710
Рукописный дневник Чарльза Пью, Bodleian MS Eng. Misc. d. 465–73, упомянутый в Heather Creaton, Unpublished London Diaries, London, 2003.
J. R. Piggot, Palace of the People. The Crystal Palace at Sydenham 1854–1936, London, 2004.
Leapman, op. cit. Хотелось бы, чтобы конструктор моста Миллениум через Темзу прочитал об этих испытаниях, прежде чем был построен его печально известный качающийся мост. Викторианцы работали основательно.
Davis, op. cit.
Cecil Woodham-Smith, Queen Victoria, Her Life and Times, Vol. I, London, 1972.
Memoirs of Lord Playfair, цитируется в книге Woodham-Smith, op. cit.
Charles Pugh, упоминается в книге Creaton, op. cit.
Dionysius Lardner, The Great Exhibition and London in 1851, London, 1852.
Principal Speeches and Addresses of H.R.H., the Prince Consort, 1862, цитировано в J.M. Colby, Culture and Society in Britain 1850–90, Oxford, 1986.
Письмо Гектора Берлиоза включено в книгу Lardner, op. cit.
Elizabeth Gaskell, The Life of Charlotte Bronte, London, 1970 (Folio Society edn).
Письмо мсье Лемуанна включено в книгу Lardner, op. cit.
Информация любезно предоставлена Майклом Липманом.
Однажды я слышала, как задержку эмансипации французских женщин вполне серьезно доказывали отсутствием женских публичных туалетов. Действительно, когда я училась в адвокатуре, секретарь судьи, не одобрявший женщин-адвокатов, вручил мне огромный ключ, который, как он полагал, я должна буду нести наподобие Экскалибура — он был слишком велик, чтобы положить его в сумочку, — и направляться в Кингз-бенч-уок в Темпле к ряду туалетов, таким образом публично демонстрируя свое намерение.
Письмо Лемуанна в книге Lardner, op. cit.
Запатентовано Александром Бейном в 1843 г. Stephen van Dulken, Inventing the 19th Century, London, 2001.
Неопубликованный дневник У. С. Белла, упоминается в книге Creaton, op. cit. Бедный мистер Белл, он так явно старался, чтобы его прекрасная книжка стала семейной реликвией, предметом восхищения потомков, но она оказалась на распродаже и была — к счастью для историков — куплена Музеем Лондона.
Слон был не из Индии, а из музея в Саффрон-Уолден, Leapman, op. cit.
Маркиз Дальхаузи писал королеве из Симлы 15 мая 1850 г. о подготовке к его транспортировке. Он послал бриллиант на «Медее». «Одному из кораблей Вашего Величества было приказано прибыть в Бомбей и забрать его, но он не прибыл, и не прибыл спустя еще два месяца… „Медея“ отплывает 6 апреля [1850] и, надеюсь, благополучно и быстро совершит переход до Англии». John Raymond (ed.), Queen Victoria’s Early Letters, London, 1963 (rev. edn).
Raymond, op. cit.
Неопубликованный дневник Роберта Джеймса Ли, MS 3224, Wellcome Institute, упоминается в книге Creaton, op. cit.
Цитируется в книге Davis, op. cit.
В июне 1840 г. в королевскую чету стрелял сумасшедший, и чуть было не попал. Беременная Виктория осталась невозмутима. В июле 1850 г. Роберт Пейт, бывший офицер, ударил ее по голове тростью. Капор ослабил удар, у нее не было никаких повреждений, кроме синяка, более слабую женщину эти случаи могли бы лишить присутствия духа.
Письмо к леди Солсбери, цитированное в книге Christopher Hobhouse, 1851 and the Crystal Palace, London, 1950.
Leapman, op. cit.
Веллингтон, в книге Hobhouse, op. cit.
Woodham-Smith, op. cit.
W. O. Henderson, J. C. Fischer and his Diary of Industrial England 1814–51, London, 1966.
J. R. Piggott, Palace of the People. The Crystal Palace at Sydenham 1854–1936, London, 2004, книга, на которую я — с признательностью — полагалась больше всего.
