Охранника Глеб узнал, он был из компании пятерых «погибших» фрогмэнов. Парень держал на плече портативный автомат, сидя в штурманском кресле, пытался насвистывать какой-то незатейливый мотивчик. Вытащив из ножен прикрепленный к руке нож и скользнув с реи, детектив бесшумно приблизился к нему. Боевой пловец почувствовал опасность слишком поздно, его рука легла на предохранитель автомата, ладонь
Кольцова тут же зажала ему рот, и почти одновременно острый клинок на всю глубину вошел под лопатку. Этот человек обладал незаурядной силой, даже умирая, он отчаянно сопротивлялся, стараясь вырваться из крепких объятий врага. Глебу пришлось оставить нож в ране и двумя руками вцепиться в дергающееся тело. Несколько секунд, и жизнь покинула боевого пловца. Сыщик убедился, что тот мертв, и только после этого отпустил труп, вытащив из тела свой нож.
Теперь достать охранника на корме стало вовсе не сложно, особенно когда на носу «Посейдона» раздался едва слышный хлопок выстрела подводного ружья. Короткий дротик ударил часового в грудь, отбросив назад и надежно пригвоздив к столбу мачты.
Несмотря на все предосторожности, это действие прошло с шумом. Охранник на корме мгновенно отреагировал, он сдернул с плеча автомат и отошел от дверей, ведущих в кают-компанию. Настороженно вглядываясь перед собой, он повел ствол в сторону носа яхты. Броска ножа никто не заметил, только охранник неожиданно схватился за грудь и кулем повалился за борт. Всплеск прозвучал неожиданно громко.
– Черт, не получилось по-тихому, – проворчал Кольцов, краем глаза заметив, как на палубу проворно взбирается Софи. Внутри яхты раздался неясный шум, теперь ждать было себе дороже. Выхватив из кобуры «глок», сыщик, минуя трап, сиганул вниз на палубу.
Дальше все происходило, как когда-то в стенах учебного центра. Едва оказавшись внизу, сыщик завалился на спину и сделал несколько выстрелов в дверной проем. Затем откатился в сторону, снова выстрелил и опять кувырком ушел с линии огня.
Кто-то снизу вовсю палил по нему, пули с противным чваканьем дырявили стены, вырывая щепки. Несколько пуль просвистели рядом с головой Глеба, верный признак того, что еще чуть-чуть, и свинцовый заряд найдет свою цель. Нужно было срочно выходить из зоны обстрела.
На спасение собственной жизни времени не оставалось. Паля перед собой, сыщик бросился в дверной проем. Врываться в яркий свет из темноты – это проблема для дилетантов, для диверсанта это секундное замешательство. Уже через мгновение Кольцов мог различать силуэты, а это все равно, что находиться в тире. Увидел цель – дави на спусковой крючок.
Он стрелял до тех пор, пока австрийский пистолет не выплюнул последнюю гильзу и со щелчком не отбросил в крайнее заднее положение ствольную коробку. Сыщик замер в ожидании какой угодно развязки. Но вокруг царила гробовая тишина, лишь в матовых плафонах подрагивал свет электрических ламп.
– Ха-а, – очищая легкие от углекислого газа, громко выдохнул Кольцов. Теперь, лежа возле трапа, он мог осмотреться и прислушаться. На запасную обойму для огнестрельного оружия подводная кобура не рассчитана, нужно было доставать «кольт». При падении почти с метровой высоты полуторакилограммовая болванка основательно приложила поясницу.
Морщась, Глеб сдвинулся в сторону и огляделся. Только сейчас он разглядел пять неподвижных тел, лежащих в узком коридоре перед стеклянной дверью, от попадания шальных пуль будто затянутую причудливым морозным узором. Никто из поверженных не подавал ни малейших признаков жизни, опытному глазу профессионального диверсанта хватило несколько секунд, чтобы определить летальный исход. Из кают-компании тоже не доносилось ни звука.
Поднявшись на ноги, Кольцов осторожно прошел вперед, внимательно вглядываясь в каждый труп. Трое оказались вооружены портативными автоматами «УЗИ», еще у двух были автоматические пистолеты Стечкина.
«Наверное, охранники Осьмухина», – подумал сыщик, узнав любимое оружие ближнего боя советских спецназовцев.
Ударом ноги он распахнул дверь в кают-компанию «Посейдона». Помещение было залито ярким светом и больше напоминало небольшой зал элитного казино для особых персон, настоящие царские апартаменты. Только и эти роскошные чертоги были густо залиты кровью.
