139
Renan, L'Eglise Chrétienne, 1923, p. 57–59. Судя по тому, что Отцы II века – Юстин, Игнатий, Псевдо-Климент и другие – приводят многие слова ев. Иоанна, не ссылаясь на само Евангелие и, по-видимому, ничего о нем не зная, существовало тогда, помимо синоптиков и досиноптического письменного источника, иное, устное, так сказать, рассеянное в воздухе, предание – «живой, неумолкающий голос». Этого-то предания часть, этого голоса отзвук, может быть, и сохранил один из ближайших учеников ап. Иоанна, – «Иоанн Пресвитер».
Гностик Базилид, уже в 125 г., пользуется словами ев. Иоанна; следовательно, само Евангелие могло быть написано еще в конце I века (84–105 гг.) «во дни Траяна», т. е. очень близко к синоптикам. – Weizsäcker. Unterschungen über die Evang. Geschichte, 149. – С. Clemen, Die Entstehung des Johannes-Evangeliums, 182.
Место написания, кажется, одна из малоазийских общин, всего вероятнее, Эфесская, где происходит вечная борьба Востока с Западом, Иоанна с Петром, Эфесской церкви «посвященных», «избранных», с Римскою, «простонародною», vulgata, церковью «для всех». Здесь-то четвертое, новое, более совершенное, «духовное». Евангелие и пожелали противопоставить трем остальным, «плотским». «Многие уже пытались» составлять повествования (conati sunt, только «пытались», но неудачно, по толкованию Оригена, Homel. in Luc., l), – мог бы сказать, так же как Лука, и четвертый Евангелист о синоптиках. Первоначально это новое Евангелие предназначалось, может быть, только для тесного круга «посвященных», «могущих вместить», но, в дальнейшей ступени развития, обнародовано, и тогда только приписано «ап. Иоанну», в чем, разумеется, нет никакого «подлога»: оно ведь хотя и не Иоанна «Апостола», но «от Иоанна», действительно. – Weiss, IV, 7.
Надо быть очень, едва ли даже не слишком, осторожным скептиком, чтобы все эти доводы считать все еще только «гипотезой», а уже не открытием, что, впрочем, не значит, что открытие это скоро будет всеми признано и люди наконец перестанут «катать Сизифов камень».
A. Arnal, La personne du Christ, 1804, p. 33.
«Между Марком и Иоанном нет разницы, по качеству, есть только – по количеству исторической правды», – сказано в середине XIX века, Бруно Бауэром (M. Kegel, Bruno Bauer, 1908, S. 40), и повторено в начале XX века. Вил. Вреде (W. Wrede). Это значит: если «лжет» Иоанн, то «лгут» и синоптики; но ведь и обратно: если те говорят правду, то и этот. Их принять, а его отвергнуть нельзя; можно только их вместе с ним принять или отвергнуть.
Что такое припадки «острого помешательства», знают все; но немногие знают, что такое припадки, если можно так выразиться, «острой тупости», а эти, пожалуй, опаснее тех, особенно в религии.
«Кол ему на голове теши, не поймет, что Иоанн не Керинф», – может быть, думал бедный папа Зефирин, измучившись с Кайем, «Бессловесником», добрым католиком, даже святым человеком и неглупым, но внезапно «остро глупевшим», именно в этом одном «пунктике», что Иоанн «лжет». Так же точно глупеют и нынешние «Бессловесники».
Renan, L'Eglise Chrétienne, 58.
«Два слоя» в Иоанне видит Вельгаузен, А и В: нижний, первичный, где еще просвечивает Галилейский план Марка-Петра, первого свидетеля, и верхний, вторичный, где этот план уже стерт. – Wellhausen, Das Evangelium Johannis, 190, S. 102–103, 107, 110. – Те же два слоя, «основу» A (Grundschrift), и «обработку» В (Bearbeitung), видит и Фр. Спитта. «Может быть, А – древнейшее свидетельство о жизни Иисуса… важнейший для нас исторический источник» – Fr. Spitta, Das Johannes-Evangelium, 401. Если так, то и здесь, у Иоанна, так же как там, у синоптиков, – темное в светлом доме, окно в глубокую, древнюю ночь Иисуса Неизвестного.
Сделаны были попытки отделить А от В; но в самой разности разделяющих линий (Spitta – Wellhausen) виден произвол и невозможность провести их с точностью. Олова от меди в бронзе изваяния не отделишь, не расплавив. Если бы и нашелся огонь, чтобы расплавить Иоанна, кто отольет его в старой форме заново? Но и в Иоанне, таком, как он есть, эти два слоя «кончикам пальцев» осязательно видимы.
Wellhausen, 1–25.
Weizsäcker, Untersuchungen, 168.
Renan, Vie de Jesus, 500.
L. Schneller, Kennstdu das Land? 351. – G. Dalman, Orte und Wege Jesu, 106.
Wellhausen, 110: «auf und abwogen».
H. Gressmann, Palästinas Erdgeruch in der israelitischen Religion, 1909; S. 40–41.
Dalman, Jesus-Jeschua, 120.
W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter der neutestamentalischen Apokryphen., 1909, S. 42.
Acta Johannis, с. 94–95. – Hennecke, I, 186.
Augustin., epist. 237, ad Ceretium. – Hennecke, II, 529.
Act. Johannis, с. 95. – Hennecke, I, 187.
Clement Alex., Strom., I, l, 10.
