MyBooks.club
Все категории

Сэм Гэссон - Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сэм Гэссон - Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
25 февраль 2019
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Сэм Гэссон - Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель

Сэм Гэссон - Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель краткое содержание

Сэм Гэссон - Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель - описание и краткое содержание, автор Сэм Гэссон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Тихая брайтонская улица потрясена убийством… На кухне собственного дома найдена мертвой Поппи Раттер, а ее муж, главный подозреваемый, ничего не помнит о событиях прошлой ночи. Есть только один свидетель – любимица одиннадцатилетнего Бруно Глью, кошка Милдред. С видеокамерой на ошейнике она отправилась на прогулку в тот роковой вечер и пропала… Частный детектив в отставке Джим Глью и его сын Бруно начинают свои расследования. Но кто первым узнает, где скрывалась кошка и кого она видела?

Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель читать онлайн бесплатно

Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэм Гэссон

– Около одиннадцати вечера, может быть, чуть раньше, я услышал какие-то крики. Вот и все.

– А какую-нибудь подозрительную активность вы заметили?

– Ты и сам видел то же, что и я, – произнес Алан. – Я наблюдал за Раттерами из окна спальни, как и ты! Мы с тобой мало чем отличаемся друг от друга.

– Как давно вы живете на Сэнт-Эндрю-роуд? – спросил Бруно, отказываясь отвлекаться на оскорбительное предположение старика.

– Уже двадцать восемь лет.

– И вы знакомы со всеми ее обитателями?

– Да.

– Раз так, мне от вас понадобится еще кое-какая информация, – сообщил Бруно.

– Говори.

– У нас на улице живет человек, который носит твидовый пиджак. Я его раньше не видел. Он появился неделю назад.

– Ты описываешь Саймона Симнера, – ответил Алан, кладя кусочек коричневого сахара в чай. – Это сын миссис Симнер. Он вернулся из долгого путешествия и собирается возобновить учебу в университете.

В голове Бруно сформировалась логическая цепочка, и мальчик почувствовал себя еще лучше, чем в те мгновения, когда расчесывал шерсть Милдред.

– Я, конечно, не сплетник, – торжественно произнес Алан, наклонившись вперед, – но у Саймона крайне любопытная мина!

– Мина?

– Да.

Бруно записал новое слово.

– Почему вы характеризуете его мину как любопытную?

– Конечно, это не мое дело, – протянул Алан Любопытный. – Давай скажем так: у Саймона сейчас кризис идентификации личности. Что-то вроде того. Вода сбегает в сливное отверстие по часовой или против часовой стрелки, в зависимости от того, кто ты в этом мире.

Бруно не понял, что значит эта фраза, но сделал пометку в блокноте: «Исследовать сливные отверстия».

– Я видел, как Саймон рос, – добавил старик. – Он всегда был чудаком. Хочешь, расскажу о Саймоне Симнере кое-что интересное?

– Да, хочу! – отозвался Бруно и тоже подался вперед.

Носы собеседников почти соприкоснулись над пиалой с сахарными кубиками.

– Он пользуется гаражом на Эдбертон-роуд! Направляясь в магазин, я видел пару раз, как он туда заходит.

– А что в гараже?

– Ну, это ведь ты у нас детектив! – хмыкнул Алан. – А я всего лишь законопослушный гражданин.

– Владеть гаражом не преступление, – снисходительно отозвался Бруно.

– Но Саймон им не владеет! – парировал старик, стремясь вызвать восхищение гостя. – Я проверил в местном совете. Гараж принадлежит клининговой фирме, которая была ликвидирована в прошлом году.

– У Саймона есть ключ?

– Там кодовый замок.

– Как я найду этот гараж? – спросил Бруно, пытаясь скрыть нетерпение.

– У него двери ярко-розового цвета. Их просто невозможно пропустить.

– А вы знаете, что в гараже?

– Что-то сто́ящее того, чтобы прицепить кодовый замок! – ответил Алан со старческим самодовольством. – Саймон иногда там ночует.

– С чего вы взяли?

– Однажды ночью я видел, как он тащил туда матрас. Возможно, ты и это запишешь?

Удовлетворив желание посплетничать, Алан Любопытный откинулся в кресле и вернулся к пирожным. Болельщики в телевизоре восторженно галдели. Комментатор сообщал, что отбивающий выигрывает матч.

– Мне хочется пить, – подумав, сказал Бруно. Старик начал диктовать ритм и направление допроса. Его необходимо сбить с толку. – Воды, пожалуйста.

– Сейчас принесу, – ответил Алан, отставив тарелку и с подозрением глянув на мальчика.

До того как старик вернулся, Бруно успел вытащить фото Поппи Раттер из ящика под телевизором.

– В ночь убийства вы вторглись на территорию Раттеров, – сказал мальчик. – Это вызывает подозрение.

– У тебя слишком бурное воображение, – отозвался Алан, сидя в кресле.

– Вы это отрицаете?

– А твой отец знает, что ты здесь?

– Либо вы мне ответите, либо я буду вынужден отвести вас в полицию. У меня есть доказательства, которые подвергнут сомнению вашу невиновность.

Никто из противников не сдвинулся с места. Алан Любопытный с вызывающим видом потягивал чай. Бруно одним глотком опорожнил свой стакан. Дело зашло в тупик. Но тут раздался требовательный стук в дверь.

