MyBooks.club
Все категории

Михаил Рогожин - Супермодель в лучах смерти

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Михаил Рогожин - Супермодель в лучах смерти. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Супермодель в лучах смерти
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
200
Читать онлайн
Михаил Рогожин - Супермодель в лучах смерти

Михаил Рогожин - Супермодель в лучах смерти краткое содержание

Михаил Рогожин - Супермодель в лучах смерти - описание и краткое содержание, автор Михаил Рогожин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Захватывающий круиз по Средиземному морю с участием лучших супермоделей России внезапно оборачивается крупным скандалом, связанным с рядом загадочных убийств на борту теплохода. Оказалось, что красотки-манекенщицы и конкурс красоты являются ширмой для проведения крупной операции международным преступным синдикатом…

Супермодель в лучах смерти читать онлайн бесплатно

Супермодель в лучах смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Рогожин

Он заметил, как, пробежав по коридору, Маркелов свернул налево. Через несколько секунд Егор почти настиг его на нижней палубе, но Илья Сергеевич увернулся, и артист, боясь потерять его из вида, нажал на гашетку.

Пули пошли веером, Маркелов упал на мокрый заклепанный пол. Тяжело дыша, Шкуратов подбежал к нему. Держа автомат наготове, закричал:

— Вставай, падла! Иди к шлюпке!

Маркелов молча повиновался.

Они, под обрушившимся с неба проливным дождем, в полном одиночестве добрались до кормы. Там, грозя сорваться со стропил, болталась одна из шлюпок.

Шкуратов указал на лебедку аварийного ручного спуска:

— Быстро опускай!

— Егор! — взмолился Маркелов. — Это же верная смерть!

— А Татьяна, которую ты пристрелил? Лучше пошел в шлюпку. У меня рука не дрогнет!

Илья Сергеевич дрожащими руками схватился за лебедку. Шкуратов подошел с другой стороны и, понятия не имея, как спускать шлюпку на воду, нажал на красную кнопку. Стропила перегнулись за борт, и шлюпка начала медленно опускаться.

— Прыгай! — заорал артист и, видя нерешительность Маркелова, дал короткую очередь в его сторону.

Илья Сергеевич одним махом перелетел в шлюпку. И через секунду скрылся в черной тени борта. Шкуратов не стал дожидаться, пока он отцепит железные троса, и побежал в каюту, где лежала истекавшая кровью Татьяна.

Возле нее он застал опустившегося на колени графа. Рядом суетилась гречанка-медсестра и мрачно из кресла взирал на происходящее Леонтович.

— Жива? — задыхаясь от бега, спросил Шкуратов.

Павел кивнул головой.

— Правую грудь прострелил, — уточнил шоумен. — Крови много.

В дверях появился Апостолос в сопровождении судового доктора.

— Кто стрелял? — рыкнул адмирал.

— Маркелов, — не оборачиваясь, сообщил Павел.

Апостолос развернулся и скрылся за дверью. Доктор, наоборот, поспешил к раненой.

Татьяну приподняли, перенесли на привезенную каталку, и два матроса спешно доставили ее в госпитальный отсек. Доктор приказал никого не впускать и занялся обработкой раны.

Павел, Леонтович и Шкуратов, несмотря на хлещущие струи дождя, пошли на корму к стропилам, с которых Егор приказал спустить шлюпку.

Они долго смотрели вниз, но ничего, кроме болтающихся железных тросов, не обнаружили. Скорее всего, шлюпка, коснувшись воды, сама оторвалась от них и осталась далеко за кормой.

— Это верная смерть… — констатировал Леонтович.

— Так ему, подонку, и надо, — плюнул за борт Шкуратов.

— Жалко, что напоследок не всадил ему пулю в лоб, — пожалел граф.

Они стояли молча, не замечая проливного дождя. Говорить, собственно, было не о чем. Каждый чувствовал себя ответственным за случившееся, но никто из них не испытывал особой радости от сознания, что Маркелов навсегда канул в бездну.

Также молча они разошлись по своим каютам. Шторм окончательно потерял напор и оставил в покое измученный корабль.

Глава двадцать шестая

Апостолос остаток ночи провел в кают-компании. Он несколько раз заставлял старшего охранника повторять рассказ о медсестре, сумевшей их разоружить и запереть в госпитальной каюте. Выбраться оттуда им помог шторм, накренивший судно, благодаря чему железный шкаф и подпиравший его стол сдвинулись и освободили дверь каюты.

При их разговоре присутствовал улыбающийся Лефтерис. Он посоветовал вызвать Ницу. Медсестру подняли с постели и сонную притащили в кают-компанию.

— Не она, — лаконично определил старший охранник.

Ница долго не хотела признаваться, где и с кем провела время, чем окончательно вывела из себя Апостолоса. Он вскочил из-за стола и, яростно топчась на месте, предупредил:

— Или говоришь правду, или отправишься в полицию как пособница преступлений, творящихся на корабле!

Нице пришлось сознаться, в результате чего в кают-компанию немедленно был доставлен возмущенный бесцеремонностью охранников Леонтович.

Апостолос резко сменил гнев на милость и почти ласково принялся расспрашивать шоумена о его отношениях с медсестрой.

