MyBooks.club
Все категории

Виктория Платова - В плену Левиафана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виктория Платова - В плену Левиафана. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В плену Левиафана
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
326
Читать онлайн
Виктория Платова - В плену Левиафана

Виктория Платова - В плену Левиафана краткое содержание

Виктория Платова - В плену Левиафана - описание и краткое содержание, автор Виктория Платова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сигнал SOS, переданный по рации, навсегда меняет жизнь скромного продавца рубашек Алекса. Следуя призыву о помощи, он отправляется в дом на вершине горы и… оказывается главным действующим лицом криминальной истории, корни которой уходят в далекое прошлое. В свое время убийство десяти альпийских стрелков так и осталось неразгаданным, найдутся ли ответы сейчас? Это и предстоит выяснить новому пленнику Левиафана, блуждающему в лабиринтах чужого и собственного подсознания. Холод и тьма — его единственные спутники, все, кто мог пролить свет на происшедшее, мертвы. Но иногда и мертвые нарушают обет молчания…

В плену Левиафана читать онлайн бесплатно

В плену Левиафана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Платова

— Кьяра! Я здесь, Кьяра!..

Очередная порция воплей не привела к желаемому результату. Кьяра не видит и не слышит его, так что ворочающееся в ушах «ты не видел моих сигарет?» выглядит форменным издевательством.

— Я точно помню, что взяла их.

Алекс никогда не разговаривал с Кьярой по скайпу, она — принципиальная противница такого рода общения. Не то что родители, они выходят на связь с Алексом каждую субботу. Сеанс длится не меньше получаса, при этом мама успевает пересказать сюжет парочки долгоиграющих сериалов, за которыми пристально следит; пожаловаться на отца, запустившего гастрит, — в то время как надо бить во все колокола, пока гастрит не перерос в язву. Она жалуется на погоду: в районе Вероны всегда на пять градусов теплее или на два холоднее, чем ей хотелось бы. Жалуется на Кьяру, не слишком внимательную дочь. Жалуется на цены, на коммунальные службы. На соседа, который завел певчую птицу: клюв ей ничем не заткнешь, а от бесконечных трелей разваливается голова и дело идет к аневризме. В оставшиеся пять минут мама требует у Алекса полного отчета о его жизни в К. А с тех пор, как Алекс свозил к родителям Ольгу и представил ее своей невестой, стенания о злокозненной соседской канарейке и не менее злокозненных коммунальных службах уступили место размышлениям о будущей женитьбе. Почему Ольга не принимает участия в сеансах связи? Это неправильно, будущим свекрови и невестке есть о чем поговорить. Обсудить кулинарные рецепты (у мамы за всю жизнь их скопилось не меньше пяти тысяч), обсудить вопросы воспитания будущих детей («мы ждем от вас внуков, Алекс, не затягивайте!») и просто поворковать по-женски, аневризмы от этого точно не случится. Конечно, в глубине души мама считает, что лучше всего присматривала за Алексом она сама и что женина любовь никогда не сравнится с материнской, но… Об Алексе должен кто-то заботиться, Ольга — не самый плохой вариант. Не лучший (лучшим была бы она сама), но и не плохой.

— Тысячу раз целую тебя, мое сокровище! — говорит на прощание мама.

Голос в скайпе не поспевает за ней: слова доносятся до Алекса через секунду, а то и две после того, как мама произнесла их. Смешное несоответствие, оно всегда вызывало у него улыбку. Примерно то же он видит сейчас: слетевшие с Кьяриных губ слова материализовываются в его ухе с двухсекундной задержкой. Но, помимо слов, существует еще и звуковой фон, мало соответствующий месту, в котором сейчас находится Алекс, — шипение и потрескивание, самые настоящие радиопомехи!

И Кьяра не ждет ответа от Алекса, ее вопрос обращен совсем к другому человеку. К Лео.

— Куда же они подевались?

— Держи.

Теперь и голос Лео ворочается в ушах Алекса, сталкиваясь с голосом Кьяры и обволакивая его. А вот и сам Лео, он подходит к Кьяре сзади и обнимает ее за плечи правой рукой. В левой зажата жестянка с сигариллами.

— Только не говори, что тебе не нравятся курящие женщины.

— Мне не нравятся курящие женщины, но к тебе это не имеет никакого отношения. Ты вольна делать все, что тебе заблагорассудится.

— Значит, ты не сердишься, что я позвала Джан-Франко?

— Я понятия не имел, что вы знакомы. Я удивлен, но не сержусь, нет.

— Я провела здесь детство, чему же удивляться?

— И он был твоим приятелем по детским играм? Или… чуть больше, чем приятелем?

— Чуть больше. Но это не то, о чем ты подумал.

— Я не ревную, если ты об этом.

— Я не об этом.

— Он никогда мне особо не нравился, Джан-Франко.

— Он знает кое-что, что может не понравиться тебе еще больше.

— Ты для этого приволокла его сюда? Чтобы испортить мне настроение?

Смех Лео горчит, но не это расстраивает Алекса, хотя Лео ему нравится. И нравился всегда. О дружбе с этим человеком он мечтал так давно и так безнадежно, что готов принять его хотя бы и в качестве бойфренда своей сестры. Нет, не так — «сердечного друга», это больше подходит и Лео, и его аристократической предыстории, заслоненной от Алекса парусами яхты «Юпитер». Не горький смех красавчика-метеоролога расстраивает его и не наклевывающаяся ссора между влюбленными, а то, что оба они — и Кьяра, и Лео — говорят о Джан-Франко как о живом.

