MyBooks.club
Все категории

Михаил Серегин - Колыма ты моя, Колыма

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Михаил Серегин - Колыма ты моя, Колыма. Жанр: Боевик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Колыма ты моя, Колыма
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 октябрь 2019
Количество просмотров:
333
Читать онлайн
Михаил Серегин - Колыма ты моя, Колыма

Михаил Серегин - Колыма ты моя, Колыма краткое содержание

Михаил Серегин - Колыма ты моя, Колыма - описание и краткое содержание, автор Михаил Серегин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Побег из колымской зоны - дело смертельно опасное. Но Коля Колыма - парень рисковый. Вместе с друганом Черепом он ломанул в тайгу, к «зеленому прокурору». Беглецам повезло: они добрались до надежных людей, которые укрыли их. Знал бы Коля, что Череп предаст его, лишь только почует опасность. Череп так и сделал, когда за ними начал охотиться бывший лагерный «кум», а ныне владелец золотого прииска Лопатников. Теперь Череп богат, только ему страшно. Он знает - Колыма от Лопатникова ушел и рано или поздно найдет Черепа. И отомстит ему сурово, по-колымски

Колыма ты моя, Колыма читать онлайн бесплатно

Колыма ты моя, Колыма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Серегин

– Десять килограммов можно.

Послышалось ворчание двигателя, и из темноты выдвинулась корма вездехода. Подъехав на несколько шагов, машина встала, и из люка показался начальник охраны:

– Сколько сюда грузить будем?

– Сюда немного, – отозвался Балякин. – Канистр пять. Это у нас будет пробная партия, первый заход. Завтра утром отправим.

– А кто повезет?

– Пошлешь кого-нибудь из своих. Да, Антон, и вот еще что. Если мы просто так им спирт пошлем – то любой дурак догадается, в чем дело. Нужно действовать хитрее. Сделаем так: пусть тот, кого ты к якутам пошлешь, скажет им, что, мол, у меня день рождения. И это я их как соседей угощаю. Дескать, решил, что зря мы с ними ссорились и хочу нормальные отношения восстановить. Пусть кроме спирта захватит тушенки пару ящиков, муки мешок. Что им там еще нужно? Может, непродовольственного чего?

– Керосину для примусов пару жестянок им подкинуть, соляры, табаку, – посоветовал Балякин.

– Точно. И при таком раскладе они уже от подарка не откажутся. А потом, когда уже спиваться начнут, вспомнят мою доброту и не станут из-за земли особенно ломаться.

– Старейшина спирт может не взять.

– Завтра нам старейшина не помешает. А потом с ним что-нибудь случится – я ж тебе уже говорил.

– А завтра почему не помешает?

– Его в поселке не будет. Мне Дашка сказала, что он зачем-то в Охотск собирался, завтра он еще скорее всего вернуться не успеет.

– Ясно. Значит, в этот вездеход мы сейчас грузим то, что завтра якутам повезем. А остальное?

– Пока в другой вездеход. На складе я это дело держать не хочу. Есть у меня подозрение, что наши архаровцы давно к нему ключи подобрали. Подгоняй второй вездеход, а мы пока этот нагрузим.

Когда Балякин подогнал вторую машину, Лопатников с помощью пилота вертолета уже успел переправить в вездеход пять десятилитровых канистр со спиртом, ящик тушенки и мешок муки. Сейчас он грузил туда же жестянки с керосином для примусов.

– Помогай давай, Антон, – скомандовал Лопатников.

Балякин присоединился к разгрузке, но не успели они проработать вместе и пяти минут, как из-за ближайшего барака показались две темные фигуры. То, что это не старатели, Лопатников понял сразу – слишком прямо они держались и слишком ровно, без пьяных зигзагов, шли. Свет от фар вездехода упал на лица подходивших, и Лопатников узнал своего брата. Но кто это с ним? Второго человека он никогда раньше не видел.

– Лешка, где тебя носило? – спросил Лопатников, шагая навстречу брату.

– Дима, помнишь, я тебе говорил о своем друге из Москвы? – отозвался Алексей.

– Ну да.

– Так вот знакомься. Это Андрей Михайлович Захарович, – Алексей показал на своего спутника. – А это, Андрей Михайлович, мой старший брат Дмитрий, про которого я вам рассказывал.

Нежданный гость шагнул вперед и протянул старшему Лопатникову руку. Недоуменно нахмурившись, хозяин прииска все же пожал ее. Младший брат и правда недавно упоминал о каком-то встреченном в Магадане московском друге и о том, что приглашал его в гости на прииск, но подсознательно Лопатников ожидал, что этот друг окажется ровесником Алексея. Этот же человек был значительно старше.

– Рад с вами познакомиться, Дмитрий. Леша про вас много рассказывал, – вежливо сказал Захарович.

– Я тоже рад, – после недолгой паузы ответил Лопатников. – А как вы сюда попали?

– Мы тут поблизости с друзьями охотимся, – спокойно ответил Захарович, стараясь, чтобы его голос звучал как можно дружелюбнее. – Пока, правда, без толку. А Леша мне говорил, что ваш прииск тут недалеко, вверх по течению, в гости приглашал. Вот я и решил приглашением воспользоваться.

– Я как раз ходил встречать Андрея Михайловича, – сказал Алексей. – А то он бы один наш поселок мог и не найти.

– Ясно. А я уж думал, куда ты запропастился. Ну что ж, хорошим гостям мы тут всегда рады. Антон!

– Да, Дмитрий Михайлович. – Балякин высунулся из вертолета.

