MyBooks.club
Все категории

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер. Жанр: Справочники . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика
Дата добавления:
29 ноябрь 2022
Количество просмотров:
95
Читать онлайн
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер краткое содержание

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер - описание и краткое содержание, автор Майкл Кайзер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Майк Кайзер – непревзойдённый ревнитель «живого великорусского языка» В. И. Даля, «великого, могучего» И. С. Тургенева и любых стихийных проявлений истого духа неповторимой русской речи. Как правило, он чурается необоснованных заимствований из других языков, но их приветствует, когда они оправданы и, по возможности, обработаны на русский салтык. Составитель работал переводчиком в русской редакции Голоса Америки и в Библиотеке Конгресса. В 90-ые годы он по договорённости сотрудничал с Госдепом США в качестве синхронного переводчика. Из-под его пера вышли «Далев ковчег» и «Великорусская псалтырь». В 2012 году увидел свет первый словарь Майка «Записки словоохотника», а в 2016 году был издан «Продвинутый анг-рус/рус-анг словарь». Сегодня слововед предлагает вниманию читателя второе исправленное и расширенное издание этого труда. Счастливого Вам плавания!
Содержит нецензурную брань!

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика читать онлайн бесплатно

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Кайзер
следы – braking distance/brake marks

тормознуть – brain dead/to go ~; nab/to ~

торнуть – hit/sth hits sb; hit/to give sb a hit

тороватость – generosity

торопить кого-л. – rush/to ~ sb

торопыга – rush/rush-rush

торпеда – driven/a ~ individual; alcohol/~ treatment implant; ~ой – double/on the ~; penis

торцануть кого-л. – face/to do a number on.

торцевать – beat/to ~ sb up

торч – awesome/blast – what a blast!; high/getting high; под ~ем – high/to be ~; high/what a ~!; ~ поймать – time/to have a great ~; drugs; penis; см. «торч(и) ловить»

торч(и) ловить (поймать) – blast/to have a blast

торчало/торчалово – drugs

торчать – high/to be ~; ~ по кайфу/на чём-л. – drugs/to do ~; я торчу как лом! – high/what a high!/kite – to be as high as a kite; ~ (за-) – high/to get ~; ~ глухо – out of it/to be totally ~; ~ с чего-л./от чего-л. – blast/to have a ~; crazy/to be ~ about; ~/от~ от кого-чего-л. – fun/to have ~; ~ на что-л. – floor/to be ~ed by sth; ~ с чем-л. – fix/to be in a ~; bag/to be left holding the ~; ~ на зелени – picnic/to ~; у кого-л. ~ит – hard-on/to have a ~; ~, словно памятник на площади/~ рогатиной – stick/to ~ out like a sore thumb; ~/болтаться/висеть как слива в заднем проходе – dingleberry; ~ как шпала – defeat/to suffer…

торчикоз – drugs

торчикозник – addict; dope head

торчила – penis; drugs

торчила/торчилка/торчок/торчикозник – addict; dope head

торчилка/торчила/торч/торчок/торчало/торчалово – drugs

торчило – penis

торчком – зубы ~ – jutty teeth

торчок – soldier; sb/a ~; high; high/what a ~!; jut; см. «торчила» – addict; drugs

торчун – penis

тоска – high; sad!; забота, ~ такая! – care/who ~s?; тоска/вековая ~ – longing

тосковать – high/to be ~

тоскун – bore/drag; молчун-~ – bore/drag/a silent ~; stick-in-the-mud

тосовать – см. «тусовать».

тот – не тот – взяться за что-л. не с того боку (не с того конца) – wrong/~ way/to go about sth the ~; тот/ещё тот/тот ещё – half/. and a half; совсем уже того?! – lose/to ~ it

тот и бог, у кого длиннее рог – might makes right

тотализатор – horse/to play the ~s; удалённый ~ – off-track betting

тото/тотошник – horse/to play the ~s

то-то – Они благодетели. – То-то благодетели. – yeah, right!

то-то же! – you bet!

то-то и оно/то-то вот и оно/то-то и оно-то/ну вот то-то и оно-то/то-то вот и есть! – that‘s the thing/that‘s just it

то-то вот оно и есть – bottom line

то-то выйдет язвительная книга! – now that would.

точечный – precision; targeted; ~ график – dot plot

точёный народ – block/around the ~

точиво – grub

точить – ~ на кого-л. нож/зуб/клык – gunning/to be ~ for sb; ax/to have an ~ to grind against sb; ~ (по-) нож (ножик/ножичек) – screw/to ~; ~ (по-) что-чего-л. – chew/to ~ on sth

точка – chow; см. «точить/по-»

точка – spot/a ~; в самую ведь ~у попасть – hit/to ~ the nail on the head; что-л. в ~у/в самую ~у – right on; ~ в ~у вылитый… – spitting image

точка – ~ возврата/невозврата – point of no return; ~ отправления/починная ~ – starting point; ~ обзора – observation point

точка – довести кого-л. до ~ки/до крайности – drive/to ~ sb to the point of despair; дойти до ~ки – despair/to reach the point of ~

точкованный – marked/~ cards

точковать – mark/to ~ cards

точно?/~, что ли? – serious/are you ~?

