MyBooks.club
Все категории

Джеймс Роллинс - Айсберг

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джеймс Роллинс - Айсберг. Жанр: Боевик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Айсберг
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 октябрь 2019
Количество просмотров:
348
Читать онлайн
Джеймс Роллинс - Айсберг

Джеймс Роллинс - Айсберг краткое содержание

Джеймс Роллинс - Айсберг - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям. Они и не подозревают, что создатели станции уже послали к айсбергу команду уничтожения, которую возглавляет фанатик, преследующий собственную цель — отомстить всему человечеству за гибель своего отца.Впервые на русском языке!Очередной бестселлер от автора романов «Пирамида», "Амазония" и "Черный орден".

Айсберг читать онлайн бесплатно

Айсберг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Роллинс

Биолог шел впереди, проходя мимо ниш в стенах тоннеля. Некоторые из них были пусты, другие — заполнены оборудованием и различными припасами, в том числе и скоропортящимися продуктами с маркировкой на русском языке.

«Чем не натуральный холодильник?» — подумала Аманда.

На глаза все чаще стали попадаться следы деятельности ученых с «Омеги» — отверстия, просверленные в ледяных стенах, вешки с флажками, современное оборудование и ин струменты и даже пустая коробка из-под обеда быстрого приготовления. Аманда пнула ее ногой в сторону. «Да, похоже, новые обитатели ледовой станции “Грендель” уже успели “пометить” свою территорию».

Вскоре Аманда совсем запуталась в многочисленных коридорах и ответвлениях ледяного лабиринта. Доктор Огден остановился у одного из перекрестков и осветил стену фонариком.

Аманда заметила небольшие значки разных цветов и форм, напыленные краской на льду, — красные стрелки, синие закорючки, оранжевые треугольники. Они, несомненно, служили указателями, оставленными учеными.

Огден провел рукой по зеленой точке, кивнул сам себе и продолжил путь в выбранном направлении.

К этому времени тоннели значительно уменьшились в размерах. Аманде пришлось согнуться, чтобы следовать за решительно шагающим впереди биологом. Кристаллы льда ярко сверкали вокруг в свете фонарика. Стены здесь были настолько прозрачные, что Аманда могла различить воздушные пузырьки в толще льда, переливавшиеся на свету, как жемчужины.

Она провела рукой в перчатке по одной из стен. Идеально гладкая. Такие тоннели и пещеры обычно образовываются во время летнего таяния льда на поверхности, когда теплая вода просачивается через трещины и разломы вглубь айсберга. С новым похолоданием поверхность замерзает, и вся вновь образованная система ледяных лабиринтов надежно сохраняется до следующего потепления.

Аманда завороженно смотрела на голубоватые стены из кристально чистого льда. От этой холодной красоты, как ни странно, веяло чем-то теплым. Увлекшись живописной картиной, она поскользнулась, упала и едва не покатилась кубарем по коридору, но в последний момент успела ухватиться за выступ в стене.

Доктор Огден обернулся и произнес:

— Осторожно. Здесь начинается скользкая дорога.

«Мог бы и раньше предупредить», — подумала она, рывком поднимаясь на ноги. Профессор снова двинулся в глубь тоннеля, а Аманда на секунду задержалась у выступа, за который ухватилась. Присмотревшись, она с удивлением обнаружила, что это каменный обломок, вмерзший в лед, или, как называли его геологи, — «вкрапление». Она погладила его с благоговением. Подумать только — перед ней был кусочек древней почвы возрастом в десятки тысяч лет!

Биолог повернул за угол, и в тоннеле воцарился мрак. Аманда поспешила за профессором, ругая себя за то, что не захватила фонарик. Теперь она внимательно смотрела себе под ноги, осторожно ступая по скользкому льду. «Похоже, геологи сюда еще не добрались».

Коридор постепенно расширялся. В прозрачных стенах виднелись каменные валуны, а еще глубже во льду — какието едва различимые формы. Аманда догадалась, что они, вероятно, достигли большого скопления почвенных вкраплений. «Скованная льдом лавина», — промелькнуло у нее в голове.

За углом тоннель внезапно обрывался у входа в обширную пещеру. Аманда снова поскользнулась и въехала в пещеру на спине, притормаживая широко раскинутыми руками. Она встала на ноги и долго осматривалась, не веря своим глазам. Ледяной пол был размером со спортивный каток, а вся пещера напоминала величественный собор изо льда и камня, созданный самой природой.

Она стояла в окружении ледяных стен, но противоположная половина огромного зала представляла собой массивную каменную чашу.

Аманда вздрогнула от неожиданности, почувствовав прикосновение к локтю. Доктор Огден пытался привлечь ее внимание.

