MyBooks.club
Все категории

Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Большая маленькая ложь
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
635
Читать онлайн
Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь

Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь краткое содержание

Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь - описание и краткое содержание, автор Лиана Мориарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мадлен, веселая, остроумная, страстная, мать троих детей. Она всегда готова прийти на помощь подруге, защитить тех, кого несправедливо обидели, однако ее возмущает, что ее бывший муж с новой женой поселились рядом, а их общая дочь-подросток больше любит отца, а не мать.Селеста, богатая и ослепительно красивая, мать чудесных мальчиков-близнецов. Их с мужем считают самой счастливой парой в городке. Однако за внешне благополучным фасадом их брака скрывается страшная тайна.Джейн, молодая мать-одиночка, недавно переехала в городок на побережье, а потому ее нередко принимают за няню, а не за мать собственного сына. Близнецы Селесты, младшая дочь Мадлен и сын Джейн учатся в одном подготовительном классе. Селеста и Мадлен опекают Джейн. Казалось, ничто не предвещает беды, но зачастую, когда человек начинает верить в собственную ложь, это приводит к трагедии…Впервые на русском языке!

Большая маленькая ложь читать онлайн бесплатно

Большая маленькая ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиана Мориарти

Мисс Барнс ответила на ее электронное письмо, и они договорились встретиться перед занятиями в понедельник утром. После вчерашнего посещения парикмахерской Джейн послала Селесте эсэмэску, предлагая вместе выпить кофе, но Селеста ответила, что болеет и лежит в постели. Джейн колебалась, стоит ли до понедельника говорить подруге про Макса. Бедная девочка больна. Ей не нужны плохие новости. Наверное, в этом нет необходимости. Селеста такая славная и не позволит, чтобы это повлияло на их дружбу. Все будет хорошо. О петиции постепенно забудут. Может быть, узнав правду, некоторые родители даже извинятся перед Джейн. А она проявит великодушие. В этом нет ничего невозможного. Ей не хотелось передавать бедной Селесте свое звание плохой матери, но люди, узнав, что задирой был ребенок Селесты, отреагируют на это по-другому. Никто не станет составлять петицию об исключении Макса. Богатых и красивых людей обычно не изгоняют. Селеста и Перри, конечно, огорчатся, но Макс получит необходимую помощь. Все пройдет. Буря в стакане воды.

Она сможет остаться в Пирриви, продолжать работать в «Блю блюз» и пить кофе, сваренный Томом.

Она знала за собой эту предрасположенность к приступам безумного оптимизма. Если по телефону к ней обращался незнакомый голос: «Миз Чепмен?», ей на ум в первый момент приходила какая-нибудь нелепая мысль вроде: «Может, я выиграла машину!» Хотя она никогда не участвовала в конкурсах. Ей нравилась эта ее особенность, даже если оптимизм снова оказывался безосновательным.

— Пожалуй, я все-таки пойду на вечер викторин, — сказала она матери по телефону.

— Вот и хорошо, — обрадовалась мать. — Выше голову!

Мать Джейн возликовала, когда услышала об откровении Зигги по поводу Макса.

— Я всегда знала, что это не Зигги! — воскликнула она с жаром, позволяющим предположить, что у нее были тайные сомнения.

Мама и папа Джейн намеревались заняться вечером вместе с Зигги пазлами на тему «Звездных войн» в надежде передать ему свою страсть к пазлам. На следующее утро Дэйн собирался отвезти Зигги в центр скалолазания, работающий в помещении, и вернуться днем.

— Немного займись собой, — сказала мать Джейн. — Отдохни. Ты это заслужила.

Джейн планировала заняться стиркой, оплатить счета через Интернет и прибраться в комнате Зигги, но, подъезжая к пляжу, решила заглянуть в «Блю блюз». Там будет тепло и уютно. Том растопит пузатую дровяную печь. Она поняла, что в «Блю блюз» чувствует себя как дома.

Она въехала на парковку вблизи дощатого настила. Машин вокруг не было. Все сидели по домам. Спортивные субботние занятия отменены. Джейн посмотрела на пассажирское сиденье, где обычно держала складной зонтик, и поняла, что он остался в квартире. Дождь сильно колотил по ветровому стеклу, и казалось, кто-то выплескивает на него ведра воды. Очень мокрый и холодный дождь и не думал прекращаться. Выйдя под него, она задохнется.

Джейн в задумчивости поднесла руку к голове. По крайней мере, у нее осталось не так много волос, которые могут намокнуть. Еще одна вещь, от которой у нее поднялось настроение. Ее новая стрижка.

Опустив зеркало заднего вида, она принялась рассматривать свое лицо.

— Мне нравится, — сказала она вчера вечером дочери миссис Пондер. — Очень нравится.

— Говорите всем, кого встретите, что это я постригла вас, — попросила Люси.

Джейн не переставала удивляться тому, как эта короткая стрижка преобразила ее лицо, выявив скулы и увеличив глаза. А новый более темный цвет волос выгодно оттенил кожу.

Впервые после той ночи в гостинице, когда ей в душу вползли те злые слова, она смотрела на себя в зеркало, испытывая искреннее удовольствие. По сути дела, она никак не могла отвести взгляд от зеркала, застенчиво улыбаясь и вертя головой из стороны в сторону.

