MyBooks.club
Все категории

Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Убийство в прямом эфире
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
204
Читать онлайн
Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире

Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире краткое содержание

Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире - описание и краткое содержание, автор Мэри Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Жестокое убийство известной телеведущей Констанс Янг повергло в шок многомиллионную аудиторию телезрителей. Служанка, обнаружившая ее мертвой на дне бассейна, станет не первой, кто отправится на тот свет вслед за Констанс. Свидетели гибнут один за другим.И чем дальше продвигается, затеянное Элизой Блейк, журналистское расследование, тем меньше шансов остаться в живых у нее самой…

Убийство в прямом эфире читать онлайн бесплатно

Убийство в прямом эфире - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кларк

— А мисс Янг знала, что единорог настоящий, или все-таки она считала фигурку копией?

— Сначала она думала, что это копия. До прошлой пятницы я не говорил ей, что единорог у нее настоящий.

— До пятницы? Это был день, когда она умерла? — спросил детектив.

— Ну да. Пятница, ее последний день на «КИ ту Америка», — сказал Стюарт. — Я точно не знаю, когда именно умерла Констанс.

— Значит, вы виделись с мисс Янг в пятницу?

— Нет. В то утро я разговаривал с ней по телефону, после того как увидел, что она надела единорога на телепередачу. Я позвонил ей и сказал, что она нарушила данное мне слово не надевать этот амулет ни перед кем, кроме меня, а также сказал, что я разочарован ее поведением.

— Следовательно, вы были рассержены на мисс Янг, — продолжал тот же детектив.

В разговор вмешался адвокат.

— Мистер Уитакер сказал, что был разочарован мисс Янг Он не говорил, что был зол на нее или рассержен.

Детективы смиренно посмотрели на адвоката.

— Ладно, мистер Уитакер, — произнес один из детективов. — Тогда я так и спрошу: были ли вы рассержены?

— Вы можете не отвечать на этот вопрос, Стюарт, — сказал адвокат.

— Все нормально, Филипп, — спокойно ответил тот. — Мне скрывать нечего. Я на самом деле хочу снять этот камень со своей души. Как я уже сказал, Констанс разочаровала меня тем, что надела амулет, несмотря на свое обещание делать это только тогда, когда мы с ней будем наедине. И, разумеется, я также был обеспокоен.

— Обеспокоены чем? — продолжал детектив.

— Тем, что кто-нибудь может увидеть этого единорога и понять, что он украден, — ответил Стюарт.

— А потом и сообразить, что из музея его взяли именно вы?

Стюарт кивнул.

— И что случилось дальше? — спросил другой детектив.

— Я сказал Констанс, что единорог, которого я ей дал, не копия, а оригинал. И попросил вернуть его мне, — произнес Стюарт.

— Что вам ответила на это мисс Янг?

— Она сказала, что этот единорог приносит ей удачу и она не хочет с ним расставаться никогда. — Стюарт потер рукой свою лысую голову. — А потом она бросила трубку.

— Получается, ее не слишком заботило, что у вас могут быть неприятности из-за того, что вы взяли единорога? — спросил детектив.

— Я не знаю, что она чувствовала при этом, — ответил Стюарт. — Я любил Констанс и не мог позволить себе думать, что она может быть такой бессердечной.

Детективы внимательно всматривались в его лицо, стараясь уловить малейшее проявление эмоций Стюарта Уитакера. Перед ними сидел бледный мужчина средних лет, с наметившимся животиком, выглядевший разбитым и очень грустным.

— Так, значит, вот оно как, мистер Уитакер. — сказал детектив. — Это был ваш последний разговор с Констанс Янг?

Стюарт снова кивнул.

— Вы больше не предпринимали никаких попыток вернуть единорога?

Стюарт вопросительно взглянул на своего адвоката.

— Все нормально, Стюарт, — сказал юрист. — Скажите им.

Стюарт нервно прокашлялся.

— В общем, я действительно снова попытался вернуть этот артефакт. По крайней мере, таков был мой план. Я пошел в тот ресторан, «Барбетта», где устраивали прощальный обед в честь Констанс, в надежде увидеть ее там и еще раз попросить отдать мне амулет.

— А что она?

— Поговорить с ней мне не удалось. Я ее даже не видел, — пояснил Стюарт. — Ее ассистент стал опасаться, что я устрою там сцену, и сказал, что мне следует уйти.

— Вы говорите о Бойде Айронсе?

— Да. Он сказал, что знает, каково мне сейчас, потому что Констанс и ему доставляла много неприятностей. Еще он сказал, что постарается сделать так, чтобы единорог вернулся ко мне обратно.

— Что вы ответили мистеру Айронсу?

— Я сказал, что отблагодарю его, если он это сделает. Я только спросил, сможет ли он достать для меня единорога. Я не имел в виду, чтобы он ее за это убивал.

