MyBooks.club
Все категории

Iskander100500 - На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Iskander100500 - На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!). Жанр: Прочая околокомпьтерная литература издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 сентябрь 2019
Количество просмотров:
257
Читать онлайн
Iskander100500 - На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!)

Iskander100500 - На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) краткое содержание

Iskander100500 - На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) - описание и краткое содержание, автор Iskander100500, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Может показаться стандартным попаданцем в ГП, но наш герой всегда мечтал стать магом, насолить Дамби, испортить жизнь Волди, побыть сыном мародера, стать аристократом с надменной маской (не все так плохо), ну и просто позаглядываться на симпатичных ведьмочек - и в этом ему поможет знание канона, приблизительное. Для легкого чтения;)

На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) читать онлайн бесплатно

На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Iskander100500

— Привет, Луна. Не стоило меня так пугать, — посоветовал я.

— Прости, но ты не услышал, когда я пыталась привлечь твое внимание покашливанием, как меня учила Джинни.

— Джинни учила тебя покашливанию?...

— Да, она сказала, что так будет деликатнее, хотя я по-прежнему не слишком ее поняла, — задумчивая девушка склонила голову набок, накручивая один из своих светлых локонов на палец. Взгляд ее был устремлен куда-то в пространство, собственно, как и всегда. Весь ее вид говорил о том, что ее что-то беспокоит.

О чем не знает Олливандер...

Глава 83.

Чтобы было понятно, проявляющая какие-либо эмоции Луна Лавгуд — знамение о чем-то более серьезном, чем, скажем, школьные экзамены или смена власти в Министерстве, так что беспокойство Луны — это, можно сказать, проявление ее способности собрать малозначительные факты в одну кучу для получения одной картины, почти интуиция.

— Ладно. А что ты собственно здесь делаешь? — я решил вернуть беседу в русло более рациональное.

— Меня просили найти тебя. Профессор Дамблдор просил, — спокойным тоном ответила она.

— Хм, он сказал для чего? — неужто Снейп доложил директору про случай на сегодняшнем уроке?

— Нет, но говорил, что это касается всех Чемпионов, так что думаю, тебе стоит поспешить, — взгляд девушки плавно перетек на меня, становясь чуть более осмысленным. Из-за ее взгляда мне стало немного неуютно — занимался я чаще всего без футболки, которая в данный момент находилась в кресле позади Лавгуд, — Хорошо выглядишь, Гарри, тренировки идут тебе на пользу.

Блондинка немного смутилась, а на бледной коже щек проступил легкий румянец. Смущенная Полумна Лавгуд? Ну, теперь я точно видел в жизни достаточно, чтобы не бояться «того света». Возможно, некоторые эмоции она просто не способна контролировать, так как с ними мало еще знакома. И правда, через пару мгновений ее лицо вновь стало столь же невозмутимым, как и прежде.

— Спасибо, — слегка осипшим голосом из-за жажды ответил я, — Можешь проводить меня к директору?

— Да, но, думаю, тебе стоит принять душ, — я лишь кивнул, после чего отправился смыть с себя пот в душевую, через только что появившуюся в соседней стене дверь. Луна же занялась тем, что попросила у комнаты краски и холст. Не думал, что она умеет рисовать…

Через пятнадцать минут я уже был одет и собран и даже волосы мои были высушены заклинанием фена, которое я вычитал в книге для соблазнения ведьм. Все-таки некоторые заклятия остаются просто полезными в быту.

Луна же сосредоточенно работала кистью по холсту, не заметив моего появления. Когда же я зашел ей за спину, чтобы взглянуть на рисунок, то замер от неожиданности. Картина еще не была закончена, но… На холсте легко угадывалось мое лицо по нескольким чертам, не считая шрама. Также на бумаге был запечатлен мой торс, правда, мне казалось, что у него чуть более атлетическое телосложение, нежели я имею на самом деле. Все же, мне только четырнадцать, а не шестнадцать-семнадцать. Но самым выразительным мне показались глаза. В этой жизни они у меня действительно зеленые, довольно яркие, но на картине они были темнее, чем обычно, но все также без каких-либо других примесей цветов, в целом делая из меня человека, готового начать метать молнии, в этих глазах читалась Сила. Волосы мои по-прежнему оставались иссиня-черными. Поразительно то, как Луна смогла передать свое видение мира в картине лишь за четверть часа.

Я вежливо кашлянул, пытаясь привлечь ее внимание, но, кажется, рисование для девушки тоже являлось делом для отвлечения, так что она не обратила на меня никакого внимания, как до этого и я не заметил ее появления. Я аккуратно положил руку Луне на плечо, отчего та невольно вздрогнула, но тут же приняла свой обычный загадочный вид.

— О, прости, я не заметила, как ты появился, — девушка пыталась прикрыть от меня свое творение, вероятно, полагая, что мне может не понравиться то, что она рисовала меня без моего разрешения.

— Красиво рисуешь, мне нравится, — похвала лишней не бывает. Луна замерла, после чего на ее лице мелькнула радостная улыбка и на ее лице вновь проявился легкий румянец. Определенно этой блондиночке идет, когда она смущена.

— Спасибо, — тихонько ответила она. Вероятно, в школе девушку мало кто хвалит за то, какая она есть. Да и вряд ли много народу в курсе того, как девушка рисует, — Думаю, пора идти.

