MyBooks.club
Все категории

Андрей Анисимов - Невеста Христова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Анисимов - Невеста Христова. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Невеста Христова
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
25 февраль 2019
Количество просмотров:
301
Читать онлайн
Андрей Анисимов - Невеста Христова

Андрей Анисимов - Невеста Христова краткое содержание

Андрей Анисимов - Невеста Христова - описание и краткое содержание, автор Андрей Анисимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Солидный бизнесмен просто исчез, и ни партнеры по фирме, ни отчаявшаяся жена не имеют ни малейшего представления, где он может находиться… Сын богатого эстонского фермера, уехавший в Москву на встречу с «невестой по переписке», не вернулся – и вот уже несколько месяцев не дает о себе знать… Частный детектив Ерожин буквально разрывается между двумя этими делами – пока в какой-то миг случайная зацепка не наводит его на мысль, что исчезновения двух столь разных людей, возможно, как-то связаны между собой… Главное – понять, как…

Невеста Христова читать онлайн бесплатно

Невеста Христова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Анисимов

– При чем тут анекдот?

– Сейчас поймешь. Доктор спросил у родственников умершего: потел ли больной перед смертью?

– Я этого анекдота не знаю.

– Вот я тебе и рассказываю. – Усмехнулся Ерожин:

Родственники подтвердили: потел. «Очень хорошо», – ответил доктор…

– Я же признал свою вину. Не хочешь, могу ничего не говорить. – Обиделся Волков.

Но Ерожина это не устраивало:

– Не лезь в бутылку, Тимофей. Валяй, выкладывай.

– Крайслер принадлежал фирме, и все трое сгоревших, там работали. Мало того, они под офис снимали трехкомнатную квартиру и в ней жили. При обыске в квартире нашли пистолет Макарова. Официального заключения баллисты пока не принесли, но на словах, из этого пистолета застрелили Роберта Жестякина.

– Вполне возможно. Но они всего лишь исполнители. Вот их и убрали. И пистолет вы нашли там не случайно. Убийц нет, и дела нет…

– Я с тобой согласен.

– Чем занималась фирма?

– Посредничеством на строительные подряды. Фирму наши проверили. Типичная липа. Ее держали для прикрытия. Сотрудников всего трое. Один числился директором, второй замом, третий водителем. Бухгалтера своего не имели. Приглашали со стороны по договору на предмет отчетности и налогов. За последний год через банковский счет фирмы прошло около трех миллионов долларов. Но деньги на счету не задерживались. Их быстренько снимали. И кто бы ты думал?

– Юрочка Злобин?

– Как ты догадался?

– Я от природы умный. – Усмехнулся Ерожин: – Откуда информация?

– От полковника Шмакова. Отдел экономических преступлений.

Ерожин улыбнулся. С Валентином Андреевичем Шмаковым он был знаком много лет. Они не раз оказывали друг другу услуги в сложнейших расследованиях, и Ерожин верил полковнику, как самому себе:

– Шмаков липы не подбросит. Но мне странно, что такой матерый зверь, как Юрий Игнатьевич, оставил след?

– Он и не оставил. Там какая-то подставная фирма. Деньги снимал, конечно, не сам Злобин. Он открыл фирму на жену. Но полковник раскопал.

– Он может… Теперь у тебя есть повод найти дядюшку живописца Сергея?

– Теперь есть.

– Работай, Тимофей. – Ерожин положил трубку, достал свой блокнот и долго что-то писал.

Из Питера так и не позвонили. Петр вышел в коридор, заглянул в комнату своих сотрудников:

– От Назаровой по-прежнему ничего?

– Пока нет. А ты ее набери. – Посоветовала Надя.

– Татьяна сама звонила. Обещала перезвонить, и с концами… Так не делают.

Надя проявила женскую солидарность:

– Она на работе. Могли к начальству вызвать, или послать на происшествие. Ты-то должен это понимать?

– Не ожидал я от Тани… Она человек обязательный. – Насупился Петр.

– Зря переживаешь. Содержание письма она тебе пересказала. Ничего нового ты все равно не увидишь. Освободится, пришлет.

– Петро, поделись со стариком, что ты обо всем этом думаешь? – Вмешался в разговор супругов Грыжин: – У Мурта сын нашелся, у ленинградки муж. Они больше не наши клиенты? Мы что, заканчиваем расследование?

– Погоди, батя. Не все так просто… Кстати, об эстонце. Он сказал, на каком языке получил письмо от сына?

– С Муртом Надя говорила. Вот жену и пытай, сынок. – Проворчал Грыжин.

– Нет, этого он не сказал. Я, поинтересовалась, узнал ли он почерк Матти. Мурт ответил, что сын давно не пишет письма рукой. А спросить на каком языке, мне в голову не пришло. – Призналась Надя: – А это важно?

– Для меня важно. Соедини меня, пожалуйста, с Адресом, – попросил Ерожин. Надя открыла папку с договором, где имелись координаты эстонского фермера и набрала номер:

– Господин Мурт? Вас беспокоит Надежда Ерожина из Москвы. Мой муж хочет задать вам несколько вопросов. Передаю ему трубку.

– Господин Мурт, здравствуйте. Жена вас зря напугала, у меня к вам только один вопрос. На каком языке письмо сына?

– На эстонском, конечно. Мы между собой общаемся по-русски только в присутствии русских.

– Спасибо, господин Мурт. Всего хорошего.

