колосьями, потом найти меня среди двенадцати кобылиц и, наконец, за одну ночь построить роскошный храм из чистого янтаря! Но ты не бойся, я дам тебе вещи, с помощью которых можно легко справиться с заданиями Йесы.
С этими словами Морана протянула Радегасту мешочек с семенами, перстень и кусочек янтаря.
– Когда ты вспашешь поле, засей его зернами, и они тотчас взойдут. Потом Йеса велит привести двенадцать кобылиц. Надев перстень, ты сразу увидишь меня. Наконец Йеса прикажет возвести храм из чистого янтаря. Достав камешек, ты должен будешь бросить его перед собой. В тот же миг со всех сторон набегут множество муравьев с кусочками янтаря. Еще не успеет закончиться ночь, как они выполнят работу лучше самых искусных зодчих.
Когда Радегаст пришел во дворец Йесы, он увидел, что там такой же свет, как и на земле. Владыка моря сидел на высоком троне, вырубленном в дикой скале. В одной руке Йеса держал жемчужный трезубец, в другой – огромный рог из раковины. На боге было роскошное одеяние, которое переливалось всеми цветами радуги. Его голову венчала корона из жемчужин и перламутровых раковин. Вокруг трона плавали рыбы, тритоны, а из-за водорослей выглядывали рыла морских чудищ.
Рядом с Йесой стояли его верные слуги-племянники Пезамар и Гонодраг, покровители мореплавания. На них были богатые одежды из пурпура и золота.
Увидев незваного гостя, нахмурился владыка моря:
– Сын Сварога и Лады! Если ты пришел за Мораной, знай, что я никогда не отпущу ее на землю.
Тогда Радегаст рассказал ему о пророчестве берегинь. Страшно рассердился Йеса, так, что испуганные рыбы и тритоны метнулись прочь, вздымая тучи песка и ила. Богу моря стало досадно, что юноша провел его.
– Хорошо, я отпущу Морану, – сказал Йеса, – но только после того как ты выполнишь три моих задания. Вот первое. За дворцом есть пустошь. Ты должен будешь засеять ее рожью, чтобы она выросла к завтрашнему дню.
Когда утром Йеса увидел волнующиеся колосья, то заскрежетал зубами от досады, но тут же приказал привести двенадцать кобылиц. Однако гость, проявив необычайную проницательность, сразу узнал в одной из них Морану. Тогда Йеса велел Радегасту приниматься за строительство храма из чистого янтаря. Но и на этот раз сын Сварога легко справился с испытанием.
Делать нечего, пришлось владыке моря снять свои чары с Мораны и снова превратить ее в девушку.
Решил Йеса прибегнуть к последней хитрости.
– Радегаст, за это время я очень привязался к Моране, – сказал он. – Оставайся с ней у меня, а не то я велю своим слугам запереть вас в темнице!
Юноша хотел возмутиться подобным вероломством, но Морана тихонько шепнула ему на ухо:
– Потерпи, я кое-что придумала.
Дождавшись ночи, богиня смастерила трех куколок, посадила по углам в своей спальне, а сама убежала с Радегастом.
Когда утром пришли Пезамар и Гонодраг, одна из куколок ответила из-за двери:
– Еще рано, я не выспалась.
Через час слуги явились снова.
– Погодите. Я одеваюсь, – ответила другая куколка.
Пезамар и Гонодраг пришли еще спустя какое-то время.
– Уже иду к двери, – сказала третья куколка.
Подождав, слуги принялись стучать. Не услышав ответа, они выломали дверь и увидели, что в спальне никого нет.
Узнав о побеге Мораны и Радегаста, Йеса немедленно отправил за ними Пезамара и Гонодрага в погоню.
А боги-беглецы, скача на белых конях, уже были далеко. Но Морана знала, что нелегко уйти от владыки моря. Она превратила коней в зеленую траву, Радегаста в коня, а себя в старого пастуха. Пезамар и Гонодраг, проехав мимо, вернулись к Йесе и рассказали ему о том, что потеряли след беглецов. Услышав о пастухе, бог моря пришел в страшный гнев и закричал:
– Глупцы! Надо было взять пастуха, а конь бы за ним сам пришел!
