MyBooks.club
Все категории

Татьяна Глинская - Единственная любовь Шерлока Холмса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Татьяна Глинская - Единственная любовь Шерлока Холмса. Жанр: Исторический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Единственная любовь Шерлока Холмса
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
273
Читать онлайн
Татьяна Глинская - Единственная любовь Шерлока Холмса

Татьяна Глинская - Единственная любовь Шерлока Холмса краткое содержание

Татьяна Глинская - Единственная любовь Шерлока Холмса - описание и краткое содержание, автор Татьяна Глинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Она была единственной женщиной в жизни Шерлока Холмса. Она одна смогла одолеть великого сыщика и растопить его ледяное сердце. Их отношения не назовешь просто «любовью» – это было нечто большее: Ирэн Адлер приворожила Холмса раз и навсегда. И хотя их личная жизнь окутана туманом, как улицы викторианского Лондона, эта книга раскрывает тайну единственной любви Шерлока Холмса. Загадочные убийства и зловещие интриги, похищение секретных документов и смертельно опасные погони через лабиринты лондонских трущоб, спиритические сеансы и кишащие привидениями особняки – этот роман следовало бы величать «викторианским детективом в лучших традициях жанра», если бы Ирэн Адлер не доказала, что против женской интуиции и «женской логики» порой бессилен даже «дедуктивный метод» Шерлока Холмса! Ранее книга выходила под названием «Смерть на бис. Спасти Шерлока Холмса!»

Единственная любовь Шерлока Холмса читать онлайн бесплатно

Единственная любовь Шерлока Холмса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Глинская

– Тринити-колледж слушает!

Странно. Смахивает на глупую шутку. Она уточнила:

– Простите, у вас кто-нибудь ждет звонка по объявлению?

– Не знаю! – ответил мальчишка. – Может, кто-то из педагогов. Перезвоните позже, мэм, сейчас все профессора на совете…

Ирэн опустила трубку на рычаг, но не стала перезванивать. Вероятно, студенты вскладчину дали объявление, чтобы подшутить над профессором-сухарем?

На сегодня у нее есть более срочные дела, чем участие в школярских проказах.

Квартирка мисс Пристли была невелика по размеру, зато в фешенебельном районе и обставлена со вкусом. Если бы это жилище занимал холостяк, оно бы именовалось «гарсоньеркой». Но для обиталища прогрессивной леди такое название не подходило, возможно, поэтому Ирэн чувствовала необъяснимый дискомфорт. Что-то здесь не то… она направилась на кухню – там Пэм разжигала газ – и наконец-то сообразила, чего ей недостает:

– Вы отпустили прислугу?

– У меня нет прислуги! – рассмеялась девушка.

– Но… кто же завивает вам волосы? – недоумевала Ирэн. – Кто шнурует корсет?

– Я остригла волосы, не ношу корсет, и мне безразлично общественное мнение на этот счет, – объявила Памела голосом опытного оратора.

– А как насчет закона? Пэм, вы смогли бы нарушить закон? Помочь мне ради сотен беззащитных, обездоленных и слабых девушек, женщин и дам, которые страдают от рук мерзкого шантажиста!

– Британский закон игнорирует женскую половину населения страны. Почему же я должна считаться с законом, который не считается со мной? Помогать женщинам, попавшим в затруднительное положение, мое призвание!

Мисс Адлер улыбнулась – лучшей помощницы и пожелать нельзя! Вода нагрелась, она удалилась в ванную и погрузилась в ароматную пену…

Изменить внешность – очень сложная задача для красивой женщины, напрасно Ирэн одну за другой примеряла гарибальдийки и жакетки мисс Пристли, перебирала ее кепки и котелки, напускала на лицо суровость, морщила лоб и прикусывала мундштук с сигаретой. Любой и каждый сразу узнает ее!

Хотя красота и уродство, богатство и бедность, здоровье и болезнь ходят рука об руку, большинство людей имеют привычку не задумываться об этом и редко проникаются картиной чужих страданий. Ирэн подмигнула зеркалу – пришло время воспользоваться их счастливой привычкой.

Она снова позвала мисс Пристли:

– Скажите, Памела, вам случалось устраивать любительские спектакли?

Глава десятая

Принцип домино

Прохожие, особенно многочисленные на Черри-Роуд в предобеденные часы, сбавляли шаг, чтобы пропустить сиделку, толкавшую перед собой инвалидное кресло с высокими колесами.

Бедная девушка заслуживала всеобщего сочувствия – старикашка в кресле явно отличался сварливым и желчным нравом. Он то и дело высовывал руку в черной перчатке из-под пледа, тыкал возницу складным зонтом, побуждая двигаться быстрее.

Примерно через четверть часа парочка достигла Аплдор Тауэрс. Здесь кресло не выдержало – одно колесо соскочило, коляску перекосило, а старикан зашелся надрывным кашлем под шарфом, в который был укутан до самых бровей. Сиделка бросилась к привратнику у ближайших ворот, умоляя о помощи – приютить старика, которому страшно вредит любой ветер и холод, пока она сбегает и приведет мастерового с ближайшего каретного двора. Просьбу девушка подкрепила горсткой мелких монет, и привратник – человек спортивного сложения, запросто перетащил кресло в дом и поставил в холле, объяснил, в чем дело, сбежавшимся горничным, девушки тут же брезгливо отшатнулись от закашлявшегося старикана подальше.

Даже сам хозяин дома – мистер Милвертон – выглянул на шум из кабинета в сопровождении секретаря. Узнав, в чем дело, оба сразу исчезли внутри.