точность – с ~ью до наоборот – dead wrong; wrong/you couldn’t be more ~; unexpected

точняк! – precisely!; right on!; right/you got that right!; bingo!; точняк – sharp (про время); sure/for ~; ~ дело – you can take that to the bank

точняком! – precisely!

точь-в-точь – perfectly

тошнилка/тошниловка – dive; pits; crap/some ~/sth crappy

тошнот/тошнотик – ninety eight-pound weakling; тошнотик – pessimist;

тошнотики берут кого-л. – throw/to feel like ~ing up; тошнотик – stomach ache/a ~ to go (пирожок, продаваемый на улице); pill

тошняк – crap/some ~; dive; pits; pill; stomach ache/a ~ to go

трава/травка – grass (наркотик); weed (наркотик); сидеть на ~е – grass/to smoke ~/weed; курить ~ку – grass/to smoke ~; smoke/to ~ dope/weed

травилка – smoking room

травиловка – dive

травить – grass/to smoke ~; smoke/to ~ dope/weed; ~ (за-) кого-л. – bully/to ~

травить – лёгкие/жабры – poison/to ~ one’s lungs

травить байду/баланду/туфту – spout/to ~ nonsense

травиться (по-) – poison/to partake of some liquid ~; smoke/to ~ a venom stick

травля – bullying; развернуть неистовую ~лю кого-л. – witch hunt

травмоопасный – dangerous

травник/травяной – addict

травосборник – grass catcher

тракодыркнуться – spill/to take a ~/tumble; kick/to ~ the bucket; blown/to be ~ away by

трактонуть(ся) – run/to ~ through some scene

трактор – car; bulldozer; пусть работает железный – machine/isn’t there a…

тракторист – driver

трали-вали – yakety-yak; hanky-panky

тралить – prowl/to be on the ~; haul/to ~

трам/трамка – tram

трамвай – gang rape; пустить (пропустить) под/через ~ кого-л. – gang rape/to ~; побывать под ~ем – gang rape/to be a victim of ~

трамвайный – bus-station/junkyard

трамка – tram

трамплин – использовать что-л. как ~ – springboard

транс/транссексуал – transsexual

трасса – needle track

трассник – road atlas

траурный – ~ поезд – funeral/~ procession; носить чёрное/~ое платье – mourning/to be in ~

трах/трахалка/траханье/траханьё/трахач/трахотьба – do/doing “it”; screwing; sex

трахалка – sex machine (она); do/~ing it; screwing; sex; penis; см. «трах»

трахаль/трахальщик – sex machine

траханье/траханьё – см. «трах»

трахать (трахнуть) – кого-л. – screw/to ~; ~ кого-л. чем-л./с чем-л. – screw/to ~/bang sb to death with sth; ~ мозги кому-л. – screw/to ~ around with sb’s head; бегемот/слон трахнул кого-л. – screwed up; см. «трахнуть»

трахаться (по~/трахнуться) – screw/to ~; ~ с кем-чем-л. (мучиться, биться) – screw/to ~ around with sb/sth; см. «трахнуться»

трахач – см. «трах»

трахнутый – screwed up; ~ на чём-л. – obsessed

трахнуть чего-л. – drink/to ~

трахнуться – crazy/to go ~ (to go friggin‘ ~); ~ на чём-л. – obsessed/to become friggin‘ ~ with

траходром – sexport; Sin City

трахометр – penis

трахотьба – см. «трах»

трахтор – sex machine

трахушник/трахушница – sex machine

треба/принести требу – sacrifice/pagan ~

треба за упокой души – memorial service

требище/справить требище – sacrifice/pagan ~

требование – требования к соискателям – requirement/job ~s

требуха/требухня/требушица – grub; rubbish; innards; вытрясать/выпускать кому-л. требуху – innards/to slit (spill) sb‘s ~

тревожность – anxiety; см. «tenacity»

тревожный – ~ случай/~ная минута – harrowing; ~ая сигнализация – alarm/alarms; ~ звонок – alarm/to serve as…; wake-up call

треволнение – harrowing/~ experience

трезвенник – teetotaler

трезвенный – человек ~ого жития – teetotaler

трезвёхонький – sober/good and ~

трезвон – hullabaloo; ~ колоколов – устроить кому-л. ~ – clean/to ~ sb‘s clock; задать ~у – paint/to ~ the town red; дать (задать) кому-л. трезвон(у) – ring/to ~ sb‘s bell; earful/to


Майкл Кайзер читать все книги автора по порядку

Майкл Кайзер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика отзывы

Отзывы читателей о книге Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика, автор: Майкл Кайзер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.