Но ведь бармен мертв!

Мертв уже много часов, а Кьяра спокойно выпускает дым изо рта. Как будто ничего не произошло, неужели они оставили Джан-Франко одного там, в «Левиафане», и забыли о нем?..

Здесь, в «Левиафане».

— Не думала, что вернусь сюда когда-нибудь.

— Ты как будто нервничаешь, дорогая. Все хорошо, я с тобой. И всегда смогу тебя защитить.

— Есть вещи, от которых защитить невозможно, — голос Кьяры прерывается, и Алекс не может понять: то ли это помехи, то ли она действительно взволнована и каждое слово дается ей с трудом.

— Вздор. Ты ведь сама хотела взглянуть на «Левиафан». Ничего страшного здесь нет. Нынешний «Левиафан» — совсем не те печальные руины, которые ты видела когда-то.

— Может быть, может быть, — голос Кьяры звучит не слишком уверенно. — А вообще, это была не очень хорошая идея.

— Поселиться на вершине?

— Не просто на вершине, но я имею в виду совсем другое.

— Что же?

— Назвать дом «Левиафаном».

— Имя придумал Сэб.

— Не смеши. Твой брат даже не разговаривает. И не в состоянии удержать ручку в руках, чтобы написать хоть пару слов…

— В этом нет необходимости.

— Ах, да. Я забыла, вы же близнецы. И между вами существует кармическая связь… как утверждают мифические британские ученые, которых никто никогда не видел.

Кьяра слишком жестока для влюбленной женщины. Она разговаривает с Лео так, как будто хочет уличить его в чем-то, а это — неправильно. С сердечными друзьями не общаются подобным образом. Алекс, во всяком случае, не позволил бы себе… Но Кьяра — не Алекс, особым тактом она не отличается и роман с Лео (если это действительно роман) ни на йоту не изменил ее. Чувства других людей никогда ее особенно не волновали, исключение сестра делает лишь для серийных убийц. Ужасно, конечно, но такова репортерская сущность Кьяры. Ее не переделаешь.

— На твоем месте я бы не стал недооценивать Сэба, — примирительно хмыкает Лео. — Я не знаю, существуют ли британские ученые на самом деле, но связь существует точно. Как ее ни называй — кармической или какой-то другой.

— Очень бы хотелось поприсутствовать на сеансе этой связи.

— Тс-с, — Лео прикладывает палец к губам Кьяры. — Иногда желания исполняются в самый неподходящий момент.

— Нет, правда… Мне просто интересно, как все выглядит. Ты слышишь внутренний голос, и он принадлежит Сэбу?

— Не совсем. Иногда я вижу сны.

— И там есть Сэб?

— Только он и есть. Такой, каким он был до… болезни.

— Ты никогда об этом не рассказывал.

Значит, Сэба усадила в инвалидное кресло вовсе не травма, как думал Алекс. Активный образ жизни, спорт и прыжки с парашютом тут вовсе ни при чем. Хорошо бы еще узнать, что это за болезнь, хотя… Это сакральное знание ничего не даст Алексу, положение которого сейчас ничуть не лучше положения несчастного метеорологического брата. Он не может сдвинуться с места, он прикован к металлу, как Сэб прикован к своей каталке. Да, Алекс в состоянии говорить и даже кричать, но что толку в криках, если его никто не слышит?

— Случай не подворачивался. Но теперь, когда вы познакомились… Когда ты его увидела, а он увидел тебя…

— Это так важно, что он увидел меня?

— Важно.

— Он даже не отреагировал на мое присутствие, Лео.

— Боковой амиотрофический склероз, вот как называется болезнь.

— Это ни о чем мне не говорит.

— Паралич и последующая атрофия мышц, так будет понятнее? Сначала отказывают руки и ноги, а потом и все тело перестает слушаться. А потом наступает момент, когда ты не можешь произнести ни слова. Даже самого простого — «да», «нет», «больно»… Врагу не пожелал бы более мучительного существования.

— Горы — не слишком подходящее место для человека с подобным диагнозом, ты не находишь? Разве твоему брату не нужен квалифицированный медицинский уход?

Кьяра задает своему приятелю те же вопросы, которые задавал сам себе Алекс. Которые задал бы любой нормальный человек.

— Как давно… он болеет?

— Давно. Поначалу мы пытались бороться, спустили целое состояние на обследования и поддерживающую терапию в лучших клиниках. Я отдал бы и больше… Я отдал бы все, но есть ситуации, в которых деньги бессильны. И любое количество нулей в чековой книжке непринципиально. И это не поворот выключателя, Кьяра. Угасание растянулось на годы, и ждать конца осталось недолго.

Алекс готов расплакаться — вот черт! Сам нуждающийся в помощи, он корчится от жалости к малознакомому человеку, но Кьяру… Кьяру не пронять даже такой, полной скрытого отчаяния исповедью. Губы Лео вжимаются в затылок сестры, хорошо, что он не видит того, что видит Алекс, — улыбку.


Виктория Платова читать все книги автора по порядку

Виктория Платова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В плену Левиафана отзывы

Отзывы читателей о книге В плену Левиафана, автор: Виктория Платова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.