Ее смущало, что она чувствует себя по-настоящему счастливой от подобного пустяка. Но, может быть, это естественно? Даже нормально? Может быть, хорошо, когда женщине нравится ее внешность. Может быть, не стоит докапываться до сути или размышлять о Саксоне Бэнксе или об одержимости общества красотой, и молодостью, и стройной фигурой, и моделями, снятыми в фотошопе и вселяющими в девушек несбыточные надежды. Как не стоит размышлять о том, что самооценка женщины не должна основываться на ее внешности и что важна внутренняя суть, и все такое прочее, и тому подобное… Хватит! Сегодня у нее новая стрижка, которая ей подходит, и она счастлива.

«О-о!» — воскликнула мать, увидев ее в дверях, и зажала рот ладонью, словно собираясь расплакаться. «Тебе не нравится?» — спросила Джейн, невольно поднося руку к голове и вдруг засомневавшись, а мать ответила: «Джейн, глупышка, ты выглядишь великолепно!»

Джейн дотронулась до ключа зажигания. Надо возвращаться домой. Смешно выходить под сильным дождем.

Но вопреки доводам разума ей страшно хотелось зайти в «Блю блюз» с его запахами, теплом и кофе. И она хотела, чтобы Том увидел ее новую стрижку. Геи обращают внимание на прически.

Собравшись с духом, она открыла дверь машины и побежала.

Глава 66

Селеста проснулась поздно от шума дождя и звуков классической музыки. В доме пахло беконом и яичницей. Это означало, что Перри хозяйничает внизу на кухне, а мальчишки, вне себя от счастья, сидят на высокой скамье в пижамах, болтая ногами. Они обожали готовить вместе с отцом.

Однажды она прочитала статью о том, что каждые любовные отношения имеют свой «счет любви». Делая добро для партнера, человек вроде как вносит вклад. Негативный поступок равнозначен снятию денег со счета. Штука в том, чтобы счет приносил доход. Грохнуть жену головой об стену — то же самое, что снять со счета много денег. А встать рано утром с детьми и приготовить завтрак — небольшой депозит.

Селеста немного приподнялась и почувствовала боль в затылке. Он еще побаливал, но в целом все было нормально. Поразительно, насколько быстро шел процесс выздоровления и забывания. Этот цикл повторялся бесконечно.

Сегодня состоится вечер викторин. Они с Перри оденутся как Одри Хепберн и Элвис Пресли. Перри заказал костюм Элвиса по Интернету у первоклассного поставщика одежды из Лондона. Пожелай принц Гарри одеться Элвисом, он, возможно, заказал бы костюм там же. Все прочие наденут одежду из полиэстера и бутафорию из двухдолларового магазина.

Завтра Перри летит на Гавайи. Он признался, что поездка предстоит приятная. За несколько месяцев до этого он предложил ей лететь с ним, и на миг она задумалась. Каникулы в тропиках! Коктейли и посещение спа-салона. Прочь от стресса повседневной жизни! Что могло ей помешать? Что-то могло пойти не так. Однажды он ударил ее в пятизвездочном отеле, поскольку она передразнивала то, как он произносит слово «метрдотель». Она никогда не забудет испуганно-униженное выражение, появившееся на его лице, когда он осознал, что всю жизнь неправильно произносил это слово.

Пока он будет на Гавайях, они с мальчиками переедут в квартиру на Макмахон-Пойнт. Она встретится с семейным адвокатом. Это будет несложно. Ее не пугала правовая сфера. Она была знакома с множеством людей. Все будет хорошо. Ужасно, конечно, но все будет хорошо. Он не собирается ее убивать. После ссоры она склонна была все драматизировать. Особенно глупо было употреблять слово «убивать», когда предполагаемый убийца на кухне жарит с детьми яичницу.

Поначалу будет ужасно, но потом все образуется. Мальчики могут по-прежнему готовить завтрак с папой, когда будут проводить у него выходные.

Вчера он избил ее в последний раз.

С этим покончено.

— Мамочка, мы приготовили для тебя завтрак!

Мальчишки вбежали в комнату и, как шустрые маленькие крабы, вскарабкались к ней на кровать.

В дверях появился Перри, высоко держа на растопыренных пальцах тарелку, совсем как официант в приличном ресторане.

— Ням-ням! — сказала Селеста.

Глава 67

—  Я знаю, что делать, — сказал Эд.

— Нет, не знаешь, — возразила Мадлен.

Они сидели в гостиной за столом, слушая шум дождя и уныло поедая кексы Джейн. Удивительно, что она постоянно снабжала Мадлен кексами, словно задавшись целью раскормить подругу.

Абигейл была в своей спальне. Надев наушники и подтянув колени к груди, она лежала на боку на диване, которым родители заменили ее прекрасную кровать с четырьмя столбиками.

Ее веб-сайт по-прежнему был открыт, и девственность Абигейл была по-прежнему выставлена на продажу в Мировой сети.

Мадлен испытывала тревожное чувство незащищенности. Ей мерещились за окнами чьи-то бесцеремонные взгляды, мерещились незнакомые мужчины, молча крадущиеся по коридору в поисках ее дочери.

Накануне вечером к ним приехал Натан, и они с Мадлен провели с дочерью больше двух часов, умоляя, увещевая, умасливая, крича и плача. В конечном итоге расплакался от досады именно Натан, и упрямая девчонка была заметно шокирована, но не захотела уступать. Она и не подумала сообщить им пароль и закрыть сайт. Торги могли и не состояться, но, как она сказала, это не главное, надо, чтобы взрослые «перестали постоянно говорить о роли секса». Она оставляет сайт открытым для того, чтобы привлечь внимание к этой проблеме, и потому, что «она единственный голос этих маленьких девочек».


Лиана Мориарти читать все книги автора по порядку

Лиана Мориарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Большая маленькая ложь отзывы

Отзывы читателей о книге Большая маленькая ложь, автор: Лиана Мориарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.