MyBooks.club
Все категории

Кэрол Дуглас - Кот в малиновом тумане

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кэрол Дуглас - Кот в малиновом тумане. Жанр: Иронический детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кот в малиновом тумане
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
225
Читать онлайн
Кэрол Дуглас - Кот в малиновом тумане

Кэрол Дуглас - Кот в малиновом тумане краткое содержание

Кэрол Дуглас - Кот в малиновом тумане - описание и краткое содержание, автор Кэрол Дуглас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Полуночник Луи, самый крутой кот в Лас-Вегасе, разбирается с гнусными типами, в отеле и казино «Хрустальный феникс». Его хозяйка, мисс Темпл Барр, подрядилась перенацелить отель на новый, семейный рынок, а еще ее попросили написать финальный номер для сатирического шоу «Гридирон». В процессе изучения истории отеля, Темпл разузнала интересные подробности старой истории о гангстерском сокровище и таинственном убийстве, что вызвало к ней интерес гангстеров. Тем временем экс-священник Мэтт Девайн оказывается под пристальным взглядом лейтенанта полиции Молина, когда тело его отчима выпадает из-под потолка на игровой стол казино.

Кот в малиновом тумане читать онлайн бесплатно

Кот в малиновом тумане - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Дуглас

Что касается нелегкой проблемы, нависшей непосредственно надо мной, то есть этажом выше моей квартиры, так эту юную леди зовут Икорка, более известная как Полуночница Луиза. И краем сознания, зажатым между «добрыми флюидами» с верхнего этажа и моим собственным рассудком, я все время опасаюсь, что могу невольно сделать признание, которое будет иметь весьма плачевные последствия для моего здоровья. Во всяком случае, я пока прилагаю все усилия, чтобы избавить внутренность ее нежных розовых ушек от любого упоминания моего славного имени — Полуночник Луи.

Похоже, что у меня, по крайней мере, на генетическом уровне, присутствуют отцовские чувства.

Меж тем, эта крошка, которую мисс Темпл в минуту слабости спасла из клетки приюта для животных, проявляет весьма дикий нрав, который, в частности, направлен на скрывшегося «проходимца», породившего ее на свет. Вообще-то, я припоминаю ее мать — эбонитовую красотку с длинными волосами, попавшуюся, на свою беду, на моем пути около года тому назад… Короче, с меня могут потребовать алименты, или, что более вероятно, располосуют мне рожу прелестными коготками, прикрепленными к очаровательным лапкам, — когда мисс Икорка раскроет мое инкогнито.

Таким образом, мне приходится жить в постоянном страхе — позиция, в которую я привык ставить других, настоящих преступников и злодеев. Что ж, не рой другому яму, как говорится. Закон кармы.

Вдобавок, все мои чувства глубоко возмущены моей ролью в некоторых недавних религиозных церемониях. Это правда, я в последнее время несколько раз посещал приход Девы Марии Гваделупской и его монастырь. Но это были исключительно деловые визиты — выслеживание преступников и убийц, защита моей наивной компаньонки и спасение разных кошачьих шкур. Я туда ходил не из религиозных чувств!

И вот, пожалуйста, извольте видеть: меня снова насильственно засовывают в портативную кутузку и тащат, не спросив согласия, в место, которое никак не соответствует моему вкусу — сборище разных созданий, «каждой твари по паре», больших и малых, включая невыносимое количество особей, не достигших совершеннолетия. Посреди птичьего и козьего помета, рева неизвестно как туда попавшего осла, а также лая и тявканья огромного числа собак, я был ограничен в свободе передвижения, а мой истерзанный слух подвергался воздействию немыслимой какофонии!

И это было только начало. Вскоре я был извлечен из клетки моей компаньонкой, мисс Темпл Барр, которая, между прочим, должна мне в ножки кланяться, не говоря уже о лососе или там карпах, за мои услуги профессионального и личного характера. Извлечен и выставлен на публичное посмешище.

Пока солнце палило мою ничем не прикрытую голову, я подвергался поношениям на языке, более подходящем для древних чуваков, носивших мини-юбки. Подозреваю, что я был объектом так называемого «благословения», но хорошо это или плохо — зависит, господа, от точки зрения.

Например, я не являюсь католиком. Если вообще говорить о христианстве, то я, скорее всего, копт. Этот термин не относится к полиции[15], несмотря на мое прошлое или сегодняшнюю сыщицкую работу. К котам он тоже не имеет отношения. Копты — современная христианская версия поклонников древнеегипетских культов.

Собственно говоря, меня даже к коптам трудно отнести, поскольку среди всех египетских божеств я признаю лишь несравненную Бастет, покровительницу давно сгинувшего города Бубастис, названного в ее честь[16].

Кстати, о головке этой древней крошки: она была весьма миленькая, и ее мордашка носила удивительно мудрое выражение. Вы можете увидеть сходство с ним в любом существе моей породы, которое встретится вам на пути. Не знаю, были ли у Бастет усы, как у меня, но я слышал, что древнеегипетские верховные чуваки очень строго следили за тем, чтобы никто не подрисовывал себе фальшивых усов с целью добавить авторитетности своему облику. Ну, что ж, по крайней мере, они понимали, в чем заключается главная фишка.