Тем временем жениху и невесте, принявшим прежний облик, пришлось бежать дальше.
Когда погоня приблизилась, Морана снова прибегла к заклинаниям, превратив коней в роскошный сад, Радегаста – в седовласого жреца, а себя – в храм из белого камня. И во второй раз Пезамар и Гонодраг вернулись ни с чем.
– Почему вы не разломали храм?! – окончательно вышел из себя владыка моря. – Тогда бы жрец сам к нам явился!
С этими словами Йеса вскочил в свою колесницу. Загрохотала пучина. Понеслись по седым волнам, срываясь, будто птицы с уступов высоких скал, пенные брызги.
Услышав ужасный шум приближающейся бури, Морана превратила коней в белые камни, Радегаста в рыбу, а себя в реку.
Приехав, Йеса со всей силой ударил трезубцем о землю и сказал:
– Морана, оставайся рекой! Пересыхай летом, замерзай зимой, разливайся по весне!
Развернув колесницу, он отправился обратно в свои владения. Тут река зажурчала голосом Мораны:
– Мой возлюбленный! Нам придется расстаться на год. Возвращайся к теткам-берегиням один. Только не разрешай никому целовать себя в щеку!
Пришлось Радегасту продолжить путь одному. Вернувшись домой и не застав тетушек, он прилег отдохнуть. В это время в комнату вошла служанка. Увидев спящего юношу, она не удержалась и поцеловала его в щеку.
Проснувшись, Радегаст забыл о Моране. Сколько тетки-берегини ни спрашивали его о том, почему он вернулся без невесты, Радегаст только пожимал плечами и говорил, что у него ее никогда не было.
Однажды, гуляя по берегу ручья, Радегаст увидел русалку и влюбился. Они стали жить вместе, ведь русалке давно наскучило раскачиваться на ветвях деревьев и прыгать в воду с обросших зеленым мхом камней.
Чтобы не расстраивать теток-берегинь, Радегаст решил сыграть свадьбу тайком. Рано утром он отправился на берег ручья, где стоял дом русалки…
В ту пору служанка русалки пошла к берегу набрать воды. Наклонившись, она увидела, что на нее глядит снизу, глаза в глаза, красивая девушка.
Прибежав, служанка рассказала про чудо. Русалка и Радегаст прошли вдоль ручья, но никого не заметили. А ручей пропал – ушел в землю. Но когда жених и невеста вернулись домой, у порога их встретила незнакомая девушка.
– Я служанка берегини Судьбы, – сказала гостья. – Она услышала о вашей свадьбе и, как самая мудрая из сестер, послала меня, чтобы я испекла вам праздничный пирог.
Замесив тесто, девушка слепила двух голубей и посадила в печь.
– Угадай, госпожа, – спросила она русалку, – что будет с этими голубями?
– Ничего не будет, потому что мы их съедим, – ответила русалка.
Девушка открыла печь, и оттуда вылетели голубь с голубкой. Сев на окна, они заворковали.
– Что же ты, забыл, как я была пастухом, а ты конем? – спросила голубка.
– Забыл, – ответил голубок.
– Что же ты, забыл, как я была храмом, а ты жрецом?
– Забыл.
– Что же ты, забыл, как я была рекой, а ты рыбой?
– Забыл.
– Коротка же у тебя память, голубок! Ты забыл меня, как Радегаст Морану!
Радегаст услышал эти слова и все вспомнил. Взяв Морану за руки, он сказал русалке:
– Вот моя настоящая невеста!
– Легкомысленный юноша! – страшно закричала та. – Что ты наделал? Теперь мне придется вернуться к своему отцу Йесе!
С этими словами, рассеявшись в воздухе водяной пылью, она исчезла вместе со своим домом и служанками.
Наконец появились