– Ерожин положил трубку и ушел к себе. Через минуту вернулся:

– Где Михеев?

– Ты же его сам с утра погнал на Каширку. – Напомнила мужу Надя.

– Возраст, Надюха. Первые признаки склероза.

Грыжин, раскладывая деньги по конвертам, замечание Ерожин без внимания не оставил:

– Ты, Петро, о чем? Хочешь сказать, когда проживешь с мое, станешь совсем идиотом?

– А ты, батя, чем там занимаешься? – Ушел от ответа Петр Григорьевич.

– Зарплату вам готовлю. Если так дела пойдут, видно, последнюю. – Проворчал отставной генерал.

– Денежки дело серьезное, вот и не отвлекайся. Может быть, я так с женой кокетничаю… – ухмыльнулся подполковник.

Надя притворилась обиженной:

– Это ты, оказывается, со мной так кокетничаешь? С какой целью?

– Раз Глеба нет, придется задействовать тебя.

– На каком фронте, господин директор?

– Понимаешь, я уверен, что письмо Мурту сначала написали по-русски, а потом перевели. В Москве переводчиков с английского до черта, с немецкого тоже и так далее. А вот переводчиков с эстонского, вовсе не много. Постарайся найти того, кто сделал перевод письма Матти.

Надя подумала и поняла, что муж прав. Найти переводчика с русского на эстонский задача не из простых:

– Я даже не знаю с чего начать?

– Начни с посольства.

– Записаться на прием к послу? – Удивилась Надя.

– Вот этого совсем не нужно. – Поморщился Ерожин: – Потолкайся возле консульства. Поговори с людьми. В Эстонии половина русских, в России у них полно родни, а значит, и проблем. Кто-то, наверняка, переводил документы на эстонский язык. Там же он теперь государственный. Вот и найдешь концы.

– Попробую. – Надя козырнула мужу: – Разрешите исполнять?

– Да, ладно тебе, Надюх. Помоги немного. Мы имеем дело с очень тертым калачиком. Но где-то же он наследил…

– Я не возражаю. Но толкаться у посольства совсем не обязательно. Ты у меня, правда, старый хрыч. Я сейчас по интернету все выясню.

– Дождался, Петро? Сам напросился, – удовлетворенно сообщил Грыжин. Петр решил не развивать тему и быстро удалился к себе.

Надя уселась к компьютеру и через десять минут принесла мужу в кабинет распечатанный на принтере список юридических и физических лиц, выполняющих данную работу. Ерожин изучил список. В нем перечислялось шесть фирм и один индивидуальный переводчик. В одной фирме с многозначительным названием «Полиглот» брались за переводы на языки народов всех бывших республик СССР. Две специализировались по Скандинавским странам, включая Эстонию. Одна предлагала услуги по переводу только на языки Прибалтийских республик. Но Ерожину все они не нравились. Ему приглянулось предложение индивидуального переводчика:

– Надюх, начни с одиночки.

– А почему с него? – Не поняла Надя.

– Видишь, он пишет «Перевожу любые тексты и документы. Являюсь носителем языка. Имею диплом присяжного переводчика»?

– Вижу, ну, и что?

Ерожин тяжело вздохнул и принялся монотонно объяснять:

– Потому, Надюх, что носителем языка является скорее всего представитель коренной национальности.

– Странное понятие «носитель языка»?! – Улыбнулась Надя: – Мы с тобой русские. Значит, представители коренной национальности?

– Наверное, – неуверенно согласился Ерожин.

– Выходит, тоже носители языка, но мне никто за это пока денег не предлагал.

– Надюх, мы большой народ. А в Эстонии, небось, и миллиона нет, да еще половина наших. Вот они и гордятся тем, что эстонский язык – родной.

– С языком разобрались. А что означает «присяжный»? – Недоумевала Надя. Она знала о существовании присяжных заседателей, но о присяжных переводчиках не слышала никогда.

– А я откуда знаю? Но перевод письма Матти наш «клиент» доверил бы только эстонцу…

– Какая разница? Важно, чтобы перевод был качественный.

Терпение Ерожина начинало иссякать, но он сдержался:

– Пойми, Надюша, иностранец, даже блестяще знающий язык, может построить фразу грамотно, но непривычно, или в редко употребляемой форме. А человек, говорящий на родном языке, подобного ляпа не сделает.

– Убедительно, – наконец согласилась Надя.

– Слава Богу, дошло. – Облегченно вздохнул Ерожин и попросил жену как можно быстрее связаться с переводчиком. Надя пошла к себе, но вскоре вернулась:

– Переводчика зовут Эльза, и она принимает заказы только по Интернету. Я не знаю, что делать? Послать запрос, не переводила ли она письмо Матти?

Ерожин задумался:

– Ничего не делай. Принеси мне ее электронный адрес, и считай, что ты тему отработала. – Проводив супругу до дверей рассеянным взглядом, Ерожин снял трубку и позвонил Новицкому:

– Витя, мне нужен твой совет. Можно к тебе заехать?

– Ты где? – Поинтересовался молодой человек.

– В своем офисе на Чистых прудах.

– Если армянского коньячка нальешь, сам к тебе зайду. Я на Мясницкой.

– Это к генералу. – Улыбнулся Ерожин.


Андрей Анисимов читать все книги автора по порядку

Андрей Анисимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Невеста Христова отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста Христова, автор: Андрей Анисимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.