– Закончишь разгрузку без меня. У нас тут гость, невежливо заставлять его ждать. Пойдемте, Андрей Михайлович. – Лопатников сделал широкий приглашающий жест. – И вы, Сизоку-сан, – Лопатников вспомнил про молчаливо стоящего в сторонке японца, – тоже пойдемте в дом. Вот, познакомьтесь, Андрей Михайлович, это Сизоку Токудзаки, самый лучший врач из всех, с которыми мне в жизни приходилось иметь дело.

Японец и Захарович вежливо поздоровались, не подав, разумеется, виду, что они знакомы. Вся компания вошла в щитовой дом, где располагалась контора и жил Лопатников с Дашей. Девушка уже была там.

– Дашенька, собери нам чего-нибудь на стол быстренько! – сказал Лопатников, входя в жилую комнату. – У нас тут гости...

– Папа, что ты с теми людьми сделал? – перебила Лопатникова дочь.

– С какими? – Дмитрий притворился, что не понимает, о ком идет речь.

– С теми, кто меня от медведя спас! Где они?

– Ах эти... Я их отпустил, доченька, как ты и просила. Один из них у нас на прииске останется, а второй уже ушел. – Лопатников не хотел, чтобы дочь знала о его жестокости.

Позволять ей увидеть завтрашнюю казнь он, разумеется, не собирался, а проболтаться ей никто из обитателей поселка не мог. Во-первых, Даша ни с кем из этого отребья не общалась, а во-вторых, все знали, что за слишком длинный язык Лопатников снимет голову.

– А кто из них ушел?

– Тот, который с ружьем был.

– Правда, папа? – В глазах девушки стояли слезы. Ей очень хотелось поверить отцу, но она была далеко не дура и понимала, что отослали ее не случайно. Да и о том, что отец сделал в прошлом году с одним старателем, который ее попытался лапать, она кое-что слышала, шила в мешке все равно не утаишь.

– Конечно, правда, дочка, – быстро сказал Лопатников, но глаза его при этом вильнули.

Девушка заметила это и поняла, что ей не будет покоя до тех пор, пока она не убедится, что отец говорит правду. Но сейчас для проверки было не время, и она сделала вид, что успокоилась. Лопатников представил друг другу дочку и Захаровича, москвич сделал девушке пару комплиментов, но, несмотря на это, Даше он почему-то не понравился. Слишком у него глаза при этом были холодные. Как у змеи.

После взаимного знакомства все сели за наскоро накрытый стол. Разговор вертелся в основном вокруг охоты.

– У нас с друзьями пока что ничего не получается, – говорил Захарович. – То ли зверя мало, то ли мы охотники плохие. Мне советовали кого-нибудь из местных в проводники взять, но тут этих местных и найти проблема, да и общество их мне удовольствия не доставляет.

– Да, от этих местных сплошные проблемы, – сказал Лопатников, вспомнив о якутах.

– Вот и я говорю! – кивнул Захарович. – Настоящие дикари. Терпеть не могу этих узкоглазых, – покосившись на сидевшего рядом с ним японца, Захарович поправился: – То есть я имею в виду не всех подряд, а только этих ненцев, якутов и прочих чукчей. Японцы или китайцы – дело другое. Это народы с многовековой цивилизацией...

– Цивилизация у них, может, и не вековая, – неожиданно сказала Даша, – но среди тех же якутов очень хорошие люди попадаются.

– Ну, конечно, – не стал спорить Захарович. – Но я говорю в целом. В общем, на охоту с собой я никого из них брать не захотел. В конце концов, сами понимаете, важна не только добыча, но и компания. Хотя лучше всего, конечно, было бы это совместить. Все-таки без добычи в Москву возвращаться тоже не хочется, там таких дивных мест нет.

– Это точно, – кивнул младший Лопатников, поймав взгляд Захаровича. – Ходил я в Подмосковье на охоту – не то это.

– Да-да, я, помню, тогда и захотел здесь поохотиться, после того как твоих рассказов наслушался, – сказал Захарович. – Кстати, а у вас тут проводник был?

– Нет, конечно, – хмыкнул Дмитрий Лопатников. – Зачем? Я тайгу и звериные повадки не хуже якутов знаю.

Захарович с трудом скрывал радость – разговор шел строго в нужном ему русле. Лопатников уже схватил приманку, оставалось подсекать.

– Серьезно? А может быть, тогда вы, Дмитрий Родионович, с нами на охоту сходите? И сами развеетесь, и нам поможете без добычи не остаться? Как вы на это смотрите?

Как и любому человеку, Дмитрию Лопатникову было приятно, когда его признавали. Да и на охоту он уже давно не ходил, притом как раз из-за отсутствия подходящей компании. Так что предложение москвича сразу ему понравилось.

– Хм... А почему бы и нет, – улыбнулся он. – На денек-другой вполне можно сходить. Посмотрю, не разучился ли я еще карабин в руках держать.

– А как же наши сеансы? – подал голос Токудзаки. – Помните, что вам необходимо лечиться, Дмитрий-сан.

– А поехали с нами, Сизоку! – предложил Лопатников, уже загоревшийся идеей охоты. – Согласен?

Несколько секунд старый японец делал вид, что размышляет над предложением, а потом кивнул:

– Я согласен.

– Вот и здорово! – с искренней радостью в голосе воскликнул Захарович и поднял свой бокал.


Михаил Серегин читать все книги автора по порядку

Михаил Серегин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Колыма ты моя, Колыма отзывы

Отзывы читателей о книге Колыма ты моя, Колыма, автор: Михаил Серегин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.