Адвокат Уитакера вмешался снова:

— Детективы, вы, судя по всему, расследуете здесь два различных преступления: кражу из музея Клойстерс единорога из слоновой кости и смерть Констанс Янг. Что касается первого, то мистер Уитакер уже признал свою ошибку — то, что он позаимствовал этот артефакт из музея, хотя и с намерением вернуть его обратно. Я связывался с людьми из администрации Клойстерса, которые уже согласились со мной, что здесь произошло огромное недоразумение. Они понимают, что мистер Уитакер, многолетний и весьма щедрый спонсор их музея, взял единорога только на время. И заверили меня, что не собираются выдвигать против моего клиента никаких обвинений. Если единорог не будет возвращен туда физически, мистер Уитакер обеспечит финансовую компенсацию за него.

Детективы понимающе переглянулись. Хорошо, когда у тебя много денег.

— Теперь относительно второго случая, — продолжал адвокат, — то есть смерти мисс Янг. Моему клиенту абсолютно ничего не известно об этой ужасной трагедии. В пятницу он ушел из ресторана, так и не увидев мисс Янг. Фактически он ее вообще больше не видел.

Адвокат поднялся со своего места и сделал знак Стюарту, чтобы тот последовал его примеру.

— Как вам уже сообщил мистер Уитакер, он сказал Бойду Айронсу, что заплатит ему, если тот сможет вернуть единорога. Я советую вам поговорить с мистером Айронсом и выяснить, насколько успешно ему удалось продвинуться в этом направлении.

Глава 54

В начале шестого Джейсон нажал кнопку звонка и стал ждать в коридоре у дверей квартиры. Открыл ему мальчик с темными взъерошенными волосами и худым серьезным лицом.

— Ты уже готов, дружище?

— Да, папа. Сейчас выйду, только вещи возьму.

— Не забудь собрать все, что нужно для домашнего задания, — крикнул Джейсон вслед сыну. Он переступил порог и остановился в маленькой прихожей. Ему было слышно, как Нелл с кем-то говорит по телефону. Закончив разговор, она вышла поздороваться с ним.

— Привет. Как поживаешь? — спросила она.

— Собственно говоря, Нелл, все идет замечательно, — ответил Джейсон, радуясь возможности впервые за очень продолжительное время сказать матери своего сына что-то позитивное. — Ты в курсе последних новостей?

— Ну как я могу быть не в курсе этих новостей? — ответила она вопросом на вопрос. — Они повсюду, что ни включи. А теперь еще и этот пропавший единорог леди Гиневры. Он просто завораживающий. Я бы сама с удовольствием посмотрела выставку, посвященную Камелоту. Как ты думаешь, могли Констанс Янг действительно убить из-за этого единорога?

Джейсон пожал плечами.

— Как знать? Но все происходящее оказывается очень кстати для продажи моей книги.

— А тебе не кажется, Джейсон, что это звучит цинично?

Джейсон снова пожал плечами.

— Может быть, — сказал он. — Но мне трудно жалеть эту женщину после всего того, что она со мной сделала.

— Только окажи мне услугу, — сказала Нелл, — не говори таких вещей в присутствии Этана. Ребенку девять лет, и не нужно твоими личными проблемами портить ему жизнь больше, чем ты это уже сделал.

— Не беспокойся, Нелл. Я не стану ничего говорить ему о чувствах, которые испытываю по отношению к Констанс Янг. Но я хочу поделиться с ним новостью о том, что продажи книги идут очень хорошо. Так вы, ребята, смотрели меня сегодня утром по телевизору?

Неловкое выражение на их лицах говорило, что его звонок, предупреждавший бывшую жену и сына о выходе в эфир интервью с ним по кабельному телевидению, не подвигнул их на то, чтобы посмотреть его.

— Утром всегда туго со временем, — сказала Нелл. — Этан торопится, чтобы вовремя собраться в школу, а я пробую работать.

Джейсон постарался не показать своего разочарования.

— Не переживай. Будут и другие интервью, — сказал он. — А как идут дела в торговле недвижимостью?

— Думаю, все в порядке.

— Звучит не слишком убедительно.

— Нелегко работать только за комиссионные от продаж, — сказала она.

— Тогда почему ты не найдешь должность с фиксированным окладом?

— Потому что нынешняя работа обеспечивает мне гибкий график, — ответила Нелл. — Я могу сама планировать день и по крайней мере несколько дней в неделю быть дома, когда Этан приходит из школы. Он уже не маленький мальчик, но это не означает, что можно меньше следить за тем, где он находится и чем занимается.

Джейсон понимающе кивнул.

— Ты права. Но мне очень не нравится, что наши жизни складываются таким образом, Нелл. Подумай, насколько будет лучше, если мы снова станем жить вместе. Мне не нравится, что я могу видеть Этана только два вечера в неделю и каждый второй уик-энд. Я мог бы быть с ним постоянно, а тебе не пришлось бы работать, если бы ты не хотела этого сама.

— Но это предполагает, что ты будешь зарабатывать достаточно денег, чтобы содержать всех нас, Джейсон.


Мэри Кларк читать все книги автора по порядку

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Убийство в прямом эфире отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство в прямом эфире, автор: Мэри Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.