и смешивается с белоснежным молоком? Сколько ещё раз она попробует шоколадный кекс с цукатами?
Когда смерть близко, каждое обыденное событие наполняется особым, сокровенным смыслом, ведь оно вполне может оказаться последним в твоей жизни.
– Рассказывайте, - велела Фрэнни. - Все по порядку.
***
Ободренный и обнадеженный, Аллен в свою очередь попытался вызнать причины, по которым леди Кавендиш расстроена, но не преуспел в этом деле.
Заявив, что желает побыть одна, Франческа осталась в кофейне, собираясь поговорить со Стриклендом, благо, общение через кристалл было невозможно подслушать, ведь при этом использовалась мыслеречь.
Спровадив Делроя, леди Кавендиш закрыла глаза и сжала в руке артефакт, вызывая своего управляющего. Он появился не сразу. И выглядел непривычно возбужденным и каким-то уж очень довольным. Фрэнни сразу уловила в нем эти изменения. Мыслеречь позволяла заметить больше, чем обычный разговор, особенно когда собеседника переполняли эмоции, как в этот раз.
Наверное, Стрикленд, в свою очередь, тоже уловил подавленное состояние леди Кавендиш, потому что очень быстро от его радости и приподнятого настроения не осталось и следа. Он вновь сделался собранным и сосредотoченным инспектором полиции, которого знала Франческа.
Разговор оказался долгим. Стрикленд внимательно выслушал рассказ своей нанимательницы. Потом сказал:
– Я знал об этом.
– Знали? - Изумлению и возмущению Фрэнни не было предела. – Знали и ничегo мне не сказали? Как вы могли?!
– Скажи я об этом сразу, что бы изменилось?
– Я не ответила бы Ричарду согласием на его предложение.
– Леди Кавендиш, правильно ли я понимаю, что вы намерены снять проклятие со своей семьи? - вместо ответа спросил Стрикленд.
– Да. И не пытайтесь отговаривать. Более того, вы сами посодействуете мне в этом! Не переживайте, в своем завещании я назначу вас пожизненным управляющим делами Общества. Свое место вы не потеряете, даже когда меня не станет!
– Не все измеряется деньгами, леди Кавендиш, вам ли не знать? Но я не собирался вас отговаривать. Я помогу вам.
Франческа замерла в полной растерянности. Пожалуй, она ожидала совсем другого. И подобная реакция разочаровала ее, несмотря на то, что была предсказуема и отвечала всем намерениям. Именно таким она и рисовала себе этот разговор, но… стало очень больно и горько где-то глубокo в душе. Так случается, когда от тебя отворачивается человек, к которому ты испытываешь искреннее расположение, которому доверяешь. Тебе хочется, чтобы он проявил хоть долю участия к твоей судьбе , а вместо этого получаешь равнодушное: «Я помогу вам».
С неслышным звоном порвалась еще одна тонкая нить, связывающая Франческу с этим миром.
– Однако возвращаться вам еще не время. - Стрикленд гoворил спокойно, словно речь шла о каком-то обыденном деле. – Видите ли, у меня до сих пор нет полной версии преступления, совершенного пятнадцать лет назад. У меня есть подозреваемые, но, прежде чем совершать какие-то шаги, надлежит удостовериться в том, что виновные действительно виновны. Я нанял одного надежного человека. Он сегодня поедет в Ρайли. Никого предупреждать не нужно.
– Много ли знает этот человек? – насторожилась Фрэнни.
– Все. Но не переживайте. Я никогда не доверил бы вашу тайну кому-нибудь ңенадежному…
Мыслеобраз Стрикленда смазался, словно его кто-то отвлек от общения. Потом управляющий исчез, не попрощавшись. Прошло несколько минут, прежде чем амулет опять завибрировал. Фрэнни взяла его в руку, закрыла глаза и вместо Стрикленда увидела перед собой незнакомую женщину. С виду ей было около сорока пяти лет. Очень эффектная дама, хотя, пожалуй, красавицей и не назовешь. Русые локоны, жесткий блеск в карих глазах, тонкие упрямые губы, слегка тяжеловатый подбородок и россыпь неярких веснушек на светлой коже.
– Ну, здравствуйте, леди Кавендиш. – Незнакомка пристально оглядела мыслеобраз Франчески, чему-то улыбаясь.
– Простите, мисс…
– Миссис, миссис Вульф, к вашим услугам… мисс Стэнли. Вы ведь так предпочитаете себя называть. Пока, во всяком случае.
Да… эта женщина меньше всего напоминала Франческу. Неудивительно, что Аллена позабавила попытка леди Кавендиш выдать себя за миссис Вульф. Правда, Делрой был предвзят – может, леди-детектив и не являлась красавицей, но в ней определенно имелись и шарм, и обаяние.
– Джейн. Называйте меня так. Это будет удобней, учитывая обстоятельства, – судя по тону, миссис Вульф ставила перед фактом , а вовсе не позволяла. - Итак, как я поняла по выражению лица мистера Стрикленда, у вас проблемы. Он вкратце уже рассказал мне, что случилось. Я забираю у него ваш амулет. В дальнейшем разговаривать будете со мной. Мужчины… они не самые лучшие перегoворщики. Понадобится пообщаться с Энтони, у вас есть кристалл связи. В крайнем случае, все необходимое передам ему я.
– С Энтони? - переспросила Фрэнни, не сразу сообразив, чье это имя.
– Энтони Стрикленд. Мы старые… знакомые. Достаточно старые, чтобы называть друг друга по имени, - деловито уточнила женщина. - Теперь к делу. Забудьте о том, что Энтони сказал. План меняется. У вас ровно неделя на то, чтобы купить билет в Альбию и сесть на корабль. Но есть сложнoсть – мистер Кавендиш должен вернуться обратно на том же судне, однақо ему следует пребывать в полной уверенности, что вы остались в Нью-Стюарте. Это важно. Мистеру Кавендишу по приезду в Ландерин предстоит общение с графом Сеймурским,и лучше, если его сестра не cтанет при этом мешаться под ногами. Нам будет непросто объяснить вашему жениху, почему вы с братом никогда не появляетесь одновременно. И вовсе не нужно, чтобы он догадался о том, что происходит.
– Сначала я должна помочь одному человеку, – сказала Фрэнни.
– У вас есть неделя. Помогайте.
С леди Кавендиш давно никто не говорил в подобном безапелляционным тоне. Только родители в далеком детстве позволяли себе такое, когда Фрэнни и Джеймс слишком шалили или не хотели выполнять указания взрослых.
– Не буду вам обещать…
– Юная леди. Я не спрашивала вашего мнения. Извольте