сам взял анализы крови. Самый важный — в пробирку с розовой крышкой, на группу крови и резус-фактор для переливания.
Когда жену довезли до больницы, она была еще жива, хоть и еле-еле.
Бренда уже ждала их на стоянке скорой.
— Кто на дежурстве? — спросил Джордж.
Залитый кровью с ног до головы, словно убийца из дешевого ужастика, он шел рядом с каталкой, держа Мэри за руку.
— Доктор Амбер и доктор Крамп.
— Пожалуйста, позови Курта.
— Сейчас очередь Амбера принимать пациента…
— Позови Курта.
Бренда отправила каталку в третий блок.
— Доктора Крампа вызывают в третий блок, — прокашлял динамик.
Курт сделал все, что мог. Он перелил ей кровь, ввел транексамовую кислоту и вызвал пульмонолога.
— У нее легочное кровотечение. Видимо, опухоль задела кровеносный сосуд. Мне этого не исправить, а в реанимации могут.
Он сделал интубацию в легкое, в котором кровотечения не было, чтобы подавать Мэри кислород и не дать ей захлебнуться кровью, но дела были плохи. Давление падало. Кровотечение возобновилось и не прекращалось.
Потом остановилось сердце.
Кровотечение тоже.
— Дефибриллятор! — распорядился Курт, сжав кулаки в карманах и прикусив губу, чтобы не разрыдаться.
— Дефибриллятор готов.
— Не надо, — сквозь слезы попросил Джордж. — Она заслужила покой.
— У нее подписан отказ от реанимации?
— Мы говорили с ней об этом. Она знала, что конец близко, и ее это устраивало. Меня не устраивало. Детям мы ничего не говорили. У них еще будет время для страданий.
— Доверенность у тебя есть?
— Да.
— Мне очень жаль, Джордж. Дай знать, если понадобится помощь.
— Спасибо.
Джордж сидел, держа Мэри за руку. Ее тело начало остывать и коченеть. Он вспоминал хорошие деньки вместе. И плохие тоже. Жаль, что я не смог быть лучшим мужем. Как я скажу детям? Что мне делать?
Когда вернулась Бренда, он принял решение. Для Мэри он сделал все, что мог. Пора уладить остальное.
— Доктор Стил сегодня на месте?
Бренда как-то странно посмотрела на него.
— Нет.
— А завтра?
— Нет. Ты разве не слышал?
— О чем?
Бренда огляделась, проверяя, не слышит ли кто.
— Ее вчера арестовали.
— Арестовали? Доктора Стил? За что?
— Похоже, она съехала с катушек и напала на Амбера. Говорят, она его сильно порезала. И убила бы, если бы не вмешалась полиция. Ей вкололи успокоительное и заковали в наручники.
— Это точно про доктора Стил?
— Да. Даже не верится! За десять лет ни разу не видела, чтобы она срывалась.
— Из-за чего?
— Что-то по поводу ее дочери. Точно не знаю. Меня вчера не было, поэтому говорю с чужих слов.
— Спасибо, Бренда.
— Не за что. Думаю, чушь все это.
— Ага.
Пора повидаться с Загаряном.
ГЛАВА 56
Эмма налила себе бокал вина. Она ничего не ела со вчерашнего дня. Сделала глоток тяжелого сухого красного с сильным ароматом черной смородины и ванили, смягчающим танины. Это был пойяк 2011 года.
Сегодня она решила отпраздновать и открыла самое дорогое вино. Можно поднять тост за себя… но это глупо. Вместо этого она чокнулась с бутылкой, коснувшись бокалом серой башенки на этикетке, и откинулась на спинку дивана, чтобы дать отдых шее.
Она смотрела повтор любимого кулинарного шоу. Первая часть, посвященная закускам, закончилась. Мясистая блондинка с вываливающимися из декольте сиськами исчезла с экрана. Вот и хорошо. Если уж и показывать грудку в этом шоу, то только куриную. Ну или утиную.
Она пыталась дозвониться до Загаряна, но безуспешно. После ночи в больнице Эмма провела все утро в полицейском управлении.
— Почему вы напали на доктора Амбера? — допытывался незнакомый следователь.
— Я не нападала. Это он напал на меня.
— Зачем ему нападать на вас?
— У нас была серия передозировок. Он торгует наркотиками.
— Доктор Амбер?
— Да. Я нашла два пузырька с таблетками у него в сумке и…
— Зачем вы рылись у него в сумке?
— Искала доказательства, что он продает наркотики…
— Нашли?
— Нашла пузырьки и…
— Вы их касались?
— Да.
— Ну и как нам теперь использовать их в качестве доказательства?
Эмма молча пожала плечами.
— Амбер утверждает, будто вы напали на него и едва не убили, узнав, что он встречается с вашей дочерью.
— Да, но…
— Доктор Стил, настоятельно рекомендую вам вызвать своего адвоката, — сказал детектив.
Адвоката она вызывать не стала. Да и некого было.
Она спросила о Загаряне. Его не оказалось на месте. Она сдалась и позвонила Виктору. Тот нашел для нее адвоката, который из-за острых зубов и растрепанных седых волос напоминал акулу в парике.
Акула добилась ее освобождения под залог, но паспорт пришлось отдать. Ей запретили приближаться к Амберу меньше чем на полмили. Появляться в отделении тоже запретили. Она глотнула еще вина.
Работе конец. Карьере конец. Что делать дальше? Я умею готовить. Может, найду место повара.
Она долила остатки вина из бутылки. Плечи расслабились. Боль утихла. Факты не изменились, а вот настроение — да. Все не так и плохо.
Как же здорово, когда все по барабану!
Раздался звонок в дверь. Эмма не шелохнулась: она была не в настроении принимать гостей. Звонок раздался снова. Она сдалась и открыла дверь.
Это был Загарян.
— Как вы?
— Уже лучше, — сказала она, приподняв бокал. — А вы?
— Мне жаль, что утром меня там не было.
— А мне жаль, что я там оказалась.
— Что произошло?
И Эмма рассказала ему. О Тейлор. О том, что Амбер готов снять дочь с крючка, если Эмма забудет о наркотиках. Умолчала только о том, что Тейлор