158
Всенощное бдение и Литургия. Разъяснение церковного богослужения. М., 2010. С. 123.
Сказание о Евстафии Плакиде. С. 231.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 634.
Ужанков А. Н. «Повесть о Петре и Февронии». Герменевтический опыт медленного чтения. Ч. 1.
Преп. Иоанн Лествичник. Лествица. С. 159.
В издании Троице-Сергиевой лавры дается примечание к образу оленя в этом отрывке: «Сравнение смирения с оленем основано на сказании древних писателей, утверждающих, что олень чует то место, где скрываются змеи, и, став над входом в их нору, извлекает их оттуда своим дыханием, так что они сами выходят и лезут ему в рот, и тогда он пожирает их; но пожрав их, олень получает сильную и палящую жажду и поспешно бежит на источники вод, дабы прохладить и утолить ее, потому что умрет, если пробудет часа три, не напившись. Посему-то и Давид сказал, что душа его так возжаждала к Богу, как олень на источники водные» (Там же. С. 345–346). Эта метафора наводит на размышления по поводу глубинных параллелей с образом чудесного оленя, явившегося Евстафию Плакиде.
Там же. С. 206.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 646.
Там же. С. 638.
Ладан — символ божественной природы Христа, как о том пишет, например, Ефрем Сирин и неоднократно упоминает гимнография.
Гладкова О. В. О славяно-русской агиографии. С. 109.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 642.
«А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере. Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою» (Гал. 3:23–24; синодальный перевод).
Там же. С. 626.
Там же.
Там же. С. 628.
Там же.
Видимо, здесь в книге Р. Пиккио опечатка, так как в «Повести…» процитирована глава Гал. 3: 27.
Пиккио P. Slavia Orthodoxa. Литература и язык. М., 2003. С. 687.
Ранчин А. М. «Повесть о Петре и Февронии»… С. 223.
Гладкова О. В. О славяно-русской агиографии. С. 93. В правоте О. В. Гладковой можно убедиться, обратившись к Приложению к нашей книге, где содержится и начало «Повести…».
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 630.
Слово «разрешение» здесь означает: разрушение брака, развод.
Там же. С. 638.
Там же. С. 641.
Там же. С. 640.
Возможно, победа Петра Муромского мыслится автором «Повести…» не только как его личное одоление дьявола, но и как державное дело. М. Б. Плюханова отмечает, что «утрата царем личного целомудрия несла… опасность общей гибели». Иными словами, за грехи царя могла расплатиться вся земля, ему подвластная. В рамках средневекового христианского мировидения государь наделялся особыми свойствами, которых обычные люди не имели, потому и грех правителя выглядел как нечто более опасное, нежели грех одного из подданных.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 640–642.
Клибанов А. И. «Повесть о Петре и Февронии» как памятник русской общественной мысли // Исторические записки. Т. 65. М., 1959. С. 307–308.
Кроме того, рассуждая по-житейски, даже и бесплодие необязательно означает отсутствие брачного общения.
Там же. С. 306, 310–312. Само по себе представление о том, что в христианской аскетической традиции женщина выглядела как злейший враг, примитивно. Скорее, женщину представляли как источник сильнейшего соблазна, порой используемый истинным злейшим врагом — дьяволом.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 628.
Гладкова О. В. О славяно-русской агиографии. С. 114.
Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры. М.; Ростов н/Д., 1992 (репринт издания 1894 г.). С. 266. Приведено в переводе.
Ратин А. М. «Повесть о Петре и Февронии»… С. 218–222.
Сборник Канонов Честному и Животворящему Кресту. С. 34.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 642.
Ранчин А. М. «Повесть о Петре и Февронии»… С. 220 (курсив А. М. Ранчина).
Часослов. СПб., 2009. С. 75.
Там же. С. 89.
Канон праведной Анне, матери Пресвятой Богородицы // Минея. М., 1996. С. 151.
Минея Праздничная (содержащая службы Господним и Богородичным праздникам и святым избранным). М., 1970. С. 237, 245.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 628.
Минея Праздничная… С. 237.
Там же. С. 262, 272.
Чин Крещения и миропомазания. М., 1994. С. 34.
Александр (Шмеман), прот. Водою и Духом. С. 45.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 640–642.
Чин Крещения и миропомазания. С. 28.
Минея Праздничная… С. 242.
Там же. С. 285.
Александр (Шмеман), прот. Водою и Духом. С. 135–142.
Там же. С. 152.
Чин Крещения и миропомазания. С. 47.
Александр (Шмеман), прот. Водою и Духом. С. 162–163.
Повесть о Петре и Февронии Муромских. С. 631.
Сказание о Евстафии Плакиде. С. 231.
Скрипиль М. О. «Повесть о Петре и Февронии» в ее отношении к русской сказке. С. 131, 132, 138–139.
Водовозов Н. В. История древней русской литературы. С. 217. Уместно напомнить, что Н. В. Водовозов тоже относил создание «Повести…» к XV столетию, проще говоря, к эпохе складывания единого Русского государства и неуклонного усиления власти московских государей.
Там же.
Имеются в виду события, следующие в повествовании за свадьбой Петра и Февронии: Клибанов А. И. «Повесть о Петре и Февронии» как памятник русской общественной мысли. С. 307.
Там же. С. 305.
Там же. С. 308 и далее.
Цитирование «Домостроя» везде производится по электронному изданию Пушкинского Дома: http://lib.push-kinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=5145. Перевод текста сделан B. В. Колесовым.
Власов В. В. Почему князь Петр женился на Февронии.
Фефелова Ю. Г. Повесть о Петре и Февронии в контексте традиционной обрядовой практики // Русская агиография. Исследования. Публикации. Полемика. СПб., 2005. C. 432–433.
Там же. С. 435–437, 447, 451. Курсив Ю. Г. Фефеловой.
Будовниц И. У. Русская публицистика XVI в. С. 223.
Зимин А. А. Ермолай-Еразм и Повесть о Петре и Февронии. С. 233.
Там же. С. 232.
История о Казанском царстве // Полное собрание русских летописей. Т. 19. Стб. 11, 208–209.