Origen., c. Cels., VI. – Wrede, Das Messiasgeheimnis, 247
Origen., Hypotyp., ар. Euseb., H. E., II, 1,4.– Lagrange, Marc, 91.
Acta Johannis, с. 88; с. 93. – W. Bauer, Das Leben J. Chr., 376. – Hennecke, I, 185.
Acta Thomas, с. 47; с. 39. – W. Bauer, 375.
Acta Johannis, с. 99, с. 96.
Acta Petri cum Simone, с. 10. – Resch, Agrapha, 277.
Resch, 339.
Job. Weiss, Die Schriften des N. T., II, 113. – August., de conjug, adult., II, 7. – Klostermann, Johannes, 112.
J. Rope, Die Sprüche Jesu, 1896, S. 92. – Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 1901, S. 35.
Euseb., H. E., VI, 12. – Knopf, Einleitung in das N. T., 162.
Resch, 352.
Julicher, in Theol. Literaturzeitung, 1905, № 23, S. 620. – Resch, 387.
Grendfeld and Hunt, The Oxyrhynchus Papyri, ed. Egypt. Exploratation Fund, 1897, p. 8 et s. s. – Hennecke, I, 36–37.
Clement Alex., Strom. II, 9, 45; V, 14, 57. – Resch, 70.
Clement Alex., Strom., V, 14, 96. – J. Ropes, Die Sprüche Jesu, 128.
Полный текст по Origen., in Math. Tractat; 27: «Estate prudentes nummularii. Omnia probate, quod bonnum est tenete, ab omnia specie mali abstinete vos. Умными (осторожными) будьте менялами. Все испытывайте; доброго держитесь, от всякого рода зла удаляйтесь». Вторая часть – слишком общее место – вероятно, позднейшее истолкование, глосса. Resch приводит около 70 ссылок св. Отцов на это слово. – Resch, 112–128.
Origen., in Math., XII, 2. – Resch, 132.
Excerpta ex Theod., 42. – W. Bauer, Das Leben Jesu, 364.
Origen., Homel., in Jerem., XX; 3. – Resch, 185.
Vidisti fratrem, vidisti Dominum tuum. – Tertell., De oratione, c. 26. – Clem. Alex., Str., I, 19; 94. – Resch 182.
Hieron., in Ephes., V, 3, 4. – Resch, 236.
Hieron., contra Pelag., III, 2. – Preuschen, Antilegomena, 5, 108.
Just., Dial, с. Tryph., с. 47.
Joh. Weiss, Die Schriften des N. T. I, 450.
Origen., in Joh., II, 12, 6. – Henneke, II, 28. – Resch, 216. -Preuschen, 4–5.
Д. Мережковский, «Тайна Запада», II, ч. «Боги Атлантиды», религия Матери, et passim. – «Тайна Трех», passim.
Hieron., ad Matth., VI, 11. – Panem nostrum crastinum (id est futurum da nobis hodie). Это, по Иерониму, в Евангелии эбионитов, которое, кажется, смешивается у него с «Евангелием от Евреев». – Resch, 237. – Mahar по-арамейски значил «завтрашний», crastinum, – Wellhausen, Evang. Matth., 27. – Henneke, I, 29. – Klostermann, Mattheus, 56.
Grenfeld and Hunt, I, p. 9, lin. 41. – Resch, 70.
Orig., De orat., libell., 2. – Clem. Al., Strom., I, 24. 158. – Resch, 111.
Weinel, Jesus im neunzehnten Jahrhundert, 1903. S. 105.
Weinel, 197.
Grenfeld and Hunt, The Oxyrhynchus papyri, I, p. 9, lin. 29–30. – Resch, 69. – Henneke, I, 36.
Grenfeld and Hunt, II, p. 15, lin. 9–15. – Resch, 71. – Henneke, 1,54.
Pseudo Matth., XXX, 40: fui inter vos cum infantibus et non cognovistis me.
Hippol., Philos, V, 7. – W. Bauer, 95.
Grenfeld and Hunt, I, 8. – Henneke, I, 36.
August., contr. adv. leg. et proph., II, 4, 4 – Preuschen, 45, 139.
Homel. Clement., XII, 29. – Resch, 106.
Didasc., V, 15. – Resch, 137.
Koran, Sura, 61, 14. – Henneke, II, 196.
E. Besson, Les logia Agrapha, 1923, p. 173.
W. Bauer, 405.
Grenfeld and Hunt, I, p. 9, lin. 23–30. – Resch, 69. – Ephraem Syr. Evang. concord, expos., с. XIV, ed. Mösinger, p. 165: ubi unus est, ibi et ego sum. – Henneke, I, 36.
Fr. Loofs, Wer war Jesus Christus? 1922, S. 128.
J. Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, S. 47. Ad. Julicher, Neue Linien in der evangelischen Ueberlieferung, 1906, S. 42.
Julicher, 72.
Renan, Evangiles, 1923, p. 46.
Harnack, Das Wesen des Christentums, 1902, S. 3.
Hamack, 92. – W. Bousset, Jesus, 1922, S. 47.
Just., Apol, I, 2, 4.
Ignat. Ant., ad Roman., IV, l.
P. Schmiedel, Jesus, 129.
August, Solil., II, l.
Mig. Unamuno, L'agonie du Christianisme, 1926, p. 47.
Unamuno, 122.
Мк. 7, 28. – Эпиграф к прекрасной, свободной и благочестивой, хотя еще не вселенски-церковной, книге Гарнака «О существе христианства». Das Wesen des Christentums.