MyBooks.club
Все категории

Лактанций - Творения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лактанций - Творения. Жанр: Религия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Творения
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
147
Читать онлайн
Лактанций - Творения

Лактанций - Творения краткое содержание

Лактанций - Творения - описание и краткое содержание, автор Лактанций, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Литературное наследие Лактанция — классический образец латинской христианской патристики, и шире — всей позднеантичной литаратуры. Как пишет Майоров задачей Лактанция было «оправдать христианство в глазах еще привязанной к античным ценностям римской интеллигенции», что обусловило «интеллектуально привлекательную и литературно совершенную» форму его сочинений.В наше собрание творения Лактанция вошли: «Божественные установления» (самое известное сочинение Лактанция, последняя по времени апология хрисианства), «Книга к исповеднику Донату о смертях гонителей» (одно их самых известных творений Лактанция, несколько тенденциозное, ярко и живо описывающие историю гонений на христиан от Нерона до Константина и защищающее идею Божественного возмездия; по жанру — нечто среднее между памфлетом и апологией), «Легенда о Фениксе» (стихотворение, возможно приписываемая Лактанцию ложно, пересказывающее древнеегипетскую легенду о чудесной птице, умирающей и возрождающейся, кстати «Легенда о Фениксе» оказала большое влияние на К. С. Льюиса и Толкина), «О Страстях Господних» (очень небольшое сочинение, тема которого ясна по названию — интересна его форма — это прямая речь ХристаЮ рассказывающего о Себе: «Кто бы ни был ты, входящий в храм — приближаясь к алтарю, остановись ненадолго и взгляни на меня — невиновного, но пострадавшего за твои преступления; впусти меня в свой разум, сокрой в своем сердце. Я — тот, кто не мог взирать со спокойной душой на тщетные страдания рода человеческого и пришел на землю — посланник мира и искупитель грехов человеческих. Я — живительный свет, когда-то озарявший землю с небес и теперь снова сошедший к людям, покой и мир, верный путь, ведущий к дому, истинное спасение, знамя Всевышнего Бога и предвестник добрых перемен»).

Творения читать онлайн бесплатно

Творения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лактанций

399

Гонер. Одиссея. IV.49. (Перевод наш. — В. Т.)

400

Этих слов нет в современном корпусе Священного Писания.

401

Пс. 33(32).6.

402

Пс. 45(44).2.

403

Сир. 24.3–4.

404

Ин. 1.1–3.

405

Ср.: Диоген Лаэртский. Жизнеописания и изречения знаменитых философов. VII. 134–135.

406

Вергилий. Георгики. IV. 361.

407

Тиберий Цезарь правил с 14 по 37 г.; консульство Рубеллия и Руфия Геминов приходилось на 29 г., десятый день до апрельских календ—23 марта.

408

Мер. 25.4–6.

409

Неем. 9.26.

410

ЗЦар. 19.10.

411

Мал. 1.10–11

412

Пс. 18(17).44.

413

Пс. 66.18–19.

414

Не. 1.2–3.

415

Пер. 8.7–9.

416

Ни в Книге Притчей Соломоновых, ни в Книге Песни Песней Соломона в их современной редакции этих слов нет.

417

Ис. 7.14.

418

Пс. 85(84). 12–14.

419

Ис. 63.10–11.

420

Ис. 45.8.

421

Ис. 9.6.

422

Дан. 7.13–14.

423

Пс. 110(109). 1.

424

Здесь перевод наш. — В. Т. Ср. Синодальный перевод: «Так говорит Господь помазаннику Своему Киру…».

425

Ис. 45.1–3.

426

Дан. 7.14.

427

Ис. 45.14–16.

428

Лактанций ошибается, это слова из Книги пророка Вар уха. См.: Вар. 3.36–38.

429

Пс. 45(44).7–8.

430

Иер. 17.9. Перевод наш. — В. Т. Ср. Синодальный перевод: «Лукаво сердце человеческое более всего и крайне испорчено; кто узнает его?»

431

Ис. 19.20. Перевод наш. — В. Т. Ср. Синодальный перевод: «И Он пошлет им спасителя и заступника, и избавит их».

432

Числ. 24.17. Перевод наш. — В. Т. Ср. Синодальный перевод: «Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля».

433

Пс. 28(27).4–5. Перевод наш. — В. Т. Лактанций значительно сокращает цитату из Священного Писания. Ср. Синодальный перевод: «Воздай им по делам их, по злым поступкам их; по делам рук их воздай им; отдай заслуженное ими. За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их, и не созиждет их».

