Так, во «Внутренней глубокой реальности» (zab то nang don) [Кармапа] говорит:
Таким образом, каналы, ветра и капли
Проявляются из категории ума.
Таким образом, пока ум не очищен, в трех промежуточных состояниях (bar do, antarābhava) поток тела не прерывается, так же и в [состоянии] без формы (gzugs med) существует ментальное тело (yidkyi lus). Как сказано: «Так называемое бесформенное – это ментальное тело». Следовательно, в случае чистоты категории ума, как было показано ранее, она оказывается качествами Дхармакаи. А когда посредством постижения на пути очищается категория тела, являющаяся неочищенным видимым аспектом дуалистического восприятия пяти дверей органов чувств (dbang po sgo Inga), свойственная характеру ее пребывания природа (rang bzhin) становится явной (mngon), и тогда происходит достижение «Тела Формы» (рупакаи) – так это условно называется.
После достижения первого уровня [бодхисаттвы] пять органов чувств оказываются в [присущем себе] состоянии (gnas 'gyur, āsraya-parāvrtti),[117] или же происходит овладение их силами. Каждый из этих органов (орган зрения и так далее) взаимодействует с любыми из пяти объектов (зрительной формой, звуком, запахом, вкусом и осязаемым ощущением), и все пять органов чувств благодаря этому овладевают силой (dbang) двенадцати сотен качеств, возникающих [на первом уровне]. Так, в «Украшении сутр» (mdo sde rgyan) сказано:
Когда пять органов оказались в [присущем себе] состоянии,
Они взаимодействуют со всеми объектами и
Достигают истинного овладения силами
Двенадцати сотен возникающих качеств.
Таким же образом качества увеличиваются на втором уровне и так далее, достигая полного совершенства на уровне Пробуждения (Будды), где качества невозможно сосчитать и нельзя охватить умом. Так, в «Украшении сутр» сказано:
Эманации Будды постоянно
Осуществляют деятельность (mdzadpa),
Все разновидности которой,
Количество, поля и виды
Невозможно охватить умом, – так это следует понимать.
Некоторые могут подумать: «Логично [утверждать], что когда загрязнения ума очищаются, тот становится Пробужденным, но телу, которое не чисто, поскольку оно возникло благодаря таким условиям как отец и мать, свойственно разрушаться по своей природе, поэтому нелогично, чтобы из составного-сделанного [тела] возникали бы несоставные-несделанные качества [Тела Формы]».
Поэтому Арья Нагарджуна говорит:
Из неочищенного сознаваемого и несознаваемого
[Последнее является] этим самым телом, в котором всё [уже присутствует],
Но скованно [нашими] собственными же мыслями-эмоциями (mam rtog).
Когда же оно познано (shes) именно так как есть, то полностью освобождается.
Арья Асанга говорит:
Благодаря тому, что куча (скандха) формы оказывается в [присущем себе] состоянии, овладеваешь полями, телом, благими признаками и чертами, бескрайним мелодичным голосом, ушнишей, [высоты которой] не разглядеть,…
Таким образом, даже в учениях Дхармы, соответствующих обычной колеснице, говорится о признаках и чертах тела, оказавшемся в [свойственном себе] состоянии. В «Двух исследованиях» (brtag gnyis, hevajramūla-tantra) говорится:
В великом блаженстве вагины (bha ga) царицы
Учитель, обладающий тридцать двумя главными признаками
И восьмьюдесятью малыми чертами,
Присутствует в виде так называемой семенной жидкости (khu ba).
Таким образом, в учениях необщей колесницы снова и снова говорится, что это самое тело по своей природе является Телом Формы. В этом теле, проявляющемся как энергия-экспрессия (rtsal) ума, имеются все качества во всей полноте, однако, будучи скованы нашими собственными ошибочными представлениями ('khrul rtog), они невидимы. Когда же оковы устраняются, оно проявляется в виде качеств двух Тел Формы. Для всех шестидесяти четырех качеств имеется субстанциальная (первичная) причина (dngos kyi rgyu) и (вторичная) причина-условие (rkyen gyi rgyu).
Субстанциальной причиной Тела Свойств реальности является сам ум, природой которого является Ясный ('od gsal) свет, субстанциальной причиной Тела Формы является ум, проявляющийся в виде тела. Вспомогательные причины-условия, способствующие очищению и устранению загрязнений, были перечислены в «Сутре вопросов Девушки Драгоценности» (bu mo rin chen gyis zhus pa’i mdo), где говорится, как каждое из шестидесяти четырех качеств осуществляется благодаря той или же иной причине.
Так, благодаря зарождению в прошлом Бодхичитты появляется знание того, что бывает, и того, что не бывает (gnas dang gnas ma yin) и так далее; а благодаря приветственным выражениям почтения Учителю ладони и подошвы ног [Будды] отмечены колесами и т. д.
