11. края одежд [твоих] до лица твоего,покажешь народам наготу [твою],царствам-срам твой" (3:5).Имеется в виду...
12. ... ] города Востока,ибо края одежды ...........
1. народы нечистотой своей [и сквер]ной их мерзостей. "И забросаю тебя мерзостями [и опо]зорю тебя и выставлю тебя
2. уродливой (3:6), и каждый,кто на тебя посмотрит, отшатнётся от тебя" (3:7).
3. Имеется в виду толкователи скользкого,скверные деяния которых будут в конце периода раскрыты всему Исраэлю,
4. и многие поймут их вину и возненавидят их и будут питать к ним отвращение за дерзкие их преступления.И когда откроется слава Йеуды,
5. отдалятся простецы Эфраима от их собрания и покинут вводящих их в заблуждение и присоедединятся к Исраэлю. "И скажут:
6. Опустошена Ниневия.Кто выразит ей сожаление?Где Я найду утешителей для тебя? (3:7).Име[ются в виду] толкователи
7. скользкого,совет которых погибнет,собрание их будет рассеяно и не будут они вводить в заблуждение это собрание,и просте[цы]
8. не станут более поддерживать их совет. "Разве ты лучше Но-Ам[он,расположенной между] потоками?" (3:8).
9. Толкование этого: "Амон"-это Менашше,а "потомки"-вел[и]кие Менашше,знатные...
10. "Вода вокруг неё,оплот её-море и стены её- вода" (3:8).
11. [Тол]кование этого: они-её воины, могущественные люд[и во]йны. "Куш-её сила [и Египет беспределен"] (3:9)
12. ... ["Пут и Ливийцы пришли тебе на помощь"] (3:9).
1. Толкование этого: они-нечес[тивцы Менашш]е,Дом Пелега,присоединившиеся к Менашше. "Но она в изгнание, [в плен] по[шла,и]
2. младенцев её разбивают об углы всех улиц,судьба знатных её решается жребием, и ве[ли]ки[е её закованы]
3. в цепи" (3:10). Толкование этого: имеется в виду Менашше в последний период,когда падёт власть его в Ис[раэле...]
4. жёны его,младенцы и дети его уйдут в плен,его воины и знатные [падут] от меча ... [..."Так же и ты опьянеешь]
5. и станешь бессильной" (3:11).Имеются в виду нечестивцы Э[фраима...
6. чаша которых настанет вслед за Менашше... ["И ты будешь искать]
7. в городе защиты от неприятеля" (3:11).Толкова[ние этого (относится)] к ...
8. Враги их в городе [... "Все крепости твои]
9. (подобны) смоковницам с [первинками (зрелыми)...]" (3:12).
Комментарии на Книгу пророка Авакума (1Q pHab)
Среди кумранских свитков обнаружено множество пешарим - комментариев на Священное Писание. Одним из таких комментариев является приводимый здесь комментарий на <Книгу пророка Аввакума> (которая вошла в христианский канон Библии).
["Доколе буду кричать Тебе о злодеяниях, а Ты не спасаешь" (Авв. 1:2)
"[Почему Ты допускаешь, чтобы я видел злодеяние и взирае]шь [на бед]ст[вие?] [предо мной насилие и произвол" (2:3).
Имеется в виду, что они...] Бога, насилием и вероломством... они гра[бя]т до[бро].
["И появляет]ся вражда...[и поднимается раздор" (1:3).
Имеется в виду, что раз]дор и прег[решение] он...
"Поэтому Учение стало бессильным [и не побеждает правосудие" (1:4).
Имеется в виду], что они отвергли Учение Бога...
["Ибо нечестивый одолева]ет праведника" (1:4).
[Истолкование этого: нечестивец - это Нечестивый священник, праведник] - это Учитель Праведности....
"Поэтому правосудие оказывается [извращённым" (1:4).
Имеется в виду...] не...
["Взирайте на народы, вглядывайтесь и изумляйтесь. Ибо в ваши дни Я совершу деяние, которому вы не поверите, когда (об этом)] будет рассказано" (1:5).
[Истолкование этого: имеются в виду...] отступники вместе с Человеком лжи, ибо не [поверили словам] Учителя Праведности, (воспринятым им) из уст Бога; (имеются в виду) также отступ[ники от Учения Бога и] Нового [Завета], ибо не поверили в Союз Бога [и осквернили] им[я свя]тости Его; и точно так же толкование этого [относится к тем, которые изме]няют в конце дней; они притесни[тели...Союз]а, которые не верят в то, что про[изойдёт с] последним поколением, услышав из уст священника , которому Бог дал [разумен]ие, чтобы истолковать все слова пророков-рабов, [посредством ко]торых Бог рассказал обо всём предстоящем своему народу
"для суда поставил ты его; Твердыня, для наказания Ты предназначил его; слишком чисты глаза, чтобы глядеть на зло, и созерцать несправедливость Ты не можешь" (1:12-13).