— Я не собираюсь отчитываться перед вами и рассказывать о своих дружеских контактах. Единственное, могу подтвердить, если уж так необходимо ее алиби, что прошедший вечер Ница действительно провела в моей каюте.

— Прекрасно, — согласился Апостолос. — А кто еще был с вами?

— Никого…

— И никто не заходил? — вмешался Лефтерис.

— Не помню, — резко отсек шоумен.

Апостолос вопросительно посмотрел на Ницу. Девушка не выдержала его пристального взгляда.

— Кто-то заходил, но я в это время находилась в туалетной комнате…

— Когда это произошло? — смягчился Апостолос.

— Два раза — в начале вечера и в конце… — Ница потупила глаза, чтобы не видеть лица шоумена.

— А у вас из вещей ничего не пропало? — снова встрял Лефтерис.

На этот раз Леонтович, с пятое на десятое понимавший по-гречески, подошел к нему и спросил по-английски:

— Что вы имеете в виду? Выясняете, не вор ли я?

— Хуже, — ответил бывший пират. — Вы соучастник…

Апостолос, желая прекратить их диалог, встал между ними и задал вопрос шоумену:

— Каким образом господин Маркелов оказался в каюте господина Шкуратова?

— Понятия не имею, — пожал плечами Леонтович.

— В таком случае, остается предположить, что на корабле находится еще одна подставная медсестра, сумевшая по чьему-то поручению освободить господина Маркелова, — принялся рассуждать Апостолос.

— Понятия не имею, — изобразил полное безразличие шоумен.

— Мы найдем ее… По приметам, эта девушка должна быть похожа на Ницу, во всяком случае фигурой.

Лефтерис подкатился к Апостолосу и не таясь сказал по-гречески:

— Адмирал, мне все ясно. Этот русский специально заманил Ницу, раздел, а ее вещи передал своим сообщникам. Пока они валялись в постели, Нице было не до пилотки и белого халата, а когда Маркелова освободили, вещи подбросили назад!

— Это еще доказать надо… — задумчиво произнес Апостолос и снова обратился к шоумену: — Господин Леонтович, скажите честно, кто вас попросил: граф Нессельроде или артист Егор — передать им вещи Ницы?

Леонтович взорвался.

— Ради таких идиотских вопросов ваши дебилы будят меня среди ночи?

Апостолос не ответил, подошел к Нице, обнял ее за плечи и совсем по-отечески обратился к ней:

— Извини меня, старого, но истина важнее гордости. Отправляйся спать. У меня к тебе претензий нет. Кстати, как там подстреленная артистка?

— Спит. Господин доктор сам дежурит возле нее. Потеряла много крови, сквозное ранение правой груди. Сейчас ее состояние не вызывает опасений.

Апостолос молча подтолкнул ее к выходу. Ница, не прощаясь, поспешила удалиться. Адмирал прошелся по каюте и остановился возле шоумена.

— Напрасно вы, господин Леонтович, ввязались в эту историю. Она пахнет криминалом. Кому-то захотелось свести личные счеты с господином Маркеловым, и вы неразумно согласились помочь. Скажите кому — и мы забудем об этом разговоре.

— Я надеюсь, мы и так о нем забудем, — уверенно ответил Леонтович. — Ваши домыслы мне не интересны. Вечер и, возможно, часть ночи я провел в постели с Ницей. Но судить меня за это имеет право только моя собственная жена.

Апостолос спокойно возразил ему:

— Если будет доказано, что господина Маркелова убили и тело бросили в спущенную на воду шлюпку, обещаю вам служебное расследование с выявлением всех сообщников, причастных к этому убийству.

— Меня судьба Маркелова не интересует, — ответил шоумен и беспрепятственно покинул кают-компанию.

— Он знает все, — заключил Апостолос.

— Мы тоже, — еще больше растянул губы в улыбке Лефтерис.

Апостолос скептически посмотрел на него.

— Эх, адмирал! Тебя подводит доброе отношение к окружающим людям. Оглянись, враги уже почти все капканы расставили. Один твой до сих пор пуст.

— Не тяни.

— Так ведь все просто сходится. Позови-ка господина Кабанюка. Он человек простой, наверняка вспомнит что-нибудь интересное.

Охранник встал, чтобы идти за Кабанюком, но Апостолос жестом остановил его и набрал номер телефона главы администрации. В трубке послышался кашель и мат.

— Какого… в такую рань! — гремел голос Кабанюка.

Апостолос представился и извинился по-английски. Кабанюк не понял. Тогда адмиралу пришлось напрячь память и объяснить:

— Кабанюк, Апостолос — кают-компания, дринк водка, коньяк, бир…

— Это другое дело, — бодро ответил Кабанюк и добавил, как ему показалось, по-английски:

— Айн момент! Я сейчас! Дринк — о’кей! — и бросил трубку.

Апостолос повернулся к Лефтерису.

— На каком языке мы с ним будем разговаривать?


Михаил Рогожин читать все книги автора по порядку

Михаил Рогожин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Супермодель в лучах смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Супермодель в лучах смерти, автор: Михаил Рогожин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.