Мощный спартанский флот, подобно буре, налетел на корабли Антиоха. Кормчий значительно уступал Лисандру в умении выстраивать тактику боя. К тому же афинские корабли смешали строй, поскольку команды не подавались вовремя. Действия противника оказались более удачными. Пятнадцать афинских триер захватил Лисандр. Так был разбит афинский флот.
Вскоре в Самос возвратился Алкивиад. Там его ждало печальное известие о проигранном сражении. Алкивиад хотел вернуть себе боевую славу, однако гордый Лисандр не пожелал отвечать на вызов.
Парусом принято называть полотнище льняной, хлопчатобумажной или синтетической ткани, которое укрепляют на деталях рангоута. Все паруса по назначению и месторасположению делят на несколько групп: верхние, задние, летучие, нижние, передние.
Морская битва при Саламине
В 480 году до н. э. храбрые персидские воины готовились к длительному переходу из Малой Азии в Грецию. Персидский царь Ксеркс, в то время славившийся своими многочисленными военными победами, решил сразиться с греческим войском. Отправив в путь мощную сухопутную армию, правитель Персии не забыл позаботиться о поддержке с моря и приказал снарядить в путь персидские галеры. Нижние помещения кораблей спешно пополнили запасами продовольствия, выносливые гребцы заняли свои места на борту, и спустя некоторое время галеры вышли к берегам Греции.
Действиями греческой армии управлял опытный военачальник Фемистокл. Дозорные сообщили Фемистоклу о большой численности неприятельских войск и прекрасном оснащении их кораблей. Фемистокл, зная о боевых достоинствах греческого войска, понимал, что справиться с греческими кораблями в открытом море не удастся. А потому он стал убеждать глав командования спартанским войском устроить сражение в более удобном для греков месте, а именно – в проливе острова Саламин. Греческие лоцманы предварительно хорошо изучили фарватер пролива. Маленькие греческие триеры легко передвигались в нешироком проливе, в то время как крупные персидские корабли не смогли бы пройти его.
28 сентября 480 года до н. э. тяжелые галеры Ксеркса вошли в Саламинский пролив. Персидские воины были настроены на легкую и быструю победу. Думая только о немедленной атаке греков, персидские моряки решили не тратить времени на изучение местных вод. В результате последующие события стали для них совершенно неожиданными. Тяжелые и неповоротливые персидские галеры, находясь в узком проливе, мешали друг другу. Корабли неловко
разворачивались, уклоняясь от соударений, и через некоторое время вовсе заблокировали фарватер. Суда застряли в узком фарватере и, сталкиваясь друг с другом, ломали о борта соседних судов длинные весла.
В это время греки, управлявшие легкими триерами, прячась за бортами судов и прикрываясь от стрел щитами, приближались к кораблям противника. Греческим воинам не стоило большого труда взять на абордаж большую часть неприятельских судов. Греки таранили беспомощные персидские триеры, ударяя по ним остроконечными выступами кораблей, ломали весла и мешали выстроиться в боевом порядке.
Персы так и не смогли восстановить порядок в своих рядах. За несколько часов грекам удалось одержать верх над превосходящим по силе персидским флотом. Персидские корабли, избежавшие серьезных повреждений во время сражения, прорвались сквозь линию греческих судов и спешно ретировались, устремившись в открытое море. Вместо победоносного торжественного шествия персидские войска на всех парусах уходили как можно дальше, возвращаясь к берегам Малой Азии.
Как известно, у моряков есть свои способы предсказывания погоды. Так, они определяют погоду по характеру облаков, дальности видимости, особенностям поведения птиц, направлению ветра и величине атмосферного давления.
Морское сражение при Эгоспотамах произошло во время кровопролитной Пелопоннесской войны (431–404 годы до н. э.).
Спартанскими кораблями в море командовал бесстрашный Лисандр. Хитрый и смелый воин, он добился повторного получения должности командующего спартанским флотом. Против Спарты тогда выступили Афины. Корабли афинского флота подчинялись Конону. Афинский флот считал проложенные морские пути своими владениями. Однако его абсолютное господство скоро закончилось.