Старичок зашелся в очередном приступе кашля, дернул ближайшую горничную за передник, жестом попросил открыть окно – рука у него тряслась от старческой дрожи. Но как только рама приоткрылась, в комнату влетел клубок огня и дыма, завертелся, рассыпая по полу искры и брызги пламени.

Перепуганная прислуга завопила:

– Пожар! Горим!

Дверь кабинета снова открылась, хлопнула, мистер Милвертон суетливо пробежался туда-сюда, сжимая в руках папки и коробки, приговаривая:

– Черт знает что такое!

Наконец, его секретарь с улыбкой, казавшейся приклеенной к скучному, одутловатому лицу по ошибке, догадался затоптать источник дыма ногами. Призванная из кухни младшая прислуга смела золу в совок и удалилась как раз перед приходом мастерового и сиделки.

Колесо в инвалидном кресле наладили, сиделка рассыпалась в благодарностях и покатила старичка прочь. У будки привратника она сбавила шаг, наклонилась к своему пациенту, они о чем-то посовещались, девушка снова подбежала к дюжему слуге, оглянулась на дом и затараторила:

– Мистер, уж не знаю, как вас величать, и простите, что обеспокоила. Только я же человек подневольный – сказал старый джентльмен: иди и спроси. Я иду и спрашиваю. Очень вы ему понравились! Говорит, сразу видно – мистер из боксеров.

– Точно, было дело, выходил на ринг… – кивнул довольный привратник.

– Так вот, он говорит: кабы у меня был такой слуга, тогда другое дело, а с тобой не прогулки, а мучение. Спроси, сколько ему здесь платят и не желает ли он сменить работу. – Сиделка понизила голос, доверительно добавила: – Наш старый джентльмен – человек состоятельный, если какая блажь в голову придет, не поскупится! Подумайте, мистер…

Привратник повернул голову и посмотрел на мрачное здание особняка, украшенного цветными витражами и вычурными балкончиками в неоготическом стиле. Рядом со сторожкой заливался лаем доберман, посаженный на короткую цепь. Привратник погрозил собаке пальцем и ответил с ноткой сожаления в голосе:

– Хорошее дело. Один Господь ведает, как я был бы рад убраться подальше из этого дома! Но не могу я уволиться по своему усмотрению. – Он бросил доберману кусочек сахара. – Я вроде этого пса. Меня сюда подрядило агентство, и только они могут меня рассчитать или перевести. Такой у нас контракт – куда теперь деваться…

– А как называется это агентство?

– «Агентство домашней прислуги леди Брукс. Слуги почасово и срочно», – ответил бывший боксер. Сиделка кивнула и покатила капризного старичка дальше. Скоро и кресло, и ее ссутулившаяся фигурка скрылись за поворотом.

Пока кресло ждало ремонта в холле особняка Милвертона, Ирэн успела отлично изучить все, что ее интересовало. Расположение комнат, куда и как открываются двери, где можно пролезть в окно, а куда попасть через примыкавшую к гостиной оранжерею. Ей даже удалось стащить у кухонной прислуги ключ от черного хода! Теперь она знала дом «короля шантажа», как свои собственные апартаменты.

Но самое главное, она убедилась – коробочка с изумрудным фермуаром хранится именно здесь. В этом ей помог небольшой трюк с дымовой шашкой, которую мисс Пристли ловко забросила в открытое окно. Как и полагается коренному лондонцу, мистер Милвертон, заслышав крики: «Пожар! Горим!» – бросился спасать свои главные сокровища – среди конвертов с чужими секретами мелькнул и футляр с богемскими изумрудами.

Она набросала план дома, прикидывая, как будет пробираться в него ночью, чтобы похитить драгоценности. Еще никогда Ирэн не приходилось вскрывать сейфы без посторонней помощи.

Но такова жизнь – один-единственный раз с нами все происходит впервые!

На самый крайний случай Пэм предложила снабдить ее парой взрывателей и емкостью с нитроглицериновой смесью, приготовить таковую дома не сложнее, чем сварить банку джема, заверила юная суфражистка и повязала передник.

– Жаль, что нам не удалось сманить громилу-привратника, – посетовала Ирэн.

– Он сильно колебался и нервничал, – заметила Пэм.

– Полагаете, стоит протелефонировать в агентство? Как оно называлось?

– Агентство леди Моран… – Пэм на секунду задумалась. – Так странно. Я думала, это агентство предоставляет только женскую прислугу. К нам обращалась одна из их девушек… Сейчас…

Она пошла в кабинет, вернулась с толстенной тетрадью, в какие хозяйки обычно записывают расходы. Нашла нужную страницу, показала ее Ирэн и объяснила:

– В «Лиге» мы стараемся помогать работающим девушкам, если они сталкиваются с проблемами. Некоторых увольняют, не заплатив, или пристает хозяин, или обвиняют в краже. Мы даем им совет, куда обратиться, или помогаем подыскать адвоката. Собрать деньги на оплату жилья и все прочее. Всякое случается. – Она перелистывала страницы в поисках нужной записи. – Вот эта запись – Энни Джипсон, горничная, «Агентство леди Моран». Девушка беспокоилась, могут ли ее уволить, если она откажется рассказывать в агентстве подробности из жизни своей хозяйки. Довольно странный вопрос – мы с таким никогда не сталкивались…


Татьяна Глинская читать все книги автора по порядку

Татьяна Глинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Единственная любовь Шерлока Холмса отзывы

Отзывы читателей о книге Единственная любовь Шерлока Холмса, автор: Татьяна Глинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.