S. V. Ellis (ed. and annot.), A Mid-Victorian Pepys: the Letters and Memoirs of Sir William Hardman, London, 1925.
David Solman, Loddiges of Huckney, London, 1955.
A. R. Bennett, London and Londoners in the 1850s and 60s, London, 1924.
Там же. Эта в высшей степени раздражающая система действовала в советских закусочных, не знаю, сохранилась ли она до сих пор.
Lawrence Wright, Clean and Decent, London, 1960.
Piggott, op. cit.
Цитируется по современному источнику, Graham Reeves, Palace of the People, Bromley, Kent, 1986. Экземпляр книги был любезно прислан мне Службой смотрителей парка Кристал-Палас лондонского района Бромли, которая смотрит за животными. Этот раздел парка Кристал-Палас заботливо восстановлен, и его можно посетить.
Неопубликованный дневник J. A. Patterson, 1858, Wellcome Institute MS 73537, упоминается в Creaton, Unpublished London Diaries, London, 2003.
D. Hudson. Munby; Man of Two Worlds, London, 1972.
Bennett, op. cit.
Цитируется в Reeves, op. cit.
Единственное, с чем я могу это сравнить, — собственное участие в «случайном» представлении «Мессии» в Альберт-холле. «Случайном», поскольку любительский хор был собран со всей страны и пел без репетиции, причем для непоющих слушателей оставалось немного места. Обычно сопрано отделены от альтов, тенора от басов, но хор, в котором я принимала участие, мог сидеть вместе в ложе, в глубине которой находился стол. Стол мы заставили бутылками и стаканами. Не представляю себе, как звучал наш хор в целом, но смысл этого представления был в развлечении, а не в музыкальном совершенстве. Должна сознаться, что петь хор «Аллилуйя» гораздо легче, когда время от времени смачиваешь горло глотком красного вина. Альберт-холл рассчитан на 7000 человек, ничто по сравнению с Хрустальным дворцом, но громкость нашего пения оглушала меня.
Е. P. Thompson and Eileen Yeo (eds), The Unknown Mayhew — Selections from the Morning Cronicle of 1849–50, London, 1971.
R. W. Vanderkiste, A Six Years Mission Among the Dens of London, London, 1854.
Большая часть этой информации почерпнута из книг Ethel М. Hogg, Quintin Hogg. A Biography, London, 1904, и Ethel M. Wood, A History of the Polytechnic, London, 1965.
John Baily (ed.), The Diary of Lady Frederick Cavendish, London, 1927.
Vanderkiste, op. cit.
Mayhew, Vol. IV.
John Hollingshead, Ragged London in 1861, London, 1861.
Единственные дети в лохмотьях, которых мне довелось видеть, были дети в Мьянме (ранее Бирма). Те, кто носил местную одежду — того же покроя, что саронг, — выглядели прекрасно. Их запахивающаяся одежда была подходящей для климата, легко подгонялась по росту, была удобной и — не думаю, что их это хоть сколько-то беспокоило, — шла им. Оборванные дети носили одежду, подаренную западными благотворительными обществами, например футболки с рекламой каких-то невообразимых футбольных команд, слишком теплые и неподходящие — но высоко ценимые и носимые до тех пор, пока не разваливались на куски. Их можно было бы починить, но никто не умел. По-моему, пользу из подобных пожертвований извлекали сами филантропы, успокаивая свою совесть и избавляясь от ненужного хлама.
M. L. Davies, Life as We Have Known It, London, 1931.
Mayhew, Vol. II.
Edward Hyams (ed.) Taine’s Notes on England, London, 1957.
Mayhew, Vol. II.
Caroline Cornwallis, The Philosophy of Ragged Schools, London, 1851.
Hollingshead, op. cit.
Samuel Smiles, Workmen’s Earnings, Strikes and Savings, London, 1861.
A. R. Bennett, London and Londoners in the 1850s and 60s, London, 1924.
Cornwallis, op. cit.
Mattew Arnold, Report on Elementary Schools 1852–82, London, 1908.
James Kay-Shuttleworth, Four Periods of Public Education, London, 1862. Историю мальчика из работного дома, ставшего учителем, см в главе 7.