Поверх сумок лежал дробовик паркера ручной работы – подарок Сэма, с которым он охотился в Анкрамдейле. В каждом стволе был патрон с пулей на оленя. Пат достал ружье и сунул в карман еще полдюжины патронов. Пистолет был хорошим оружием, но на таком расстоянии Пат предпочитал дробовик.
Он встал за железным забором, рядом с воротами, и спрятался в кустах форзиции. До назначенного времени еще оставалось пятнадцать минут. Пат присел на корточки.
Томми слушал радио, пока Пат не приказал ему выключить его, чтобы слышать приближающиеся звуки.
Точно в два часа на пустой Флатбуш-авеню показался черный "бьюик". Без колебаний он подъехал и остановился позади белого "линкольна". Фары моргнули три раза, и Томми, следуя инструкциям, открыл дверь, вышел и встал рядом с машиной. В то же время открылись дверцы "бьюика", и с каждой стороны вышло по человеку. Правый был маленьким и жилистым, а другой – высоким и стройным, но с широкими плечами. На обоих были фетровые шляпы и темные деловые костюмы. У обоих в руках были пистолеты.
– Ты кто? – заговорил маленький. – Ты не Конте!
– Я вместе с Конте, – ответил Томми.
– Где Конте?
– Здесь, – ответил Пат, выйдя из-за забора и подняв дробовик.
Они удивленно обернулись. Пат заметил, что на обоих были маски из чулок. Когда они обернулись к Пату, Томми достал из-за пояса большой армейский пистолет 45-го калибра. Но не успел он его поднять, как высокий резко обернулся и прострелил ему левый глаз.
Томми без звука упал рядом с "линкольном". Не успел высокий повернуться обратно, как Пат выстрелом из паркера снес ему полшеи и часть головы и взял на мушку маленького, скорчившегося у дверцы человека.
– Ладно, бросай пистолет, – сказал Пат.
Он уже слышал, как на противоположной стороне площади открываются окна. Полиция будет здесь в любую минуту. Он поразился, почему он не выбрал для встречи более изолированное место.
– Пройди сюда, за машину, – сказал Пат, указывая на багажник "линкольна".
– Полегче, Конте, – сказал маленький. – Подожди, обо всем можно договориться.
Его голос был искажен маской, но Пату он показался знакомым. Пат быстро прошел мимо него к борту машины.
– Ладно, – сказал он. – Теперь повернись ко мне.
Человек в маске повернулся, стоя за "линкольном". Раздался грохот второго выстрела из паркера, проделавшего в его груди дыру размером с грейпфрут. Он упал назад, на блестящую переднюю решетку капота "бьюика".
Пат подбежал к "бьюику" и быстро осмотрел его внутренности. На месте водителя лежал черный плоский чемоданчик. Он схватил его и открыл – тот был не заперт. Там лежало несколько пачек стодолларовых банкнот. Взяв одну, Пат ее пролистнул. Это была "кукла" – газетная бумага с банкнотами наверху. Сверху лежало двенадцать пачек. Пат мрачно улыбнулся. В чемоданчик все равно бы не влез миллион долларов. Его не проведешь.
Пат мог только надеяться, что никто не видел случившегося из окна. В здании рядом размещались только конторы, а со стороны дома напротив машины были защищены высокими деревьями. Но все же могли быть свидетели, и с этим Пат ничего не мог поделать.
Быстро открыв багажник "линкольна", он достал сумки, прошел вперед и, подняв заднее сиденье, запихал в пространство под ним как можно больше мешочков. И все же у него осталось двадцать лишних мешочков. Стоимость десяти килограммов героина составляла полмиллиона долларов, но все же ими придется пожертвовать. Быстро сунув их обратно в сумки, он подбежал к "бьюику" и бросил их на заднее сиденье. Он уже слышал звук приближающихся сирен и знал, что уехать невозможно, не наткнувшись на патрульную машину.
Он видел, что две машины несутся с дальней стороны площади и еще одна приближается по Флатбуш-авеню. Через пять минут вся широкая авеню будет забита патрульными машинами. Пат ждал, выставив вперед свой значок.
Пока машины приближались, Пат лихорадочно думал о том, что он будет говорить. Даже во время стычки он подсознательно думал об алиби, и сейчас оно было готово.
– Лейтенант Конте на службе, – сказал он приблизившемуся сержанту.
– Это касается работы, которую я выполняю для Бюро уголовных расследований. В два часа у меня должна была быть встреча с осведомителем на углу, но не успел я с ним встретиться, как этот "бьюик" подъехал сзади, из него выскочили двое, застрелили моего шофера и приказали мне залезть в багажник. К счастью, у меня был дробовик, с которым я охочусь, и мне удалось увернуться и застрелить обоих.
Полицейский восхищенно свистнул:
– Вам очень повезло.
– Еще бы, – сказал Пат.