Легкая эскадра, состоявшая из 170 спартанских триер, смогла быстро захватить афинский город Лампсак. Ранним утром афиняне привели к городу 180 вооруженных триер и выстроились в море в линию.
Однако спартанский предводитель Лисандр решил победить противника не силой, а хитростью. Он приказал своему флоту не отвечать на вызов афинского войска. На второй день афиняне вновь вывели корабли в море. Афинские войска были настроены на тяжелое сражение. В тот день в небе над морем не было ни облачка. Однако Лисандр опять не выставил свои триеры для сражения. Два следующих дня афиняне вновь выстраивали корабли в боевой порядок, но спартанский флот неизменно уклонялся от открытого боя. Бездействие противника охладило воинственно настроенных афинян. Матросы сошли на берег и расположились на отдых. Наконец на пятый день, когда афиняне уже не помышляли о том, чтобы дать сражение, и не ожидали никаких активных действий со стороны противника, расчетливый Лисандр приказал атаковать.
Тогда в заливе, словно призрачный мираж, показались спартанские корабли. Триеры выстроились в боевой порядок и приготовились к атаке. Одновременно сухопутное войско выдвинулось вдоль прибрежной полосы в сторону афинян, отдыхавших на стоянке. К сожалению, афиняне с опозданием заметили наступавшего неприятеля. Они в панике бросились к своим кораблям, стоявшим у берега, опрокидывая котлы и впопыхах хватая оружие.
Однако напуганные неожиданным появлением противника, они путали свои корабли и чужие, а многие из них не успевали садиться на суда до их отплытия в море. В результате только экипажи девяти афинских триер оказались собранными в полном составе. Остальные выходили в бой с гребцами, которые составляли только два яруса вместо положенных трех.
Таким образом, афинянам пришлось отражать атаку противника, будучи к ней совершенно неподготовленными. Менее чем за час неравного боя Лисандр полностью разбил флот неприятеля. Спартанцам удалось захватить 171 афинскую триеру и взять в плен 3000 человек.
Хитрость Лисандра вновь сослужила ему добрую службу. Благодаря тактике, выбранной умным и расчетливым командующим, спартанское войско смогло покончить с афинским владычеством на море.
Морскими путями называются установленные морские маршруты, проложенные между портами. Морские пути обычно проходят по наиболее выгодным для безопасного мореплавания направлениям. Среди них Северный морской путь, морской путь из Европы в Америку и др.
Сражение у мыса Артемисий
Вечернее солнце садилось за горизонт, когда греческий флотоводец Фемистокл приказал своим воинам вывести галеры в открытое море и расставить их вплотную друг к другу. Победа в первом сражении была необходима персам.
Персидский царь Ксеркс отправил 1207 триер и 3000 судов для военного вторжения в Грецию в 481 году до н. э. Он жаждал славы, власти и денег. Приближающийся к Геллеспонту (Дарданеллы) персидский флот был прекрасно оснащен и состоял из отлично подготовленных бойцов. Мощное воинство Ксеркса могло смести любые преграды на своем пути. Известно, что его солдаты за несколько дней прорыли специальный канал, когда потребовалось преодолеть опасное место около мыса Афон. Вскоре армия Ксеркса пополнилась воинами греческой Фессалии.
Греческие воины были настроены на проведение сражения менее решительно. Угроза персидского нашествия объединила враждующие греческие государства, и Фемистокл, желавший во что бы то ни стало отстоять независимость Греции, встал во главе военного союза Афин и Спарты. Именно его патриотизм и оказался тем фактором, который удерживал воинов в армии.
Фемистокл следил за постройкой новых кораблей, а также за обучением и подбором воинов. На деревянные корабли флотоводец возлагал особенные надежды. Греческий флот насчитывал в то время 271 триеру и 9 пентеконтер.
Получив известие о приближающихся персидских кораблях, Фемистокл вывел боевые суда к мысу Артемисий и остановился в ожидании противника. Тем временем войска Ксеркса готовились ко взятию острова Эвбей.
Первый бой определял ход дальнейшего противостояния. Фемистокл решил применить во время боя особую тактику. Дождавшись захода солнца, он приказал отправить корабли, выстроенные плотными рядами, в атаку на один из персидских флангов. Разбив несколько кораблей, греки сразу отошли назад.