MyBooks.club
Все категории

Адам Джонсон - Сын повелителя сирот

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Адам Джонсон - Сын повелителя сирот. Жанр: Современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сын повелителя сирот
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
2 734
Читать онлайн
Адам Джонсон - Сын повелителя сирот

Адам Джонсон - Сын повелителя сирот краткое содержание

Адам Джонсон - Сын повелителя сирот - описание и краткое содержание, автор Адам Джонсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Северная Корея начала ХХI века. В стране, где правит культ личности Ким Чен Ира, процветают нищета, коррупция и жестокость власти по отношению к собственному народу, лишенному элементарных человеческих прав. Публичные казни, концлагеря и тюремные шахты, рабство, похищения японцев и южнокорейцев, круглосуточная пропаганда и запрет на все иностранное – такова реальность существования людей, которых государственная машина превращает в зомби.Главный герой романа, мальчик из сиротского приюта, в 14 лет становится солдатом, которого учат сражаться в темных туннелях, прорытых в демилитаризованной зоне, а через несколько лет – безжалостным похитителем людей. В награду за «успехи» его отправляют радистом на рыболовное судно, которое в действительности шпионит за иностранными кораблями. Впоследствии, после жестокой «проверки», он попадает в Америку как переводчик дипломатической делегации, где его по воле случая принимают за Министра тюремных шахт.Захватывающая история его невероятных, на грани абсурда, приключений полна трагизма и жертвенной любви, слепого подчинения идеологии Чучхе и чувства долга по отношению к близким. Автор намеренно сгущает краски, что делает этот роман сродни «бомбе, разорвавшейся среди ясного неба» в цивилизованном обществе.Некоторые критики сравнивают роман Джонсона, написанный в популярном жанре магического реализма, с произведениями Джорджа Оруэла, автора всемирно известных сатирических произведений, обличающих тоталитаризм – «1984» и «Скотный двор» и Олдоса Хаксли, автора антиутопического сатирического романа «О дивный новый мир».Роман получил Пулитцеровскую премию, которая считается одной из наиболее престижных наград США в области художественной литературы и журналистики. 

Сын повелителя сирот читать онлайн бесплатно

Сын повелителя сирот - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адам Джонсон

Наконец, я почувствовал, что именно это событие в своей жизни мог бы без стеснения описать в собственной биографии.

Водители «воронка» наблюдали за нами через лобовое стекло, мелькая в темноте красными огоньками сигарет. Когда одна рука у меня уставала, я перекладывал лопату в другую. Иногда она во что-то упиралась, но это всегда оказывалась не кость, а всего лишь корни дерева. Иногда на поверхность воды всплывал кусочек шелковой ткани или чей-то ботинок. Угри продолжали тыкаться в плывущие по грязной воде предметы. Думая, что они что-то нашли, я копал в тех же местах, представляя, как эти твари вонзают зубы в свою невидимую жертву. С каждым новым комом грязи я все больше падал духом, и вскоре этот день, казавшийся мне той частицей жизни, о которой мечталось, превратился в обыденность – я бесцельно тружусь, а на меня валится одна неудача за другой. Все это было похоже на мою учебу в университете: впервые попав туда, я задал себе вопрос, какая же из учившихся там тысяч девушек предназначена мне, но со временем понял, что ни одна из них мне не подходит. Нет, сегодняшний день точно не войдет в мою биографию.

В темноте я слышал, как кряхтит Кью-Ки, наваливаясь всем своим весом на лопату. Наконец, я прокричал в темноту: «Сворачиваемся».

Когда мы с Кью-Ки добрались до «воронка», то увидели, что Чучак уже сидит там.

Мы промокли насквозь и тряслись от холода. Ладони у нас, натертые мокрыми черенками лопат, покрылись волдырями, а ступни после длительного копания болели. Все время, пока мы ехали обратно в Подразделение 42, Кью-Ки не сводила глаз с Чучака.