На диване, завалившись на бок, выпучив стеклянные глаза, неподвижно лежал один из влиятельнейших людей США, наследный миллиардер Грегори Чарльз Ларсен с продырявленным чуть выше переносицы лбом. Рядом, скрючившись у его лакированных туфель, замер личный телохранитель, который так и не успел достать оружие. Этому пуля угодила в затылок. Хозяин яхты, Виктор Аркадьевич Осьмухин полусполз с кресла, сидя в котором еще несколько минут назад, наслаждался беседой и вечерней сигарой. Он не был мертв, но уже не находился в списках живых, на груди расплылось алое пятно, а из полуоткрытого рта стекала густая бурая юшка.
Чуть поодаль от кресла нашел свою смерть любитель рыбной ловли, одетый в форму стюарда, в отличие от американского телохранителя, он успел немного больше. На подносе среди бокалов лежал «М-11», укороченная модель портативного автомата штатовских коммандос «Ингрэм».
Услышав неясный шорох, Глеб резко обернулся. У противоположной стены кают-компании стояла Софи с отрешенным видом. Крепко сжимая обеими руками «Глок-17», девушка что-то беззвучно шептала побелевшими губами.
И только сейчас Кольцов заметил, что со стороны носа был еще один вход в кают-компанию, через который девушка вошла.
– Лихо у тебя получилось, – растерянно пробормотал Глеб, кивком головы обозначая размах кровавой бани.
– Я услышала выстрелы и бросилась тебе на помощь, а они попытались меня убить, – тихонько всхлипнув, прошептала Софи.
– Верно, – указав на телохранителя и стюарда, сказал Глеб, – если бы не ты их, то они тебя точно положили бы. Так что, считай, законная самооборона.
– Я так боялась! – срываясь на истерику, закричала француженка, продолжая удерживать пистолет двумя руками.
– Не бойся, я с тобой, – успокоил ее Кольцов. При звуках его уверенного голоса Софи жалобно всхлипнула и шмыгнула носом. – Глеб, с тобой все в порядке?
– Все здесь? – подобравшись, деловито осведомился детектив.
– А больше здесь находиться некому. Надо поскорее Боба достать из воды, пока у него не развились жабры, – прежним уверенным тоном произнесла Софи, окончательно взяв себя в руки.
– А ведь действительно, – Кольцов рассмеялся нервным смехом и, выйдя из кают-компании, почти бегом промчался по трапу. Выскочив на палубу, зажигалкой с вмонтированным фонариком отсигналил журналисту. Уже через минуту толстяк повис на поручне дайвингского трапа.
– Ну что, будет сенсация? – нетерпеливо закричал он, едва поднявшись на палубу и отплевываясь от воды. Охотнику за эксклюзивом явно было невтерпеж.
– Да будет, наверно, – равнодушно пожал плечами Кольцов.
Как опытный сыщик он прекрасно понимал, что мертвые не особо разговорчивы, и если они не найдут никаких «железобетонных» улик, то произошедшее можно классифицировать как массовое убийство, и уж тут тебя никто не отмажет. По логике вещей чистоплюй Роберт Малкин всего лишь нежелательный свидетель, а значит...
Закончить свой мыслительный процесс сыщик не успел, его остановил крик Софи, срывающийся на истерические нотки:
– Не двигаться! Глеб, брось оружие и держи руки на уровне груди. Опустишь их хоть на сантиметр, я знаю твои способности, тут же застрелю. Веришь?
– Верю. Твои способности мне также известны. Но к чему этот спектакль, девочка?
– А нет никакого спектакля, – покачала головой Софи, при этом ствол ее пистолета, направленный прямо в грудь сыщика, даже не дрогнул. – Я – офицер «Сюрте Женераль» – французской разведки. Была направлена в США для глубокого внедрения...
– Как внедрения? – вскрикнул голосом обиженного ребенка Роберт.
– Вот так, – спокойно ответила француженка. – У разведки нет ни совести, ни морали. Союзники не являются табу от шпионажа. Ты, Боб, являлся объектом разработки, благодаря своим связям на самом верху. Но все пошло по-другому, тебе захотелось африканского сафари, и я, как твоя любимая девушка, вынуждена была сопровождать своего бой-френда. Дальше вам все известно.
– Ну, это ясно, – немного обескураженно сказал Глеб Кольцов, продолжая послушно держать руки на уровне груди. – А при чем здесь я?
– В то время, когда мы прятались в бункере от охраны «курортной» зоны, я краем уха подслушала разговор между Зубановым и тем преступником, которого он охранял. Русским языком я не владею, но кое-какие термины оказались знакомы, – ствол «глока» сместился с груди детектива на его лицо. – Все остальное я сообразила, когда на фазенде Макса ты попросил меня поработать в Интернете. Речь идет о контрабанде ядерных материалов международной группой преступников, причем очень влиятельных особ.