Толкование этого: Бог не уничтожит народ Свой руками чужеземцев; в руки Избранника Своего Бог отдаст суд над всеми народами; а когда они подвергнутся наказанию, будут также обвинены нечестивцы Его народа (иудеи), которые соблюдали Его заповеди с сожалением. А относительно того, что он сказал: "Слишком чисты глаза,чтобы глядеть на зло" (1:13).Толкование этого: глаза их не совратили их в период нечестия.
"Почему вы, предатели , смотрите и молчите, когда губит нечестивец ( ) того, кто праведнее его ( )?" (1:13).
Истолкование этого: имеется в виду "дом Авессалома" и люди их совета, которые молчали, когда обличали Учителя Праведности и не помогли ему против Человека лжи, который презрел Учение ( ) перед лицом всей их об[щины].
"Встану я на стражу свою, и на городской башне обоснуюсь и стану дожидаться, чтобы узнать, о чём мне скажет (Бог) и чт[о Он ответит н]а моё сетование. И ответил мне Йахве [и сказал: запиши видение и начер]тай на табличках, чтобы бег[ло] (прочитал) [читающий их"] (2:1-2).
[Толкование этого:] и велел Бог Аввакуму записать то, что произойдёт с последним поколением, но тайну срока исполнения Он не возвестил ему. А относительно того, что Он сказал "Чтобы читающий бегло прочитал" (2:2), имеется в виду Учитель Праведности, которому Бог поведал все тайны слов Его пророков-рабов.
"Ибо видение к установленному времени,оно говорит о конце и не обманет" (2:3).
Это относится к людям истины, исполняющим Учение, руки которых неустанно будут служить делу истины, (даже) когда затянется для них (наступление) последнего периода, ибо все сроки, (установленные) Богом, наступят в свой черёд, как Он предначертал и[м] в тайнах премудрости.
"Вот, надменна, неправедна [душа его в нём]" (2:4).
Толкование этого: имеется в виду, что удвоится [вина их и не будут п]рощены во время суда над ними.
["А праведник верою своею будет жить"] (2:4).
Толкование этого: к исполняющим Учение в доме Иуды , которых Бог спасёт от Дома суда за их страдания и веру в Учителя Праведности.
" Богатство развращает высокомерного человека, и он не знает покоя, оно, как бездну, расширило его вожделение, и он, как смерть, не насытится; и соберутся народы и сойдутся к нему племена. Разве не произнесут о нём притчу и насмешливые загадки и скажут: "Горе тому, кто умножает не принадлежащее ему! До каких пор он будет обогащать себя залогами?"" (2:6).
Толкование этого: это относится к Нечестивому священнику, который был призван во имя истины, когда впервые был облечён своим саном, но когда правил в Израиле, вознеслось сердце его, и он оставил Бога и изменил законам из-за богатства; и он грабил и собирал богатства людей насилия, восставших против Бога, и имущество народов отбирал, чтобы умножить грех своего преступления, и путями м[ер]зости он действовал во всей скверне нечистоты.
"Не внезапно ли поднимутся [жалящие] тебя и пробудятся сотрясающие тебя и станут грабить тебя все остальные народы" (2:8).
[Толкование этого слова: это относится] к священнику, который восстал
поразить его (Нечестивого священника) судом нечестия, и ужасы болезней злых наслали они на него и месть учинили над его плотью. А относительно того, что он сказал:
"За то, что ты грабил многие народы, и тебя грабить будут все остальные народы" (2:8),
- имеются в виду последние священники Иерусалима, которые собирают богатства и добычу из награбленного у народов, но в конце дней их богатство вместе с их добычей будет отдано в руки воинства киттиев , ибо они являются "остальными народами".
"За кровь человеческую, за насилие над страной, городом и над всеми жителями" (2:8).
Толкование этого: к Не[че]стивому священнику, которого за вину (перед) Учителем Праведности и людей его общины Бог предал в ру[ки вра]гов его, чтобы истязать его мукой и изнурить в горестях души за то, что он осудил избранника Его.
"Горе тому, кто нечестную добычу добывает [для до]ма своего, (кто стремится) поместить высоко гнездо своё, чтобы спастись от злой ладони. Навлёк ты позор на дом свой,учинил резню многих наро[дов] и (стал ты) грешником перед душой. Ибо ка[мень из] стены возопиёт [и] балка деревянная будет вторить ему" (2:9-11).
[Толкование этого: это относится] к [священник]у, который... были камни её - насилие, а сруб - грабежом. А относительно того,что сказано:"Ты погубил многие народы, став грешником перед душой" (2:10), - имеется в виду Дом суда, в котором Бог совершит Свой суд среди многих народов, и оттуда приведёт его на суд и среди них Он объявит его виновным и серным огнём накажет его.
" Горе тому, кто на крови строит город и беззаконием сооружает крепость. Разве не от Господа Воинств это, что народы ради огня трудятся и племена изнуряют себя понапрасну?" (2:12-13).