— Это обломок древней скалы. Во всяком случае, так думает Макферран, — прочитала она по губам профессора. Макферран был руководителем команды геологов. — Он утверждает, что эта скала откололась от горного массива при сходе ледника, образовавшего этот ледяной остров. Он хотел немедленно отщепить подрывными зарядами несколько кусков, чтобы тщательно изучить их в лаборатории, но я не позволил ему это сделать.

Аманда все еще не отделалась от первоначального шока и молчала.

— Сначала я обнаружил вкрапления мертвого лишайника и замерзший мох, но во время более тщательного исследования наткнулся на три птичьих гнезда, в одном из которых были яйца! — От волнения он заговорил быстрее, и Аманде пришлось более внимательно следить за его губами. — Кроме того, я нашел стаю грызунов и змею, вмерзших в лед. Это настоящая сокровищница жизненных форм из того далекого периода — целая биосфера, застывшая во льду. — Огден направился к каменной стене. — Но это еще не все! Посмотрите сюда!

Аманда последовала за профессором, оглядывая скалу. Стена ее была не такой гладкой, как казалось издалека. Она была испещрена небольшими углублениями и нишами. Местами от нее отвалились крупные куски, и в глубь скалы уходили узкие трещины.

Аманда вошла под каменный свод и с опаской посмотрела вверх. Нависающая над головой скалистая арка уже не казалась ей такой безопасной, как несколько минут назад.

Доктор Огден схватил ее за локоть, пристально взглянув в глаза.

— Осторожно, — показал он на пол.

В нескольких шагах на гладкой поверхности виднелось круглое отверстие колодца явно искусственного происхождения. Края его были изрезаны глубокими царапинами.

— Они вытащили оттуда одного из этих… Аманда посмотрела на биолога с удивлением:

— Кого?

Теперь она рассмотрела на льду еще несколько похожих лунок.

Генри потянул ее за локоть.

— Сюда.

Он снял с пояса фляжку с водой и заставил ее присесть на колено. Они были всего в нескольких метрах от каменной стены пещеры, а снизу казалось, что они очутились у скалистого берега замерзшего озера где-нибудь в горах.

Биолог потер лед рукой в перчатке и направил луч фонарика в глубину ледяного слоя, загоревшегося ярким свечением. Аманда увидела размытые очертания какой-то формы примерно в метре от покрытой инеем поверхности, но детали рассмотреть было невозможно.

Генри приподнялся и открыл фляжку.

— Смотрите, — сказал он с видом заправского фокусника. Он снова наклонился и вылил воду из фляжки на слой инея, который тут же начал таять, превращая лед в прозрачное стекло. Под светом фонарика таинственная форма открылась ее взору во всем своем уродстве.

Аманда вскрикнула и невольно отшатнулась.

Казалось, загадочное существо застыло в прыжке, бросаясь на нее. Кожа у твари была мертвенно-бледная и гладкая, как у полярных дельфинов, часто встречающихся в Арктике. По размерам и весу — полтонны, не меньше — она тоже напоминала крупного дельфина. Разница заключалась в том, что у этого существа были четко выраженные передние и задние конечности. Короткие передние заканчивались подобиями клешней с острыми когтями, а крупные задние, покрытые перепонками, согнулись в незаконченном прыжке. Туловище с выгнутой спиной казалось более гибким, чем у дельфинов, как будто было создано для погони за добычей.

Но страшнее всего выглядели широко распахнутые тяжелые челюсти, усеянные рядами острых, как кинжалы, зубов. Эта тварь могла легко заглотить целую свинью.

Аманда с трудом перевела дух, сделав несколько глубоких вдохов через тепловой респиратор на маске.

— Это еще что за чертовщина?

Биолог не ответил и вместо этого проскользил на коленях к другому колодцу у самой стены.

— Тут есть еще!

Он посветил фонариком вниз. Вторая тварь застыла, свернувшись в клубок, — челюсти уткнулись в обвитое хвостом туловище. Поза чем-то напоминала спящую собаку.

Профессор быстро вскочил на ноги.

— Но и это еще не все.

Прежде чем Аманда успела что-то сказать, он подошел к стене и протиснулся в широкую расщелину. Она последовала за ним, опасаясь оказаться одна в темноте — от вида широких челюстей монстра у нее все еще бегали мурашки по коже.

Расщелина оказалась входом в пещеру размером в гараж на две машины.

Аманда выпрямилась. У задней стены стояли шесть ледяных блоков с вмерзшими в них в позе зародыша телами загадочных существ. Но то, что она увидела в центре пещеры, заставило ее невольно отпрянуть к стене.

Один из монстров был распростерт на ледяном полу, как лягушка на лабораторном столе. Туловище, от горла до таза, рассекал глубокий надрез. Кожа была свернута по обе стороны тела и вбита металлическими шпильками в лед. Судя по глубоко промерзшим ребрам и внутренностям, тело монстра находилось в таком состоянии уже очень давно.


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Айсберг отзывы

Отзывы читателей о книге Айсберг, автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.