– Ты ведь знал, что ее там нет, правда? – спрашивала она его. – Ты что-то знал, но так и не сказал нам.

* * *

Как только мы спустились по ступеням в Подразделение 42, Кью-Ки подошла к Сержу.

– Чучак что-то от нас скрывает, – прошептала она. – Он знает что-то о деле Командира Га, но нам ничего не говорит.

Во взгляде Сержа промелькнула угроза. Он посмотрел на Кью-Ки, а затем на Чучака.

– Это серьезное обвинение, – сказал Серж. – А доказательства у тебя есть?

Кью-Ки прижала руку к сердцу.

– Я это чувствую, – произнесла она.

Секунду поразмыслив над этим, Серж кивнул.

– Ладно, – решился он. – Давайте выбьем из него правду.

Пара сотрудников отдела «Пуб Ёк» отправились за Чучаком.

– Эй, – остановил их я. – Давайте не будем торопиться. Чутье – это еще не доказательство.

Я положил руку на плечо Чучаку.

– Скажи правду, сынок, – попросил я. – Просто расскажи, чтó ты знаешь, и я не дам тебя в обиду.

Чучак опустил глаза и посмотрел на наши ноги.

– Я ничего не знаю, клянусь.

Мы все повернулись к Кью-Ки.

– Не спрашивайте меня, – сказала она. – Просто посмотрите ему в глаза и сами все увидите.

Серж наклонился и заглянул в глаза парню. Он очень долго смотрел на Чучака, а затем кивнул:

– Увести его.

Двое ребят из отдела «Пуб Ёк» схватили Чучака. В глазах у того мелькнул ужас.

– Подождите! – вмешался я, но эту бешеную стихию невозможно было остановить.

Упирающегося изо всех сил Чучака потащили к «мастерской».

– Я сын министра, – выкрикивал он.

– Оставь это для своей биографии, – со смехом ответил ему Серж.

– Наверное, здесь какая-то ошибка, – не сдавался я.

Но Серж, казалось, меня не слышал.

– Ненавижу предателей! – рычал он, тряся головой. Затем повернулся к Кью-Ки. – Надевай форму. Сама будешь выбивать из него правду.

* * *

Чучак что-то скрывал, а единственным человеком, который также мог знать об этом, был Командир Га. Я помчался в бокс, где его держали. Командир Га стоял там и смотрел на отражение своего обнаженного торса в стальной стене.

Не глядя на меня, Га произнес:

– Знаешь, мне надо было выколоть ее портрет так, чтобы лицо на нем смотрело в другую сторону.

– У нас ЧП, – выдохнул я. – Мой стажер, Чучак… Он попал в беду.

– Но тогда я не знал, – продолжал Га. – Я не знал своей судьбы. – Он повернулся ко мне, указывая на свою татуировку. – Вы видите ее в правильном ракурсе. А я вынужден смотреть на нее в зеркальном отражении. Надо было попросить их выколоть ее портрет в обратном ракурсе. Но тогда мне хотелось, чтобы ее видели другие. Хотя на самом деле она всегда предназначалась лишь мне.

– Мне нужна информация, – перебил я его. – Это действительно важно.

– Далась вам моя биография, – усмехнулся Командир Га. – Людей, которые хотели бы ее прочитать, уже нет в живых.

– Мне нужно знать только одно. Это вопрос жизни и смерти, – объяснил я. – Мы ездили на военную базу по дороге в Нампо, но там не оказалось ни загона, ни ямы для костра, ни вола. Я знаю, вы там построили целую техасскую деревню, чтобы американцы чувствовали себя, как дома. Но актрисы там нет. Там вообще ничего нет.

– Я говорил вам, что вы никогда ее не найдете.

– Но где закусочные столики? Где повозка?

– Мы их перевезли.

– Куда?

– Не могу вам сказать.

– Почему? Почему нет?

– Потому что эта тайна – единственное, что напоминает Великому Руководителю о реальности всего произошедшего. О том, что события вышли из-под его контроля.

