751
Е. P. Thompson and Eileen Yeo (eds), The Unknown Mayhew — Selections from the Morning Cronicle of 1849–50, London, 1971.
R. W. Vanderkiste, A Six Years Mission Among the Dens of London, London, 1854.
Большая часть этой информации почерпнута из книг Ethel М. Hogg, Quintin Hogg. A Biography, London, 1904, и Ethel M. Wood, A History of the Polytechnic, London, 1965.
John Baily (ed.), The Diary of Lady Frederick Cavendish, London, 1927.
Vanderkiste, op. cit.
Mayhew, Vol. IV.
John Hollingshead, Ragged London in 1861, London, 1861.
Единственные дети в лохмотьях, которых мне довелось видеть, были дети в Мьянме (ранее Бирма). Те, кто носил местную одежду — того же покроя, что саронг, — выглядели прекрасно. Их запахивающаяся одежда была подходящей для климата, легко подгонялась по росту, была удобной и — не думаю, что их это хоть сколько-то беспокоило, — шла им. Оборванные дети носили одежду, подаренную западными благотворительными обществами, например футболки с рекламой каких-то невообразимых футбольных команд, слишком теплые и неподходящие — но высоко ценимые и носимые до тех пор, пока не разваливались на куски. Их можно было бы починить, но никто не умел. По-моему, пользу из подобных пожертвований извлекали сами филантропы, успокаивая свою совесть и избавляясь от ненужного хлама.
M. L. Davies, Life as We Have Known It, London, 1931.
Mayhew, Vol. II.
Edward Hyams (ed.) Taine’s Notes on England, London, 1957.
Mayhew, Vol. II.
Caroline Cornwallis, The Philosophy of Ragged Schools, London, 1851.
Hollingshead, op. cit.
Samuel Smiles, Workmen’s Earnings, Strikes and Savings, London, 1861.
A. R. Bennett, London and Londoners in the 1850s and 60s, London, 1924.
Cornwallis, op. cit.
Mattew Arnold, Report on Elementary Schools 1852–82, London, 1908.
James Kay-Shuttleworth, Four Periods of Public Education, London, 1862. Историю мальчика из работного дома, ставшего учителем, см в главе 7.
John Burnett (ed.) Destiny Obscure, London, 1982.
Arnold, op. cit.
John Lawson, A Social History of Education in England, London, 1973.
Gerry Black, J. F. S. The History of the Jews’ Free School since 1732, London, 1998.
Lorna Cowburn, Polished Cornerstones, London, 2001. Я очень благодарна библиотекарям масонской ложи за их любезную помощь.
Henry Humpherus, History of the Origin and Progress of the Company of Watermen and Lightermen of the River Thames, ed. By Jack King, J. L. Dawson, W. Barrett and W. B. G. Wilson, reprinted 1999, Lavenham, Suffolk. Компания до сих пор держит учеников и ограничивает свое членство теми, кто работает на реке, в отличие от некоторых «ливрейных компаний», которые отклонились от своих первоначальных функций. Это одна из двух компаний, которые, строго говоря, не являются «ливрейными компаниями», поскольку у них нет ливреи или парадной формы, другая — это Компания приходских клерков.
Об этом см. в моей книге Elizabeth’s London, London, 2003.
Взято из Договора ученичества, любезно предоставленного мне Архивистским товариществом Джона Льюиса. Он датирован 1885 г. и касается Бейнбриджа из Ньюкасла, но я посчитала его типичным для лондонского ученичества несколько более раннего периода. Записи лондонского учреждения Товарищества были уничтожены в войну.
Thompson and Yeo, op. cit.
T. Wright s.n. The Journeyman Engineer, The Great Unwashed, London, 1868.
A. E. Douglas-Smith, The City of London School, Oxford, 1965. Экземпляр этой книги был великодушно подарен мне архивистом Школы.
Неопубликованный дневник Роберта Джеймса Ли, MS 3224, Wellcome Institute, упомянутый в книге Heater Creaton, Unpublished London Diaries, London, 2003.