Не знаю, что сказала бы Бастет (да продлятся ее усы!) при виде одного из своих верных адептов, окропляемого святой водой на солнцепеке и оббормотанного со всех сторон на непонятно каком языке.

Наверное, мне следует совершить паломничество к берегам Нила, чтобы смыть с себя насильственное крещение, или что это там было. Вообще-то, оно не нанесло мне какого-то заметного ущерба, но мне поднадоело проводить столько времени в приходе Девы Марии Гваделупской — я ведь даже не являюсь их прихожанином. Честно говоря, церковные церемонии оставляют меня равнодушным. Я предпочитаю вольные угодья реального мира, где можно засунуть нос в самые потаенные уголки, вынюхивая мошенничество, страсти, алчность и убийство. И карпов.

В общем, когда я подслушал телефонный разговор мисс Темпл, в котором она назначала встречу на следующий день в «Хрустальном фениксе», я понял, что пришла пора исследовать новые земли — в моем случае, прежние места обитания.

Да, я покинул их, оставил «Хрустальный феникс» из-за вторжения ползающего, вопящего, вякающего порождения ехидны, точнее, двух людей, которых я слишком уважаю, чтобы критиковать за качество их отпрыска: мистера Ники Фонтаны и его жены, мисс Вэн фон Райн (как всякая сосредоточенная на карьере дама, мисс Вэн не сменила фамилию, выйдя замуж).

Во всяком случае, у человеческих детенышей нет таких когтей, о которых можно было бы волноваться, и зубы у них просто чепуховые и хлипкие, уж не говоря о том, что тупые.

Мне пришло в голову, что возвращение в «Хрустальный феникс» может спасти Полуночника Луи от домашних проблем, диссонансом вторгшихся в его жизнь.

К тому же, я всегда любил птичек, — неважно, простых или мифических, — так же сильно, как рыбок.

Глава 5

Большое количество Темпл

— Но это гораздо больше того, на что мы рассчитывали, мисс Барр, — ошеломленно заметила Вэн вон Райн.

— Темпл, — поправила та с улыбкой столь подкупающей, что с ее помощью можно было продать брокколи Джорджу Бушу, и, возможно, даже зеленую фасоль — Хилари Клинтон. — Да, я знаю, мы всего лишь собирались немного подправить ваш имидж на маркете, но… со всей этой невероятной конкуренцией… я решила, что вам нужно что-то поистине железобетонное в качестве приманки.

Ники Фонтана перегнулся через шелковое плечо своей жены и протянул руку, чтобы взять со стола распечатку набросков проекта.

— Не железобетонное, — заметил он, пробегая глазами ее писанину. — Стеклянное. У вас же вот тут написано: стеклянное. «Феникс под стеклом». А что, мне нравится, — он одарил Темпл улыбкой, сравнимой по вольтажу с ее собственной.

— Но… цена конструкции! — Вэн фон Райн нахмурилась на обоих, кажется, подозревая их в заговоре с целью пустить ее по миру. — Мы вложили огромные деньги в реставрацию «Хрустального феникса» всего несколько лет назад. И где вообще вы собираетесь…

— За бассейном, — быстро сказала Темпл. — Прекрасное место, не слишком близко к отелю, и не слишком далеко. Послушайте, это всего лишь черновой набросок, но я не думаю, что затраты будут непомерными. Зато это сильно поднимет цену отеля, и только представьте, какая реклама!

— Эта реклама обойдется нам в миллионы, — сказала Вэн. — Ну, хорошо, опишите этот… террариум более подробно, с деталями.

Темпл улыбнулась:

— Я пока не прорабатывала детали. Просто придумала план в общих чертах. В общем, я представляю себе огромный стеклянный купол, покрывающий сад кактусов, много неона… Кактусы будут усыпаны крохотными лампочками, которые ночью превратят этот сад в экзотический уголок, там будет ресторанчик… его можно назвать, например, «Аль Фреско».

Ники вздрогнул.

— Что-то не так? — спросила Темпл.

Вэн покачала головой:

— Это название слишком близко с Аль Капоне. Сильно напоминает о… не совсем законопослушных родственниках, только и всего.

— И как эта затея может привлечь детишек? — спросил Ники, меняя тему.

— Не забывайте, что именно это является нашим приоритетом, — напомнила Вэн. Ее голубые глаза под светлыми арками бровей сделались холоднее льда.

Темпл пустилась в объяснения:

— Во-первых, для детей можно устраивать туры по саду кактусов в течение дня — это образовательная программа. Во-вторых, под куполом будет также находиться небольшой зоопарк. Детям это понравится.

— Зоопарк?! — потрясение, звучащее в голосе Вэн, было почти комичным. — Какой еще зоопарк?!

— Классический, со служителями, которые будут рассказывать детям о животных и ухаживать за зверушками. А все животные в нем будут автохтонными.

— Да уж, они такие, — пробормотал Ники, сморщив нос.

– «Автохтонные» — это не ругательство, мистер Фонтана. Это просто значит — местные, характерные для Невады. Пустынные зверушки, типа ящериц, змей, пауков…


Кэрол Дуглас читать все книги автора по порядку

Кэрол Дуглас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кот в малиновом тумане отзывы

Отзывы читателей о книге Кот в малиновом тумане, автор: Кэрол Дуглас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.