– А что с ним произошло?

– Этот вопрос хорошо бы было задать ему самому.

– Но сейчас дело касается не Великого Руководителя, а одного парня, совершившего ошибку.

– К тому же, я все еще жив только благодаря этой тайне.

Я попытался обратиться к его собственным доводам:

– В живых вам все равно не остаться.

Он согласно кивнул.

– Ну, в живых никто не останется, – заметил он. – У тебя есть план? Ты уже принял какие-то меры? У тебя еще есть время, можешь решить, как поступить.

– Вне зависимости от того, сколько вам еще осталось, – убеждал его я, – вы можете спасти этого парня, искупить свою вину за всю ту ужасную боль, которую причинили актрисе. – Я вытащил из кармана его телефон. – Фотографии, которые приходят на этот телефон, – спросил я его. – Они предназначаются вам?

– Какие фотографии?

Я включил телефон и показал ему исходивший от него синий свет, доказывавший, что батарея заряжена.

– Ты должен мне его отдать, – сказал он.

– Тогда помогите мне, – потребовал я.

Я подержал телефон у него перед глазами, показывая ему изображение звезды на бульваре.

Он вырвал телефон у меня из рук.

– Американцы отвергли гостеприимство Великого Руководителя, – произнес он. – Они не намеривались выходить из самолета, поэтому мы перевезли техасскую деревушку в аэропорт.

– Спасибо, – поблагодарил я, собираясь уходить. Вдруг дверь распахнулась.

На пороге вместе с Кью-Ки стояли все остальные сотрудники отдела «Пуб Ёк». На ее форме запеклась кровь.

– Они поехали в аэропорт, – объявила девушка. – Актриса исчезла именно там.

– Он вполне мог знать, чтó произошло в аэропорту, – заметил один из сотрудников отдела «Пуб Ёк». – Его отец – министр транспорта.

– Что с Чучаком? – спросил я. – Где он? Что с ним?

Кью-Ки не ответила. Она посмотрела на Сержа. Тот одобрительно кивнул головой. Собравшись с духом, девушка повернулась лицом к команде «Пуб Ёк» и приняла позу бойца тхэквондо. Мужчины отступили назад, позволив ей сгруппироваться. Затем они хором произнесли: «Чунби». Сосчитали до трех – «хана», «туль», «сет», а когда крикнули: «Сиджак!», рука Кью-Ки ударилась о стальную дверь.

Сначала она глубоко и неровно вздохнула, затем последовало еще несколько резких вдохов.

Кью-Ки медленно прижала сломанную руку к груди.

Первый перелом всегда приходится на область запястья. Впоследствии можно будет ломать себе костяшки пальцев, по паре за один удар.

Спокойно и осторожно Серж взял ее руку, вытянул и вложил сломанную кисть в свою ладонь. Одной рукой он очень аккуратно взял ее за запястье, сжав другой два пальца ее сломанной кисти.

– Теперь ты одна из нас, – произнес он. – Ты больше не стажерка. Тебе больше не нужно имя, – добавил он, сильно потянув за пальцы и вправляя сломанные кости так, чтобы они правильно срослись.

В знак уважения Серж кивнул головой в мою сторону.

– Я был против того, чтобы в Подразделении была женщина, – сказал он мне. – Но ты был прав, она – наше будущее.


Была середина дня. За окном светило яркое солнце, не приносящее тепла. Командир Га и дети сидели вместе, втроем наблюдая за Сан Мун, которая неустанно бродила по дому, то и дело беря в руки различные предметы и внимательно рассматривая их. Пес, ходивший за ней следом, нюхал все, к чему прикасалась женщина, – зеркальце, маленький зонтик, чайник на кухне. До приезда американцев оставался день, всего лишь день до побега, но дети об этом не знали.


Адам Джонсон читать все книги автора по порядку

Адам Джонсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сын повелителя сирот отзывы

Отзывы читателей о книге Сын повелителя сирот, автор: Адам Джонсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.