G. M. Young, Portrait of an age, London, 1977.
D. Hudson, Munby: Man of Two Worlds, London, 1972.
Неопубликованный дневник Дж. А. Паттерсона, Wellcome Institute MS 73537, упомянутый в книге Creaton, op. cit.
Xavir Baron, London 1066–1914, Robertsbridge, East Sussex, 1997: фрагменты из Nathaniel Hawthorne, The English Notebooks и из Our Old Home опубликованы 1863.
Peter Cunningham, Handbook of London, 1850 (2nd edn).
The Taunton Comission. Это может вызвать ироническую улыбку у сегодняшних женщин с профессиональным образованием, ловко управляющихся с мужем, детьми, домом, офисом и продвижением по служебной лестнице. Мягкости и доброжелательности сейчас иногда не хватает.
David Newsome, The Victorian World Picture, London, 1997.
Michael Riley, Victorian Working Women: Portraits from Life, London, 1979.
Ibid.
D. Hudson, Munby: Man of Two Worlds, London, 1972.
Ibid.
James Greenwood, The Seven Curses of London, London, 1869.
British Medical Journal, 1868; были в моде несколько лет назад.
Е. Р. Thompson and Eileen Yeo (eds). The Unknown Mayhew — Selections from the Morning Chronicle 1849–50, London, 1971.
Ibid.
Сведения из кн.: J. M. Colby, Culture and Society in Britain 1850–90, Oxford, 1986.
Ibid. Им нужно было выглядеть достаточно респектабельно, чтобы у кондуктора не возникло подозрений.
George Dodd, Days at the Factories, London, 1843.
Hudson, op. cit.
Adam Hart-Davis, What the Victorians Did for Us, London, 2001.
Ben Weinreb and Chrisopher Hibbert, The London Encyclopaedia, London, 1983.
J.A. and O. Banks, Feminism and Family Planning in Victorian England, Liverpool, 1964.
Hudson, op. cit.
Копии документов Роберта Сейла (теперь принадлежит компании «John Lewis Partnership»); договоры об ученичестве были мне любезно предоставлены сотрудниками ее архива.
Hiley, op. cit.
Ibid.
Thompson and Yeo, op. cit.
Dr Elizabeth Blackwell, Pioneer Work in Opening the Medical Profession to Women (Autobiographical Sketches), London, 1895.
Jean Hawkes (ed.), The London Journal of Flora Tristan, London, 1982.
Tristan, op. cit.
Lock Hospital — не сумасшедший дом (англ. lock — содержать под замком); считается, что название больницы восходит к Средним векам и происходит от французского слова loques — лохмотья, прикрывавшие язвы сифилитиков.
Tristan, op. cit.
Edward Hyams (trans. and ed.), Taine’s Notes on England, London, 1957.
Из неопубликованного дневника. Dr Carter, Wellcome Institute MS 5818, цит. по кн.: Heather Creaton, Unpublished London Diaries, London, 2003. Очень может быть, конечно, что бедняга Картер не ограничился лишь наблюдениями, а пошел дальше, однако я так не думаю. Далее на страницах дневника изложена душещипательная история. Он получил место в Ост-Индской компании и уехал в Бомбей. Там он попал в сети одной женщины, сказавшей, что она из Капской провинции и разведена с мужем. Она соблазнила Картера, они поженились, она родила дочь, которую он горячо любил. Со временем он возненавидел жену. Когда, как это было принято в то время, девочку отправили в Англию, чтобы уберечь от тяжелого местного климата, жена уехала вместе с ней. Он изо всех сил старался, чтобы в денежном отношении у них не было никаких затруднений. Его неотступно мучает мысль о том, что он столько часов проводил в молитвах, а Бог в нужный момент ничем не помог ему. Дневник обрывается на нескольких чистых страницах. Он покончил с собой? Остался с разбитым сердцем? Или просто перестал вести записи?