434

Ис. 11.10.

435

Ис. 11.1–3.

436

Книги Сивилл. VI. 8.

437

2 Цар. 7,4–5. 12–14. 16.

438

Пс. 127(126).

439

Пс. 110(109).3–4.

440

1 Цар. 2.35.

441

Зах. 3.1–8.

442

Пс. 2.7.

443

Книги Сивилл. VIII. 273.

444

Ис. 35.3–6.

445

Книги Сивилл. VIII. 205–207.

446

Ср.: Мк. 6.37–43; Мф. 15.32–38; Ин. 6.19–20

447

Книги Сивилл. VIII. 275–278.

448

Ср.: Мф. 14.22–25.

449

Ср.: Мф. 8.25–26; Лк. 8.24–25.

450

Книги Сивилл. VIII. 273–274.

451

Там же. VI. 13–15.

452

Там же. Щ. 816–818.

453

Пс. 1.1.

454

Прем. 2.12–22. Лактанций дает цитату из Книги Премудрости Соломона с некоторыми лакунами.

455

Пс. 72(71).6–7.

456

Ис. 53.1–6.

457

Книги Сивилл. VIII. 256–257.

458

Mux. 4.2–3.

459

Книги Сивилл. VIII. 299–300.

460

Втор. 18.17–19.

461

Мер. 4.3–4.

462

Втор. 30.6.

463

Ис. Нав. 5.2.

464

Ср.: Мф. 26.61 сл.; Мк. 14.58; Ин. 2.19–20.

465

Публий Гавий — римский гражданин, обвиненный Гаем Верресом в пособничестве беглым рабам Сицилии и преданный смерти через распятие. См.: Цицерон. Против Верреса. V.61.158–162.

466

Ис. 50.5–6.

467

Пс. (35)34.15–16.

468

Книги Сивилл. VIH.287–290.

469

Ис. 53.7.

470

Книги Сивилл. VIII.292–294.

471

Пс. 69(68).22.

472

Книги Сивилл. VII1.303–304.

473

Там же. VI.22–24.

474

Этих слов нет у Ездры, но со ссылкой на книгу этого пророка их приводит Иустин Мученик (Иустин. Разговор с Трифоном Иудеем. 72). Причем Иустин объясняет, что прежде эти слова были в Библии, но изъяты оттуда иудеями (Там же. 71).

475

Пс. 94(93).21–22.

476

И ер. 11.18–19.

477

Втор. 28.66.

478

Числ. 23.19. Перевод наш. — В. Т. Лактанций значительно меняет смысл библейской фразы. Ср. Синодальный перевод: «Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться».

479

Зах. 12.10.

480

Пс. 22(21).18–19.

481

3 Цар. 9.6–9. Последняя фраза дана в нашем переводе. — В. Т. Ср. Синодальный перевод: «И скажут: „за то, что они оставили Господа, Бога своего, Который вывел отцов их из земли Египетской, и приняли других богов, и поклонялись им, и служили им, — за это навел на них Господь все сие бедствие“».

482

Ам. 8.9–10.

483

Иер. 15.9.

484

Книги Сивилл. VIII.305–306.

485

Пс. 16(15). 10.

486

Пс. 3.6.

487

Ос. 13.13–14. Перевод наш. — В. Т. Синодальный перевод значительно отличается: «Он — сын неразумный, иначе не стоял бы долго в положении рождающихся детей. От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! Где твое жало?»

488

Ос. 6.2.

489

Книги Сивилл. VIII.312–314.

490

Игр. 31.31–32.

491

Мер. 12.7–8. Перевод выполнен нами и включен в контекст дальнейших рассуждений Лактанция. — В. Т.

492

Ис. 42.6–7.

493

Дан. 7.13.

494

Апостолы Петр и Павел погибли в ходе первого гонения на христиан при Нероне (54–68 гг.) в 64 г.

495

Тит Флавий Веспасиан — римский император с 69 по 79 г., захватил Иерусалим, подавив иудейское восстание, в 70 г.

496

Ср.: Ин. 10.18 (здесь речь идет не о душе, а о жизни).

497

Вергилий. Георгики. III.491.

498


Лактанций читать все книги автора по порядку

Лактанций - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Творения отзывы

Отзывы читателей о книге Творения, автор: Лактанций. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.