4.3.2.2.2.3. Характер чистоты и нечистоты [тела]
[Кармапа] говорит:
Таким образом, очищенные каналы, ветра и капли
Являются очищенным Телом Формы,
А не избавленные [от загрязнений] – неочищенным Телом Формы.
Выше было дано разъяснение того, как два вида Тела Формы присутствуют в [обычном] теле. И соответственно, основой для очищения являются каналы, ветра и капли (rtsa dang thig le, nādi prána bindu),[118] а очищаемое – это случайные загрязнения. Когда они полностью очищены, то [тело] оказывается в [присущем себе] состоянии, становясь очищенным Телом Формы, причем каналы очищаются в мандате (сфере) (dkyil 'khor) [просветленного] Тела, ветер очищается в мандате [просветленной] Речи, а капли очищаются в мандале [просветленного] Сердца. На стадии же обычного чувствующего существа, когда загрязнения не очищены, [тело] пребывает в состоянии неочищенного или загрязненного Тела Формы. Об этом также ясно говорит Всеведущий [Кармапа] Ранчжун [Дордже] в «Глубокой внутренней реальности». Так, имея в виду очищенную стадию, он говорит:
…Три Тела, обладающие каналами, ветрами и каплями…
А имея в виду неочищенную стадию, говорит:
Таким образом, кучи (скандхи), элементы (дхату) и источники восприятия (аятаны),
Сформированные в каналах, ветрах и каплях,
Возникают из того же самого ума, но загрязненного,
И их [Будда] называл загрязненным Телом Воплощения (Нирманакая).
В пояснении к этому [Кармана] говорит подробнее, ссылаясь на «Два исследования» и другие тексты:
Его в учении «Колесницы мантр» (sngags kyi thegpa) [Будда] называет «Пробужденным Телом Воплощения-рождения» (skye ba sangs rgyas sprul pa’i skli). Это означает, что когда кучи, элементы и источники восприятия [после зачатия] постепенно достигают полного развития, то они становятся «Высочайшим воплощением» – загрязненным Телом Формы. [В случае], когда они очищены и не имеют загрязнений, «вагина» – это Пространство Реальности (дхармадхату). «Десять месяцев»[119] – это десять уровней [Просветления], на которых происходит полное естественное развитие процесса принятия всех монашеских обетов (bsnyen par rdzogs pa), результат которого – это изначальное осознавание (джняна). «Мать» – это настоятель монастыря (наставник) (mkhan po, upādhyā-уа). «Плацента» (phru ma) – монашеская одежда. «Чтение вслух» – это «А-а» (а hang). «Очищение его [новорожденного] тела и так далее» – это процесс передачи посвящения (dbang bskur, abhiseka) великих лучей света. «Завершение четырех стадий»[120] (gnas skabs bzhi rdzogs pa) – это четыре Тела. Таким образом, тело хоть и воплощается таким Пробужденным образом, но из-за отсутствия постижения (та rtogs pa) этого оказывается самса-рическим телом.
4.3.3. Объяснение посредством примеров и их смысла
Здесь четыре части:
4.3.3.1. Собственно пример,
4.3.3.2. Соединение его со смыслом, им иллюстрируемым,
4.3.3.3. Процесс устранения посредством двух концепций, а также объяснение хода этого процесса,
4.3.3.4. Процесс обретения неизменной реальности (mi 'gyur yang dag), а также объяснение на основании авторитетных источников.
4.3.3.1. Собственно пример
[Кармана] говорит:
Например, когда драгоценность Вайдурья в грязи, —
Ее качества не видны.
Ее протирают грубой тряпкой, очищают щелочью,
И, [сполоснув] кислотой, очищают шерстяной тряпочкой.
И, [наконец], обдав чистой водой, очищают тончайшей хлопковой тканью из Варанаси.
Таким образом, будучи очищенной, эта драгоценность [оказывается] источником всего желаемого и необходимого.
Эту самую Сущность Победоносного – Сам Ум – можно проиллюстрировать при помощи примера. Например, у покрытого коркой грязи самоцвета Вайдурья[121] не заметны его качества, могущие приносить осуществление желаемого и необходимого, поскольку они скрыты оболочкой. Для того, чтобы эти качества стали видны, сначала [Вайдурью] оттирают грубой тряпкой, затем очищают, окуная в воду с щелочью, а вынув, убирают крупные загрязнения. Во-вторых, сполоснув кислотой, шерстяной тряпочкой отчищают мелкие загрязнения. И, наконец, сполоснув чистой водой, стирают самые мельчайшие пятнышки тончайшей хлопковой тканью из Варанаси. Тогда самоцвет, очищенный ото всей покрывающей его кожуры загрязнений, оказывается в состоянии драгоценности, исполняющей желаемое и необходимое, – высочайшей из всех драгоценностей.