Оставив рисунок на своем месте, чтобы вернуться к нему позже, мы прошли пару этажей в полной тишине. Я не знал, что еще можно было бы сказать, но этого и не потребовалось.

— Твой запах сильно изменился, — внезапно произнесла Лавгуд, не оборачиваясь и не останавливаясь. Сначала я подумал, что она говорит о том, что от меня разило потом после тренировки, а теперь я пахну мылом, — Теперь от тебя еще и хвоей сильно пахнет, но вряд ли этот запах сможет заглушить полынь. Мне кажется, скоро ей пропахнут все, кто долго с тобой общается, Гарри Поттер.

Казалось, девушка говорит сама с собой, но, в то же время, так, чтобы я слышал каждое ее слово. До меня постепенно дошло то, о чем она толковала. По сему выходило, что Луна Лавгуд еще более необычна, чем кажется.

— Возможно. Ты считаешь, что это плохо? — с любопытством спросил я в спину идущей плывущей походкой когтевранке.

— Нет, с чего ты взял? Просто это удивительно, что запахи стали лишь сильнее, а не наоборот. Часто запахи способны приглушать друг друга, — порой, чтобы понять, о чем толкует эта витающая в облаках девушка, нужно время, и не думаю, что сейчас оно настало, так как я ничего толком не понял, но определенно найду время, чтобы подумать над ее словами.

Оставшаяся часть пути прошла в полном молчании, лишь перед нужной дверью Луна пожелала удачи мне и быть осмотрительнее с нарглами, на что я пообещал быть осторожным с ними, хотя понятия не имел о чем она. Девушка с легкой улыбкой и по-прежнему расфокусированным взглядом отправилась по своим делам.

Войдя внутрь помещения, я заметил Крама, Делакур, Дамблдора, Оливандера и Бэгмена. Еще тут была яркая парочка — пухлый фотограф и размулеванная репортерша, которую выдавало перо, самостоятельно скоблившее по пергаменту, пока она что-то пыталась выяснить у Крама, который в английском был слабоват, судя по его ломаному акценту. Как только я вошел, все взгляды устремились на меня, отчего захотелось скривиться. Пришлось смело отвечать на эти взгляды. И как только Малфою нравится быть в центре внимания?

— Гарри, мы заждались тебя, — воскликнул Бэгмен, всплеснув руками.

— Полагаю, юная мисс Лавгуд не нашла Гарри на занятиях профессора Снейпа и ей пришлось отправиться на поиски мистера Поттера, — директор уже точно знал о случившемся на зельеварении, его выразительный взгляд в мою сторону подтверждал данный вывод, — Думаю, мы уже можем начинать, Гаррик.

— Конечно, Альбус. По твоему слову, — отвечал ему Олливандер.

Я прошел ближе к иностранным Чемпионам, встав на полшага позади Делакур. Олливандер выдвинулся вперед.

— Мисс Делакур, прошу, начнем с вас, если вы не против, — мастер протянул ладонь, в которую тут же легла волшебная палочка француженки, — Так-так.

Старик бережно пробежал пальцами по палочке, словно играл на флейте, потом постарался внимательно ее рассмотреть, придвинув ближе к толстенным очкам, которые он нацепил на нос перед процедурой.

Все время, пока Олливандер был занят палочкой Флер, я раздумывал, как быть мне. Все же палочка с пером Фоукса больше мне не подчиняется, но все еще остается официальной палочкой, но с другой стороны, если я дам на проверку ее, а сам буду пользоваться палочкой из анчара, то будет ли это нарушением правил? Скорее всего. Что ж, значит, настало время выйти в свет «нелегальной» палочке.

— Итак, восемь с четвертью дюймов, сделана на заказ из розового дерева, совершенно не гнется, содержит… кхм, волос вейлы. Хороша для исполнения тонких чар. Орхидеус! — из ниоткуда в руки мастера выпрыгнул букет свежесрезанных орхидей, которые он тут же и вручил девушке вместе с ее палочкой, — Хорошо, следующим пусть будет мистер Крам.

Ловец сборной Болгарии ссутулено прошлепал к Олливандеру и сунул свою палочку. Старик покрутил ту в узловатых пальцах пару минут, прежде чем издать вердикт. Было видно, что эту работу мастер распознал легче.

— Сделана мастером Грегоровичем. Саксаул и сердечная жила дракона. Десять с четвертью дюйма. Мощная палочка, хорошо подходит для атакующих заклинаний. Довольно жесткая. Авис! — прогремевший выстрел заставил содрогнуться мои ушные перепонки. В воздух взмыла стайка небольших птичек, быстро выпорхнувших в открытое окно, — Прошу.

Олливандер вручил палочку обратно болгарину и тот своей косолапой походкой вернулся на место. Мастер теперь смотрел на меня своим затуманенным взглядом. Это сильно напоминало взгляд Лавгуд. Они точно не родственники?

— Что ж, и наш третий Чемпион, прошу мистер Поттер, — чуть более радостно начал Олливандер.


Iskander100500 читать все книги автора по порядку

Iskander100500 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) отзывы

Отзывы читателей о книге На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!), автор: Iskander100500. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.