MyBooks.club
Все категории

Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз. Жанр: Классический детектив / Крутой детектив / Триллер . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Поймать тигра за хвост
Дата добавления:
19 октябрь 2022
Количество просмотров:
48
Читать онлайн
Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз

Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз краткое содержание

Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз - описание и краткое содержание, автор Джеймс Хэдли Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Виртуоз лихо закрученного сюжета, английский писатель Джеймс Хэдли Чейз по сей день остается непревзойденным мастером «крутого детектива», произведения которого пользуются неизменным успехом у читателей во всем мире. В настоящем издании представлен один из его самых захватывающих романов «Поймать тигра за хвост» (1954). Как и во многих произведениях Чейза, действие романа разворачивается в небольшом американском городке. Жизнь банковского служащего Кена Холланда полна тихих семейных радостей и благополучия: любимая жена, прекрасный дом, отличная работа. И мог ли он представить, что все рухнет в одночасье? Один приятный вечер в обществе симпатичной девчонки – и вот уже Кен оказывается в водовороте немыслимых событий, став главным фигурантом в деле о кровавом убийстве, – за ним гоняется и полиция, и бандиты…

Поймать тигра за хвост читать онлайн бесплатно

Поймать тигра за хвост - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Хэдли Чейз
законом, но только до поры до времени – пока не натворит новых бед. Теперь, когда он под замком, оставить его в живых – значит искушать судьбу.

О’Брайан смотрел, как Говард и Мотли уезжают с парковки. Приняв решение, он направился к машине.

II

По пути к кабинету Адамс заглянул в приемную.

– Что нового? – спросил он у дежурного сержанта.

Тот, завидев Адамса, щелкнул каблуками и доложил:

– Сюда едут комиссар и капитан, сэр. Холланда пока не взяли. Детектив Дункан с парой ребят отправились к нему домой. Сержант Донован только что вернулся и ждет комиссара.

Адамс хмыкнул:

– Если комиссар спросит, я у себя в кабинете. Больше ничего?

– Для вас, пожалуй, ничего интересного. С Херувимом Луи приключилась беда. Десять минут назад О’Салливан подобрал его на пустыре, на Уэст-стрит. Избитого. О’Салливан сказал, он вряд ли выживет. Тот, кто его бил, слегка перестарался.

Адамс вспомнил слова Дарси. Херувим Луи рассказал Джонни, где искать Фэй Карсон. И теперь его избили. Совпадение?

– Где он? – нетерпеливо спросил лейтенант.

– В окружной больнице. Палата номер шесть.

– Если комиссар будет меня искать, скажешь, что вернусь через час, – бросил Адамс и пошел к своей машине.

Через пять минут он был в окружной больнице и спрашивал, можно ли поговорить с Луи.

– Манчини? – уточнил дежурный хирург. – Этот считайте что труп. У него невероятно хрупкий череп. Его били велосипедной цепью. Вряд ли доживет до утра.

– Он в сознании?

– Нет, но может очнуться в любой момент. С ним один из ваших людей. Если хотите, поднимайтесь. Мы сделали все, что могли.

Херувим Луи лежал на кровати с забинтованной головой. Рядом угрюмо сидел детектив Уотсон. Увидев Адамса, он вскочил, едва не опрокинув стул.

– Он в сознании? – спросил лейтенант.

– Да, сэр. Но совсем плох.

Адамс склонился над неподвижным телом.

– Луи, проснись! – рявкнул он и потряс Луи за руку.

Тот, открыв глаза, уставился на Адамса.

– Оставь меня в покое, ладно? – прохрипел он. – Убирайся к черту!

Адамс присел на край кровати.

– Кто тебя так?

Уотсон, машинально открыв блокнот, замер в ожидании.

– Ничего я не скажу, легавый, – произнес Луи. – Оставь меня в покое.

Адамс достал коробок спичек, зажег одну и поднес ее к ладони Луи. Уотсон выпучил глаза.

Оскалившись, Луи отдернул руку.

– В следующий раз придержу за запястье, – тихо предупредил Адамс, нависнув над ним. – Кто это сделал?

Глядя на его худое, безжалостное лицо, Луи испуганно пробормотал:

– Такс и Белёк. Оставь меня в покое, хорошо?

– Почему они это сделали?

– Не помню. – Адамс зажег новую спичку, и Луи торопливо продолжил: – Ладно, слушай.

И он подробно рассказал Адамсу о своей попытке шантажировать Гильду. Это заняло несколько минут, но Адамс заставил его повторить рассказ, чтобы Уотсон все записал.

– Ты действительно дал Джонни адрес Фэй Карсон? – осведомился Адамс.

– Я сказал, где ее искать.

– И где же?

– Она почти каждый вечер заходила в «Голубую розу».

– Значит, адреса он не знал?

– Я и сам его не знаю.

– Когда ты с ним виделся?

– По-моему, около одиннадцати.

– Выходит, Такс работает на О’Брайана? – спросил Адамс, понимая всю важность этого открытия.

– Угу. Всегда работал.

