MyBooks.club
Все категории

Евфимий Зигабен - Толковая Псалтирь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Евфимий Зигабен - Толковая Псалтирь. Жанр: Религия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Толковая Псалтирь
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Евфимий Зигабен - Толковая Псалтирь

Евфимий Зигабен - Толковая Псалтирь краткое содержание

Евфимий Зигабен - Толковая Псалтирь - описание и краткое содержание, автор Евфимий Зигабен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Толковая Псалтирь читать онлайн бесплатно

Толковая Псалтирь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евфимий Зигабен

И уничижи зело Израиля. Обесчестил и сделал достойным презрения. Ибо в разные времена и разным народам предавал их в плен, как повествуется в книге Судей.

60. И отрину скинию Силомскую. О сообщаемых здесь событиях повествуется в первой книге Царств: как кивот завета взят был в плен иноплеменниками, т. е. филистимлянами, как Израильтяне были побиты и города их достались во власть врагов. И отвергнул, говорит, скинию Силомскую, в которой обитал тогда Бог. Ибо там был ковчег завета. Ибо если бы не отвергнул ее в Силоме, то не допустил бы, чтобы кивот был пленен.

Селение свое, еже вселися в человецех. Бог жил между людьми в скинии—в кивоте. Кивот же прежде, как мы сказали, находился в Силоме, а после в Иерусалиме.

61. И предаде в плен крепость их и доброту их в руки врагов. По мнению некоторых под крепостию и добротою разумеет храбрых и мужественных на войне иудеев, но лучше разуметь здесь самый кивот, дававший народу силу и крепость и составлявший его украшение.

62. И затвори во оружии люди своя, и достояние свое презре. Великий Моисей назвал их наследием Божиим, как принадлежащих одному Богу. "Бысть, говорит, часть Господня, людие Его Иаков, жребий достояния Его Израиль".

63. Юноши их пояде огнь, и девы их не осетовани быша. Об этом собственно не повествуется в истории, но из того, что и города и дома их были опустошены, несомненно, что юноши, не бывшие еще на войне, истреблены были с домами, а девиц их, отведенных в рабство, не было кому оплакивать их бедствие и смерть, так как родители и знакомые их убиты были или также отведены в плен.

64. Священницы их мечем падоша. Офни и Финеес, сыновья Илия, вышедшие с ковчегом, были убиты.

И вдовицы их не оплаканы будут. Сказал: не оплаканы будут, вместо: не оплаканы были. Ибо и они были убиты, или взяты в плен и некому было их оплакивать в совершенно опустошенных городах.

65. И воста яко спя Господь. Как спящий, когда просыпается, прогоняет сон, так и Бог, хотя поздно, восстает на помощь кивоту и народу. Ибо достаточно наказал их. Проснулось оное долгoтepпениe, по которому враги могли причинять им столько бедствий.

Яко силен и шумен от вина. Здесь объяснение предыдущего стиха. Бог, говорит, так востал, как сильный человек, охмелевший от вина, т. е. с возбужденными силами, как у человека, подкрепившегося сном или вином.

66. И порази враги своя вспять. Слово: поразил часто в Писании употребляется вместо: умертвил; но часто употребляется просто и в смысле: наказал, как и здесь. Поразил же филистимлян в сидения их, как передает история; ради приличия сказано: вспять, назади.

Поношение вечное даде им. Здесь поношением называет те раны, которые они имели на задних частях тела. Ибо куда ни приводили кивот завета, везде жители поражаемы были язвами.

67. И отрину селение Иосифово. То есть Бог не восхотел обитать в пределах наследия Иосифа. Под Иосифом же разумеет самое колено Ефрема, который был сыном Иосифа. Подобное сказал пророк и выше: и отрину скинию Силомскую. Ибо Силом находился в колене Ефремовом, как мы сказали прежде.

И колено Ефремово не избра. То есть для обитания кивота, и это ради беззаконий и неправд его.

68. И избра колено Иyдoвo. Т. е. для царствования. Это Давид говорит о самом себе. Умолчал же о том, что относилось к Саулу, дабы не показаться злословящим.

Гору Сион, юже возлюби. Вместо же колена Вениаминова, из которого происходил Саул, избрал колено Иудово, из которого был Давид; вместо же горы Ефремовой, где был Силом, избрал гору Сион, где находился Иерусалим. Возлюбил же, говорит, Господь гору Сион, почтил ее и сделал знаменитою везде, с того времени, когда на нее перенесен был кивот завета.

69. И созда яко единорога святилище свое. Созда вместо созиждет. Ибо здесь пророчествует о храме, который Соломон имел построить в Иерусалиме и о будущем царстве в колене Иудовом. Ибо Бог открыл: и возставлю семя твое по тебе, иже будет от чрева твоего, и уставлю царство его. Той созиждет дом имени моему и управлю престол его до века (2 Пар. 7, 12); а сей храм, по словам Афанасия, назвал здесь святилищем. Выражение: как единорога—неполное, ибо для полного чтения недостает слова рог, чтоб было: как рог единорога. Ибо как рог у единорога один, весьма велик и красив, и крепок; так и созданный Соломоном храм был единственным на всей земле и orpoмнейший, и прекрасный и, по своему устройству, крепкий и один составлял приношение Единому Богу.

