Митрополитом Евлогием (Куриной) и Ф. Халкиным (F. Halkin) в: Analecta Bollandiana, 54 (1936). P. 42–109.
Английский перевод его творений (с сирийского подлинника): Mystic Treatises by Isaac of Nineveh. Translated from… Syriac Text… by A. J. Wensinck. Verbandelingen der K. Akademies… Amsterdam. — Niettwe Reeks. Deel XXIII. Amsterdam, 1923.
Новые работы о св. Григории Паламе: 1) Jugie М. Palamas. — Dictionnaire de Thiologie Cath., 12 (1932). Col. 1735–1776. 2) JugieM. Palamite (Controverse). — Ibid. Col. 1777—1818. 3) Василий (Кривошеин), монах. Аскетическое и богословское учение св. Григория Паламы. — Seminarium Kondakovianum, 8 (1936). P. 99–154. 4) Lossky V. La TMologie de la Lumifere chez Saint Grigoire de Thessalonique. — Dieti Vivant, 1945. P. 95–118. 5) Киприан, архим. Антропология св. Григория Паламы. Париж, 1950.
См. статью: La Ргіёге de Jisus. P. 388.
См.: Слово на св. Крещение. — PG 36, 365 А.
См.: PG 96, 565 А.
См.: PG 150, 1225–1236.
Издано [И. В.] Помяловским (СПб., 1894).
См. о нем интересную статью Laurent V. в: Diet, de Thiologie Catholique, 12 (1934). Col. 1408–1509. Его «Житие св. Германа Святогорца» было недавно издано П. Иоанну в: Analecta Bollandiana, 70 (1952). P. 50–114.
См.: PG 147, 636–812. См. также: Аттапп А. М. Die Gottesschau im palamitischen Hesychasmus. — Das Ostliche Christentum. N. F. 3/4. 2 Auil. Wurzburg, 1948.
См. о нем: Д. К. Начинатели естественных наук в Греции. — Актинес, 6 (1943). Афины. С. 92–98 (по–гречески).
В высшей степени интересная статья об этом периоде: Веритис Г. Перевоспитательное движение колливадов и оба Александра из Скиафо. — Актинес, 6 (1943). С. 99-110 (по-гречески).
См. [статью] Веритиса в предыдущем примечании.
См. о нем книгу: Бердяев Н. Константин Леонтьев. Париж [YMKA-Press, 1926].
О русских на Афоне, см. Soloviev A. Histoire du Monastfere Russe au Mont Athos. — Byzantion, 8 (1933), 213–238. Была издана и в русском переводе.
См. о нем замечательную книгу: Софроний, иеромонах. Старец Силуан. Париж, 1952.
Эта статья была прочитана (со значительными пропусками) на годовой конференции Содружества св. Албания и прп. Сергия в Абингдоне в июле 1952 г. Опубликована затем по–английски (без примечаний) в сборнике «The Angels of Light and the Powers of Darkness», изданном Dr. E. L. Mascall (London, 1954).
Мне не известна ни одна работа, рассматривающая сколько–нибудь исчерпывающим образом вопрос о роли и значении ангелов и бесов в духовной жизни по учению восточных отцов. Статья Joseph Diihr «Angels» в Dictionnaire de Spirituality (1932–1937), p. 580–625, совершенно недостаточна для моей темы; см. также : Danielou J. Les Anges et leur mission d’apris les Pires de l’Eglise. Ed. de Chevetogne (Coll. Irinikon 5), 1952. Сборник «Satan» (Les Etudes Carmilitaines), 1948, содержит много интересного материала, но, как это обычно бывает в изданиях западных богословов, почти совершенно игнорирует опыт и учение древних восточных отцов.
Более известен среди греков и русских под именем прп. Исаака Сирина. Насколько можно судить по дошедшим до нас историческим данным, св. Исаак был в течение недолгого времени епископом города Ниневии, входившей в юрисдикцию несторианской церкви в Персидской империи, как и вообще вся его жизнь и деятельность прошла как будто бы в пределах этой церкви. Тем не менее Православная Церковь издревле почитает его как святого и высоко чтит его духовные творения, в которых, конечно, нет никакого «несторианства». И я, конечно, не дерзну отнимать от него звание «святого», хотя самый факт принадлежности его (хотя бы формальной) к несторианской церкви ставит перед православным богословским сознанием серьезные проблемы о природе Церкви и о возможности благодатной жизни и святости вне ее видимых пределов. Я пользуюсь в настоящей статье английским изданием творений св. Исаака Ниневийского, непосредственно переведенных с сирийского оригинала на английский: Mystic Treatises by Isaac of Nineveh. Translated from Bedjan’s Syriac Text… by A. J. Wensinck. Amsterdam, 1923. Verhandelingen der K. Akademie. — Nieuwe Reeks. Deel23. 1. Греческий перевод, сделанный в десятом веке в обители св. Саввы, во многих отношениях неточен и иногда даже тенденциозен (1–е издание Никифора Феотоки. Лейпциг, 1770; 2–ое издание 1895). Славянские ирусские переводы сделаны с греческого (а не непосредственно с сирийского).