Старик выглянул в окно. Бруно не отставал от него. Они стали вместе подглядывать, прячась за занавесками.

– Это полиция, – сообщил Алан.

– Это инспектор Скиннер, – как ни в чем не бывало сказал мальчик, словно он ожидал ее появления. – Я вас предупреждал. Лучше откройте дверь.

Бруно наслаждался волнением старика, когда инспектор проследовала за ним в гостиную.

От чая и пирожных женщина отказалась.

– Мистер Глью, – поприветствовала Бруно инспектор Скиннер и слегка кивнула. – И что вы здесь делаете? Я не знала, что мистер Арчер числится среди ваших знакомых.

– Я задаю ему кое-какие вопросы, касающиеся убийства Поппи Раттер, – ответил Бруно. – Я видел, как мистер Арчер заходил к Раттерам в ночь убийства.

– Правда? Значит, вы уже второй раз скрываете от полиции факты! Мы с вами еще поговорим об этом! – Сегодня в тоне инспектора Скиннер не было даже намека на веселье.

Восторг Бруно растаял без следа.

– Чем могу помочь, инспектор? – спросил Алан Любопытный.

– Алан Арчер, я хочу задать вам несколько вопросов, касающихся убийства Поппи Раттер. Будет проще для всех нас, если вы добровольно пойдете со мной.

– Я арестован?

– Нет, но, если вы не согласитесь следовать за мной, мне придется это сделать.

Два офицера проводили Алана и усадили его на заднее сиденье полицейского авто. Впрочем, старик вскоре вернулся в дом, чтобы взять очки.

«Какая ирония! – подумал Бруно. – Интересно, сколько соседей сейчас не отрывают глаз от окон? По крайней мере неделю Алан Любопытный будет в центре сплетен!»

– И вы тоже последуете за нами, мистер Глью! – холодно приказала инспектор Скиннер. – Честно говоря, мне надоели ваши глупые игры!

– А иначе меня тоже арестуют? – прохрипел Бруно.

– Я еще не решила!

Позвонив родителям мальчика так, чтобы он этого не слышал, инспектор проводила Бруно и усадила его на заднее сиденье своего авто. Кожаные кресла, нагревшиеся на солнце, пахли преступниками и разбитыми надеждами.

– Твои родители последуют за нами, – сказала инспектор Скиннер, заводя мотор.

21

В теле Джима происходили странные процессы. В самых необычных местах он чувствовал судороги, болезненные уколы и бульканье. Возможно, это происходило из-за аромата духов инспектора Скиннер. Запах смягчал вонь антисептика, стоявшую в комнате ожидания полицейского участка.

– Бруно в комнате для допросов номер два, – сообщила инспектор Скиннер, протягивая супругам Глью два пластиковых стаканчика с кофе. – Присаживайтесь, пожалуйста.

– Я просто в шоке! – воскликнула Хелен, отказываясь от напитка. – Летние каникулы моего ребенка полностью испорчены вашим сумбурным расследованием!

Джим извинился за тон жены, после чего ее недовольство стало еще более явным.

– Я вам не давала разрешения допрашивать Бруно! – воскликнула Хелен.

– Мне оно и не нужно! – строго, но спокойно ответила инспектор. – Позвольте объяснить вам ситуацию: ваш сын говорит, что видел, как Алан Арчер заходил к Раттерам в ночь убийства. Он ключевой свидетель!

– Алан не убийца! – пробормотала, плача, Хелен.

– Согласен, – осторожно поддержал ее Джим.

– ДНК Алана Арчера обнаружено на теле Поппи Раттер, – сообщила инспектор Скиннер. – На шее, на волосах. Мы думаем, что отпечаток, обнаруженный Джимом, также принадлежит мистеру Арчеру. Пока мы с вами беседуем, это как раз проверяют.

Джим и Хелен переглянулись.

– Мы можем поговорить наедине? – виноватым тоном спросила Джима инспектор. – Я хочу попросить вас об одолжении.

Джим знал, что это лишь еще сильнее разозлит его жену. Он предложил Хелен пойти домой – ее присутствие ничем не могло помочь. Та сопротивлялась, обвиняя мужа в неправильной расстановке приоритетов.

– Поезжай на такси, – сказал Джим, когда Хелен наконец сдалась. – А я привезу Бруно домой, когда мы здесь закончим.

– Я вне себя от гнева! – заявила Хелен, забирая сумочку.

– Думаю, вам следует прекратить расследование, – сказала инспектор Скиннер, когда Хелен ушла.

– Но я в долгу перед Терри Раттером. И я нашел тело Поппи… Так или иначе, я связан с этим делом, нравится мне это или нет.

Джим достал блокнот, давая понять, что готов поделиться информацией.

– Расскажите мне все, что знаете об Алане Арчере.

Джим охарактеризовал соседа, уделяя особое внимание его страсти к подглядыванию.

Также он признался, что давно, когда Бруно был малышом, они попросили Алана посидеть с ним. Джим объяснил трюк, который проделывал со всеми нянями: он незаметно помещал лепестки в ящики. Алан, конечно, провалил проверку Джима, открыв все ящики! Еще детектив упомянул о том, что Алан увлекался крикетом и состоял в местном обществе садоводов. Когда-то он работал сантехником. Его жена умерла от рака груди.


Сэм Гэссон читать все книги автора по порядку

Сэм Гэссон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель отзывы

Отзывы читателей о книге Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель, автор: Сэм Гэссон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.