MyBooks.club
Все категории

Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Большая маленькая ложь
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
635
Читать онлайн
Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь

Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь краткое содержание

Лиана Мориарти - Большая маленькая ложь - описание и краткое содержание, автор Лиана Мориарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мадлен, веселая, остроумная, страстная, мать троих детей. Она всегда готова прийти на помощь подруге, защитить тех, кого несправедливо обидели, однако ее возмущает, что ее бывший муж с новой женой поселились рядом, а их общая дочь-подросток больше любит отца, а не мать.Селеста, богатая и ослепительно красивая, мать чудесных мальчиков-близнецов. Их с мужем считают самой счастливой парой в городке. Однако за внешне благополучным фасадом их брака скрывается страшная тайна.Джейн, молодая мать-одиночка, недавно переехала в городок на побережье, а потому ее нередко принимают за няню, а не за мать собственного сына. Близнецы Селесты, младшая дочь Мадлен и сын Джейн учатся в одном подготовительном классе. Селеста и Мадлен опекают Джейн. Казалось, ничто не предвещает беды, но зачастую, когда человек начинает верить в собственную ложь, это приводит к трагедии…Впервые на русском языке!

Большая маленькая ложь читать онлайн бесплатно

Большая маленькая ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиана Мориарти

— Твой агент по недвижимости, — пояснил Перри.

У Селесты похолодело в животе. Джош проворно слез с ее коленей.

— Спорим, твой зуб не шатается! — заявил он брату.

— Может быть, чуть-чуть, — сказал Перри. Он взъерошил волосы Макса и поправил свои очки. — В твоей квартире собираются установить дымовую пожарную сигнализацию. Они просили впустить их в понедельник утром. Минди спрашивала, устроит ли тебя девять часов. — Перри обхватил довольных мальчишек за пояс и посадил к себе на бедра, как обезьянок, а потом наклонил голову к Селесте. — Тебя это устраивает, милая?

Прозвенел звонок входной двери.

Глава 70

Вечер викторин


Стью. Едва войдя в дверь, вы получали один из этих девчачьего вида розовых шипучих коктейлей.

Саманта. Они были божественными. Единственная проблема состояла в том, что учителя шестого класса ошиблись в дозировке, так что каждая порция соответствовала трем. И между прочим, эти люди учат наших детей математике.

Габриэль. Я нарочно ничего не ела, чтобы приберечь все калории на этот вечер. Я выпила половину коктейля и — о-ля-ля!

Джеки. Я часто хожу на корпоративы с пьющими чиновниками, но позвольте сказать: я ни разу не видела, чтобы группа людей напилась так быстро, как это было на школьном вечере викторин.

Теа. Закуски подали с опозданием, и голодная публика пила эти очень крепкие алкогольные напитки. Про себя я подумала: это путь к катастрофе.

Мисс Барнс. Не очень прилично учителям напиваться на школьных мероприятиях, поэтому я всегда тяну с одним напитком, но тот коктейль! Я даже точно не помню, что именно говорила людям.

Миссис Липман. В настоящее время мы пересматриваем порядок подачи алкоголя на школьных мероприятиях.

* * *

— Коктейль? — Белокурая Одри Хепберн протянула ей поднос.

Джейн взяла предложенный розоватый напиток и оглядела школьный актовый зал. Вероятно, Модные Стрижки проводили собрание, на которое все они должны были явиться в одинаковых жемчужных ожерельях, маленьких черных платьях и с высокими прическами. Наверное, дочь миссис Пондер предложила им групповую скидку.

— Вы новенькая в школе? — спросила Модная Стрижка. — Ваше лицо мне как будто незнакомо.

— Я мама из подготовительного класса, — ответила Джейн. — Я здесь с начала учебного года. Господи, до чего хорош коктейль!

— Да, его придумали учителя шестого класса. Назвали «Не для школьного вечера» или что-то в этом роде. — Модная Стрижка сделала второй заход. — Ой, так я вас знаю! Вы постриглись. Вы Джейн, да?

Угу, это я. Мама забияки. Правда, он вовсе не забияка.

Модная Стрижка быстренько отошла от нее.

— Хорошо повеселиться! — сказала она. — Вон там есть схема расстановки столов. — И она махнула рукой в неопределенном направлении.

Джейн смешалась с толпой, минуя группки оживленных Элвисов и хихикающих Одри, которые то и дело прикладывались к розовым коктейлям. Она стала оглядываться в поисках Тома, чтобы вместе с ним проанализировать этот алкогольный напиток, имеющий восхитительный вкус.

Том — гетеросексуал. Эта мысль то пропадала, то снова возникала в голове, словно черт из табакерки. Том не гей! Том не гей!

Это так весело, чудесно и страшно!

Джейн нос к носу столкнулась с Мадлен, видением в розовом: розовое платье, розовая сумочка и розовый коктейль в руке.

— Джейн!

Ярко-розовое шелковое коктейльное платье Мадлен было усыпано камушками зеленого горного хрусталя, а на талии красовался громадный бант из розового атласа. Почти все женщины в зале были в черном. Мадлен, разумеется, знала, как выделиться из толпы.

— Выглядишь потрясающе, — сказала Джейн. — У тебя на голове диадема Хлои?

Мадлен потрогала диадему с розовыми пластиковыми камнями.

— Да, и мне пришлось заплатить за нее непомерную арендную плату. Но вот кто у нас потрясающе выглядит! — Она взяла Джейн за руку и заставила ее медленно покружиться. — Твои волосы! Ты не говорила мне, что собираешься постричься! Великолепно! Тебя стригла Люси Пондер? А твой наряд! Как мило! — Мадлен повернула Джейн к себе лицом и от удивления прикрыла рот ладонью. — Джейн! У тебя губы накрашены красной помадой! Я так, так… — Голос ее задрожал от избытка чувств. — Я так рада, что ты накрасила губы!