Адамс взглянул на Уотсона:

– Все записал?

– Да, сэр.

– Луи, сейчас ты это подпишешь.

Он зачитал показания вслух и держал блокнот, пока Луи не нацарапал инициалы на каждой странице. Уотсон заверил его подписи своими.

– Пусть будет у меня. – Адамс сунул блокнот в карман. – Пошли. Хватит тратить время на эту падаль.

– Про показания никому ни слова, – продолжил он в коридоре. – Это политический вопрос, весьма деликатный. Понял?

– Да, сэр, – безучастно сказал Уотсон. Он ничего не понял, но давно уже знал, что расспрашивать Адамса – себе дороже.

– О’кей. Пойдешь со мной. Есть для тебя задание.

Уотсон спустился на улицу и следом за Адамсом направился к его машине. Он по-прежнему ничего не понимал.

III

Через сорок минут Кен был на берегу. Сесть на автобус или взять такси он побоялся. Адамс сказал, что его ищет каждый коп в городе, и Кен не мог допустить, чтобы его узнали.

Он шел закоулками, держась в тени зданий – там, где потемнее. Время от времени нырял в подворотню, заметив патрульного.

Когда наконец он добрался до реки, дождь начал стихать.

На берегу было темно и сыро. От воды пованивало. На набережной рядком выстроились кафе, ларьки с попкорном, магазины рыболовных снастей. Еще там была сомнительная гостиница и зал игровых автоматов.

Стоя на причале, Кен смотрел на эстуарий за широкой полосой маслянистой воды. Было слишком темно, и никаких судов он не видел. Но Дарси сказал, что «Уиллоу-Пойнт» следует искать именно там. У Кена не было причин ему не верить.

Чтобы попасть на пароходик, нужно найти лодку. У Кена почти не было при себе денег, к тому же сейчас каждый цент был на счету. Нанять лодку не получится. Придется ее стащить.

Но прежде чем приступать к поискам, он должен точно знать, где стоит «Уиллоу-Пойнт».

Кен взглянул на огни зала автоматов. Подумал, медленно прошел по мокрой набережной и заглянул внутрь.

Несколько подростков играли в пинбол. К одному из автоматов прислонилась девушка в неряшливом белом комбинезоне. Она чистила длинные крашеные ногти деревянной щепкой. Бледная, уставшая, под глазами черные круги; лет восемнадцать, но, судя по выражению лица, уже много чего повидала. На плече у нее висела кожаная сумочка для мелочи.

Кен подошел к пинбольному автомату рядом с девушкой и начал играть, глядя, как огоньки загораются всякий раз, когда шарик задевает контакт.

Расстреляв все шарики, он закурил. Девушка с любопытством смотрела на него.

Заглянув в ее голубые глаза, Кен улыбнулся:

– Неплохой способ убить часок-другой, да?

Девушка равнодушно пожала плечами:

– Никто не заставляет, ты сам сюда явился.

Оставив автомат в покое, Кен подошел к ней:

– Что тебе известно про корабли в эстуарии? Я ищу «Уиллоу-Пойнт».

Взгляд девушки стал удивленным, потом в голубых глазах появилось подозрение.

– Мешать не стану. – Сунув руку в разрез комбинезона, она поскребла подмышку.

– Ты не знаешь, где он стоит?

– Может, и знаю. А что?

– Мне нужно его найти, – терпеливо повторил Кен.

– Уверен, красавчик? – Девушка присела на пинбольный автомат. – А ты знаешь, чья это посудина?

Кен помотал головой.

– Это посудина Такса, – сказала девушка. – Советую держаться от него подальше.

– Мне очень нужно найти «Уиллоу-Пойнт», – повторил Кен.

Девушка внимательно посмотрела на него:

– Знаешь, красавчик, шел бы ты домой. Если полезешь к Таксу, у тебя будут проблемы.

– У меня и так проблемы, – сказал Кен.

– Ну а мне проблем не надо. – И она отошла, чтобы выдать мелочи какому-то толстяку: тот нетерпеливо постукивал по стеклянной крышке автомата.

Закурив очередную сигарету, Кен вернулся к пинболу, искоса поглядывая на девушку.

Минут пять она бесцельно бродила по залу, после чего вернулась на прежнее место.

Прислонилась к автомату Кена, достала свою щепку и снова занялась ногтями.

– Слушай, помоги, а? – попросил Кен. – Скажи, где стоит «Уиллоу-Пойнт».

Девушка едва заметно поежилась.

– Было дело, видела возле Норт-Энда.

– Это мне ни о чем не говорит. Я не знаю здешних мест. Это далеко?

– Полмили. Выйдешь на пристань, увидишь вдали огонек. Это и есть Норт-Энд.

Подняв глаза, Кен улыбнулся:

– Спасибо.

Девушка, не отводя взгляда, покачала головой:

– Ты, красавчик, нарываешься. Такс – недобрый


Джеймс Хэдли Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Хэдли Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Поймать тигра за хвост отзывы

Отзывы читателей о книге Поймать тигра за хвост, автор: Джеймс Хэдли Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.