На земли основа и в век. Бог, говорит, утвердит колено Иудово на той земле, в которой оно обитало, так что оно не 6удет изгнано из нее врагами.— Во век—значит: навсегда, впрочем не собственно так говорится, но по принятому употреблению; потому что оно было нисколько раз изгоняемо из Иерусалима сперва Вавилонянами, а потом Римлянами.

70. И избра Давида раба своего, и восприят его от стад овчих.

71. От доилиц (хождения за родящими) поят его. Замечай, читатель, как блаженный Давид по любви к истине рассказывает здесь о своем состоянии, не стыдясь сказать, что он не был совершенный пастырь, но был ниже самого пастыря.*). Ибо ходил позади рождавших овец, что свойственно не пастырю, но слуге пастыря, или, лучше сказать, Давид говорит то, что унижает его, а что возвышало его, о том, по своему смирению, умолчал. Так он умолчал о мужестве своем, по которому умерщвлял медведиц и львов и о единоборчестве своем с Голиафом и по над ним.**).


*) Посему и Феодорит с Никитою говорит: И это высшая степень божественного дара, что он удостоил такого благодеяния того, который не был даже совершенный и значительный пастырь, но слуга пастушеский, следовавший за рождающими овцами и был столько ничтожен, что даже к пастушеской должности не имел способности, но исполнял дело отрока, а не пастыря. И по словам Афанасия: Восприяв, говорит, его по причине пастырского знания и сведения хорошо соблюдать рождавших овец, поставил пастырем словесных питомцев; из овчаря произвел царя. Симмах вместо: от хождения за рождавшими, перевел: ходившего за плодными.

**). Слова Исихия: Давид был отцом и образом Христа; почему и взят не от стада, но от стад овечьих; потому что много стад у Христа, одни человеческие, другие ангельские и других разумных и невидимых сил, которые и плодны, т. е. полны плодов, ибо бесплодного стада Он не имеет, но все плодородные по причине страха к Нему и рождающие спасение. Почему и Иcaиa говорит: по причине страха Твоего, Господи, мы во чреве прияли и родили дух спасения, который произвели на земле. Слова Феодора: Ибо обыкновенно преимущественно отроки пасут вновь рождающих овец (в издан. Своде).


Пасти Иакова раба своего и Израиля достояние свое. Бог, говорит, избрал раба своего Давида пасти, т. е. царствовать над народом своим Иаковом. Слово: пасти, есть переносное, потому что как пастырю надобно иметь старание об овцах своих, так и царь должен пещись о народе своем. А выражение: Израиля—достояние свое, есть одно и то же с вышесказанным, это вид повторения, который свойствен еврейскому языку. О достоянии же мы сказали в 62м стихе *).


*) Слова Исихия: Пасти народ из язычников, который есть Иаков, потому что он запнул иудеев, взял первородство их, он же есть и Израиль, потому что зрит Бога во время таинств лицем к лицу. А что Бог пасет, то послушай о сем слова Христовы: Я есмь пастырь добрый (в издан. Своде).


72. И упасе я в незлобии сердца своего, и в разумех руку своею (разумными руками своими) наставил я есть. Давид, говорит, пас или царствовал над израильтянами с простотою и кротостию и незлобием сердца своего и сведениями рук своих указывал им путь, где сведениями рук называет благоразумные действия, посредством которых разумно управлял народом своим*). К сему надобно присовокупить, что Бог потому избрал колено Иудово на царство, что из его племени имел воссиять по плоти Господь Христос, как замечает Феодорит. В другом отношении под Иудою можешь разуметь Христа; как происшедшего от племени Иудова, а под племенем Христовым народ христианский, над которым Христос есть духовный Пастырь и Учитель. Сиe племя христиан Бог основал на земле во век, так как врата ада не преодолеют церкви Христовой, как сказал безыменный. Посему выражение: во век, собственно относится к церкви и к племени Христову, а не к колену Иудову, как мы сказали и выше.


*) Феодорит у Никиты говорит: Не сурово и не жестоко и не надменно пас нас врученных Ему, но соединив простоту с разумом, искусно управлял народом и указывал путь ему согласно с Божественными законами, как сказано: будьте мудры как змии, и целы как голуби. Ибо устранив от себя обоим свойственное зло, т. е. удалив злую хитрость змея и недостаток голубиного ума, с сим соединил похвальную добродетель и во первых показал к народу незлобие, не давая нигде места памятозлобию, далее и со всяким благоразумием управлял народом, научая его благочестию, а благоразумие показал руками, т. е. действиями сообразно с сими словами: разумение же доброе всем делающим оную (мудрость) и руководствовал оным и других.


Евфимий Зигабен читать все книги автора по порядку

Евфимий Зигабен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Толковая Псалтирь отзывы

Отзывы читателей о книге Толковая Псалтирь, автор: Евфимий Зигабен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.