Евагрий Понтийский. Деятельные главы к Анатолию. 2, 43. — PG40, 1244 С.
Isaac N. Mystic Treatises. Гл. 65. С. 311.
См.: Кирилл Иерусалимский. Огласительное слово 16. 16. — PG 33, 940.
Евагрий Понтийский. 153 главы о молитве, 112. — PG79, 1192 С. Православный читатель более привык встречать этот трактат под именем прп. Нила Синайского. Так он издан в греческой «Филокалии» и русском «Добротолюбии», а также и в «Патрологии» Миня (см.: PG 79, 1165-1200). Принадлежность его Евагрию Понтийскому представляется в настоящее время несомненной и никем не оспаривается (Евагрий сам цитирует эти «Главы» как свое сочинение, под его именем они известны во всех сирийских древних переводах и т. д.). См. об этом исследование: HausherrJ. Le Trait έ de l’oraison d’Evagre le Pontique (Pseudo-Nil). — Revue d’Ascitique et de Mystique, 15 (1934), 34-93, 113-170. Исчезновение имени Евагрия в греческих рукописях (и замена его прп. Нилом Синайским) объясняется тем, что некоторые сочинения Евагрия (не «Главы о молитве») были, как известно, осуждены на V Вселенском Соборе (553 г.) за оригенистические тенденции, и потому имя Евагрия стало, естественно, подозрительным среди православных; но под именем прп. Нила его «Главы о молитве» продолжали оставаться одним из основных творений восточной патристики по учению об умной молитве. Принадлежность их Евагрию только повышает древность этого замечательного памятника.
Греческий текст: PG 26, 835—976. Из новейшей литературы о «Житии прп. Антония» отметим BouyerL. La Vie de Saint Antoine. Abbaye S. Wandrille, 1950.
Житие прп. Антония. Гл. 21. — PG 26, 873 С.
Там же, 21. — PG 26, 876 А.
См.: Там же, 5 (848 А).
См.: Там же, 5 (848 В).
См.: Там же, 5 (848 В); 23 (877 А).
Там же, 6 (849 А).
См.: Там же, 6 (849 А).
См.: Там же, 9 (857 А); 13 (861 С).
Там же, 8 (856 А).
См.: Там же, 8 (856 А).
См.: Там же, 25 (881 АВ).
Житие прп. Антония, 28 (884 В–885 А).
Там же, 24 (881 А).
Там же, 35 (893 С); 30 (888 С–889 А).
См.: Там же, 10 (860 А).
См.: Там же, 42 (905 В).
См.: Там же, 35–37.
Там же, 35 (893 В).
Там же, 35 (893 С–896 А).
См.: Там же, 35 (896 АВ).
Там же, 36 (896 ВС).
См.: Там же, 36 (896 В).
См.: Там же, 37 (897 А).
Там же, 43 (905 С–908 А).
Житие прп. Антония, 33 (900 С).
Там же, 10 (860 А).
Например, в его автобиографическом 22–м «Огласительном слове».
См. мою статью: Братолюбивый нищий, — Вестник Русского Западно–Европейского Патриаршего Экзархата, 16 (1953).
Житие прп. Антония, 10 (860 А).
Там же, 38 (900 А).
Там же, 41 (904 А).
См. интересное прибавление к книге о. Bouyer: Cosmologie et dimonologie dans le Christianisme antique.
Критическое издание греческих версий «Жития прп. Пахомия»: Sancti Pachomii Vitae Greacae. Ed. F. Halkin, s. j. — Subsidia Hagiographica, 19 (1932). Bruxelles.
Житие прп. Пахомия. Vita prima. Гл. 87. С. 58–59 (по вышеуказанному изданию).
О значении Евагрия в развитии и формулировке аскетического учения восточных отцов (особенно в области умной молитвы и созерцания) много было написано за последние 30–40 лет на Западе. См. вышеупомянутую работу о. Хаусхерра (в прим. 7). Также: ѴіІІег М. Aux sources de la spirituality de Saint Maxime. — Revue d’Ascitique et de Mystique, 11 (1930). Много содействовало уяснению этого вопроса издание многочисленных трудов Евагрия, утраченных в греческом оригинале, но сохранившихся в сирийском или армянском переводе. Мне кажется, однако, что в такой оценке Евагрия есть доля преувеличения. Нисколько не желая преуменьшать его влияние, я все же считаю, что духовное направление, представленное «Духовными беседами» прп. Макария (см. о нем в дальнейших примечаниях) и творениями св. Диадоха, было более влиятельным и мистически значительным. От него идет прямая линия к прп. Симеону Новому Богослову (949—1022), величайшему мистику Византийской Церкви. С другой стороны, мистика «Иисусовой молитвы», встречающаяся уже у прп. Нила Анкирского († 430) и чуждая Евагрию, оставила более глубокий и продолжительный след в восточной духовной жизни, чем все «созерцания» Евагрия с их многочисленными подразделениями. Нельзя также видеть в прп. Максиме Исповеднике (580–662) простого подражателя Евагрию, как это склонен был делать М. Viller в вышеупомянутой работе. См.: Balthasar Н. U., von. Liturgie Cosmique. Maxime le Confesseur. Paris, 1947.