— Сколько ты выпила этих славных розовых коктейлей? — поинтересовалась Джейн, прихлебывая из стакана свой коктейль.

— Это всего лишь второй, — ответила Мадлен. — У меня жуткий, немыслимый ПМС. До окончания вечера я вполне могу кого-нибудь пришить. Но! Все хорошо! Все замечательно! Абигейл закрыла свой сайт. Ой, постой, ты ведь даже не знаешь про сайт, да? Так много всего произошло! Так много катастрофических событий! Но послушай! Как вчера все прошло? Визит сама знаешь к кому?

— Какой сайт закрыла Абигейл? — спросила Джейн, потягивая коктейль через соломинку и наблюдая, как исчезает розовая жидкость. Спиртное ударяло ей в голову. Она чувствовала себя несказанно счастливой. — Визит к психологу прошел хорошо. — Она понизила голос. — Это не Зигги обижал Амабеллу.

— Конечно не он, — согласилась Мадлен.

— По-моему, с этим я покончила! — заявила Джейн.

— Думаешь, в нем есть какой-то алкоголь? — спросила Мадлен. — По вкусу он напоминает что-то шипучее и приятное из детства. У него вкус летнего дня, первого поцелуя…

— У Зигги есть вши, — сказала Джейн.

— У Хлои с Фредом тоже, — хмуро призналась Мадлен.

— Ах, мне о многом хочется тебе рассказать. Вчера муж Харпер нагнал на меня страху. Сказал, что, если я опять подойду к Харпер, он обрушит на меня всю мощь закона. Очевидно, он служит в юридической фирме.

— Грэм? — удивилась Мадлен. — Умоляю тебя, в фирме по перевозке!

— Том вышвырнул их из кафе.

— Серьезно? — Мадлен была поражена.

— Голыми руками.

Джейн обернулась и увидела Тома со стаканом популярного розового напитка. На нем были джинсы и клетчатая рубашка на пуговицах.

— Том! — восторженно произнесла Джейн, словно встречала вернувшегося из армии призывника.

Она сделала к нему непроизвольный шаг, а потом, нечаянно коснувшись его руки, быстро отступила назад.

— Вы обе такие красивые, — сказал Том, глядя на Джейн.

— Ты совсем не похож на Элвиса, — неодобрительно заметила Мадлен.

— Не люблю маскарадных костюмов, — начал оправдываться Том, непроизвольно одергивая тщательно отглаженную рубашку. — Извините.

Рубашка не очень-то ему подходила. Он гораздо лучше выглядел в черных футболках, которые носил в кафе. Представив себе, как Том с обнаженным торсом добросовестно отглаживает в своей студии рубашку, которая ему совсем не шла, Джейн преисполнилась нежности и вожделения.

— Эй, чувствуешь здесь мяту? — спросил Том у Джейн.

— Именно! — согласилась Джейн. — Значит, это земляничное пюре, шампанское…

— …и, полагаю, водка, — сказал Том. Он отхлебнул еще. — Может быть, много водки.

— Ты так думаешь? — поинтересовалась Джейн, глядя на его губы.

Она всегда считала Тома привлекательным, но не задавалась вопросом почему. Возможно, дело было в губах. У него были красивые, почти женские губы. Этот день должен был стать весьма печальным днем для сообщества геев.

— Ага! — воскликнула Мадлен. — Ага!

— Что такое? — спросил Том.

— Привет, Том, приятель.

К Мадлен подошел Эд и обнял ее за талию. Он был в черном с золотом костюме Элвиса с пелериной и громадным воротником. Невозможно было смотреть на него без смеха.

— Как это вышло, что Том не оделся придурком? — спросил Эд, а потом улыбнулся Джейн. — Хватит смеяться, Джейн. Кстати, ты выглядишь потрясающе. Ты что-то сделала с волосами?

Мадлен с глупой улыбкой пялилась на Джейн и Тома, крутя головой из стороны в сторону, как на теннисном турнире.

— Посмотри, дорогой, — сказала она Эду. — Том и Джейн.

— Да, — откликнулся Эд. — Вижу. Я только что с ними разговаривал.

— Но это же очевидно! — с сияющими глазами проговорила Мадлен, прижав руку к сердцу. — Не могу поверить, что я никогда… — К огромному облегчению Джейн, она умолкла, устремив взор поверх их плеч. — Посмотрите, кто там. Король и королева бала.

Глава 71

По дороге в школу Перри не разговаривал. Они все-таки поехали на вечер. Селеста не могла поверить, что они все-таки едут, но, конечно же, они поехали. Они никогда ничего не отменяли. Иногда ей приходилось переодеться, иногда у нее было наготове оправдание, но «шоу должно продолжаться».

Перри успел разместить в «Фейсбуке» их фотографию в маскарадных костюмах. Они должны были предстать на ней как жизнерадостные, веселые люди, которые не принимают себя чересчур серьезно и пекутся о школе и местной общине. Этот снимок идеально дополнял другие, более гламурные сообщения об их заграничных путешествиях и дорогостоящих культурных событиях. Школьный вечер викторин был как раз подходящей темой для их бренда.


Лиана Мориарти читать все книги автора по порядку

Лиана Мориарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Большая маленькая ложь отзывы

Отзывы читателей о книге Большая маленькая ложь, автор: Лиана Мориарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.