– И какая точность!
– Ну, когда ты в такой ситуации, выбора нет, разве не так?
– Вы же Конте, герой-коп. Вас так называют?
– Верно, – улыбнулся Пат.
– Ну, тут будет много шума.
– Надеюсь нет, – сказал Пат. – Мне и так хватает известности.
– Вам этого не избежать, – заметил сержант. – Нам лучше вызвать детективов.
– Верно, – сказал Пат. – Вызовите Северный Бруклин. Я подожду здесь. Вы можете отпустить некоторые из машин.
– Есть, лейтенант.
Сержант отдал приказы.
– А сколько здесь у вас мертвецов? – спросил он.
– Трое: водитель моей машины и двое нападавших.
– Вы знаете, кто они?
– Еще нет, – сказал Пат. – Они еще в масках.
– Как вы думаете, что им было нужно?
Пат пожал плечами:
– Кто их знает? Может быть, хотели разделаться со мной, если я как-то досадил им в прошлом, или просто, не зная меня, они заприметили машину и решили, что это будет хорошая добыча.
– Весьма странно, – заметил сержант. – Весьма странно.
– Думаю, нам лучше оставить все как есть, – сказал Пат, – до приезда детективов. Дело будет шумным. У нас здесь три мертвеца, и, Бог знает, кто эти налетчики.
– А кто был тот парень с вами? – спросил сержант.
– Это друг моего тестя, он просто помогал мне.
Через пятнадцать минут прибыли детективы. Перестрелка с тремя убитыми была редкостью даже в Бруклине. У дальней стороны Флатбуш-авеню припарковался черный "плимут". Из него вышли двое в плащах и предъявили полицейскому, отгонявшему зевак, свои удостоверения.
Когда они оказались под фонарем, Пат увидел, что один из них – Дойл. Пат все еще придумывал историю, чтобы выгородить себя. Но что здесь делает Дойл? Казалось, это дело не касалось федеральных служб.
После небольшой беседы полицейский пропустил их за кордон. Дойл направился прямо к Пату.
– Что происходит, Пат, мальчик мой?
Пат пожал плечами:
– Ума не приложу. Просто одно из странных, неожиданных событий.
– Ты в них часто попадаешь, не так ли?
– Что ты этим хочешь сказать? Не крути мне мозги, Дойл. Это была трудная ночь.
– Я думал, ты работаешь на Бюро уголовных расследований. Что ты делаешь здесь в такое время?
– Ты что, меня допрашиваешь? Тебе до этого нет дела, Дойл. Возвращайся к своим микрофонам.
Дойл изобразил широкую невинную улыбку:
– Не шуми, Пат. Я просто спрашиваю по-дружески, верно?
– А что ты здесь делаешь, вот это вопрос, – сказал Пат.
– Мы много чего уже знаем об организованной преступности, Пат. Ты это понимаешь. Вот Дункан здесь – он из команды по борьбе с наркотиками. Мы работаем вместе. Мы слышали, что здесь могут быть замешаны наркотики.
– Ты хочешь меня подловить? – подозрительно спросил Пат.
Дойл казался удивленным. "Он переигрывает", – подумал Пат.
– Господи, нет, Пат! Просто стараюсь держаться в курсе. Думаю, ты мне потом изложишь детали. Не забудь, ты мне кое-чем обязан.
– Скоро с тобой встретимся, Дойл. А пока я занят.
К этому времени по меньшей мере дюжина машин блокировала улицы. Последним прибыл "форд-купе" без опознавательных знаков. Из него вылез человек с коренастой фигурой и с лунообразным лицом. К его пиджаку был приколот значок детектива.
Пат, оставив Дойла, пошел к "форду". Лунолицый детектив с напарником двинулся прямо к "линкольну" и "бьюику", вокруг которых валялись три трупа. Походка и бледное лицо коротконогого детектива что-то напомнили Пату. Это, был Гарри Гоффман, его бывший сержант с Элизабет-стрит. Пат махнул ему рукой.
– Гарри, старый сукин сын. Что ты здесь делаешь? Ты теперь детектив?
– Верно, – сказал Гоффман. – Капитан, округ Северный Бруклин.
– Что такое? Так официально?
– Ну, пока еще нет. Просто пытаюсь уяснить картину. Ты, похоже, готов к очередной медали, а, раздолбай, – нерадостно рассмеялся Гоффман.
Пат теперь вспомнил, что Гоффман был компанейским, прямолинейным парнем. Вероятно, он быстро продвинулся потому, что Стив Кеннеди стал комиссаром, полиции.
– Я сам еще не полностью понял картину, – медленно и осторожно проговорил Пат. – Мне нужно было встретиться с осведомителем в парке. Мы договорились о встрече под фонарем. Я должен был получить сведения для хорошего ареста.
– Почему ты не устроил встречу в Бруклине?