульссакаДухна, ибо Тиштар — ночное палящее солнце для всех влюбленных на земле, а их мало! да!..

И тут луна встала над блаженной горой Рамит-Фан-Звезда…

И суфий молил звал Бога но Бог молчал…


…Не знают истины все кому грезятся бессмысленные сны: отец мать дети… жена жена жена… вдова… Кусс-Камышш-Халва!.. айя!


И тут Укульссак-Духна увидел, что луна жемчужною парчою пехлевийской мешхедской одинокую дикую цветущую озябающую на горе сливу облила обдала убрала…

И тут монах увидел что у сливы было два дивных округлых девьих женственных женовидных сросшихся ствола.

Двустволая нежная трепещущая молочная жена млечная живая слива цветущая под луной была была была…


И суфий глядел на неё и шептал:

— Слива… двустволая нежная сестра жена алавастровая млечная молочная Кусс-Камышш-Халва-Ханна лунная трепетная я люблю тебя навек!..

Ты не ушла? ты не ушла? ты не ушла? возлюбленная лунная… ты не уйдешь?.. ты не ушла любовь моя!..


Тимур Зульфикаров читать все книги автора по порядку

Тимур Зульфикаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


33 новеллы о любви отзывы

Отзывы читателей о книге 33 новеллы о любви, автор: Тимур Зульфикаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.