Леня с глубоким одобрением взглянул на пожилую даму. Удивительное самообладание и ясность мысли! Однако дальнейшие ее рассуждения ему не слишком понравились.
– Может быть, вызвать полицию? – озвучила Сапфира Михайловна более чем сомнительное, с точки зрения Маркиза, предложение.
– Ну, я думаю, это не слишком удачная мысль, – протянул Леня под насмешливым взглядом Лолы. – Думаю, мы обойдемся без полиции. Дело в том, что погиб он как-то странно… Я вам верю! – заторопился Леня, заметив, что хозяйка нахмурилась. – Верю, что вам помогли коты, но вот поверит ли в это полиция? Слишком уж удивительно звучит! Думаю, вы и сами понимаете, раз первым делом позвонили нам, а не в полицию…
– Но, Леня, нужно же убрать его отсюда! – вмешалась Лола. – Не можем же мы его здесь оставить на ночь!
Леня почувствовал: настал момент, когда он должен показать, на что способен, и доказать Лоле, что мужчина должен принимать важные решения. Он задумчиво обошел пресловутый дубовый шкаф.
– Скажите, Сапфира Михайловна, – спросил Маркиз вкрадчивым голосом, – вы очень дорожите этим шкафом?
– Совсем не дорожу, – недоуменно ответила хозяйка. – Я же вам говорила, шкаф мне нужен был только как средство для получения архива Розочки. Можно сказать, я его использовала в качестве портфеля… тяжеловатого, конечно. Что теперь с ним делать – ума не приложу, ну да это не самый главный вопрос на сегодняшний день.
– Напротив, я думаю, мы решим сразу обе проблемы, – пообещал Леня, после чего предложил дамам отправиться на кухню и приготовить там кофе. Или просто так поболтать.
Дамы удалились, но на смену им явились любопытные коты – в полном составе. С ними Леня разобрался быстро – просто шуганул. Оставшись наконец в одиночестве, если не считать трупа киллера, Леня Маркиз открыл дверцы шкафа и убедился, что он абсолютно пуст. После этого поднатужился и, кряхтя и охая, перетащил в шкаф труп, предварительно обшарив его карманы. В карманах он отыскал только потрепанный бумажник, в котором на первый взгляд не было ничего интересного. То есть Леня имел в виду документы, поскольку деньги его не интересовали. Впрочем, и денег в бумажнике почти не было. Леня взял бумажник себе, чтобы на досуге тщательно его исследовать. Пистолет он тоже сунул в карман, чтобы выбросить по дороге. Мало ли какие преступления висят на этом невзрачном с виду стволе!
Леня запер дверцы шкафа и с чувством выполненного долга позвал дам.
– По-твоему, это выход? – с сомнением спросила Лола.
– Еще какой выход! – с энтузиазмом подтвердил Леня. – Дело в том, что сейчас мы позвоним в фирму транспортных перевозок, и они заберут шкаф вместе со всем его содержимым, то есть с покойником. И отправим мы этот шкаф куда-нибудь подальше, – мечтательно протянул он.
– А в какую фирму вы позвоните? – полюбопытствовала Сапфира Михайловна. – Не в ту, откуда я вызывала грузчиков?! Они сегодня утром так ругались на этот шкаф…
– Боже упаси! – Леня замахал руками. – Не нужно нам этих недотеп! Обратимся в солидную фирму, главное – очень дорогую, тогда они не станут спорить.
Леня подумал немного, куда бы послать шкаф, и устремился в комнату с разрешения хозяйки.
На стене в комнате висела большая карта восточного полушария.
– Географией интересуетесь? – повернулся Леня к Сапфире Михайловне.
– Кроссворды разгадываю, – ответила та, потупившись.
Как уже было сказано, Сапфира Михайловна больше всего на свете опасалась возрастного снижения умственных способностей, попросту говоря – склероза. В целях борьбы с этим безжалостным врагом она читала в подлиннике английские и французские детективы, а также разгадывала все кроссворды, которые в изобилии печатают в наше время средства массовой информации. При этом пожилая дама радовалась, что очень удачно сочетает приятное с полезным, и огорчалась, что кроссворды, при всем их количестве, значительно потеряли в качестве. В прежние, безвозвратно ушедшие времена за месяц удавалось найти не больше двух-трех кроссвордов, но они были куда интереснее. Особенно выделялись замечательные кроссворды с фрагментами, которые раз в месяц публиковал журнал «Наука и жизнь».
– Хорошее дело, – одобрил Маркиз хобби хозяйки и подошел вплотную к карте. – Нам этого товарища нужно отправить куда-нибудь подальше, – протянул он и повел пальцем на восток, – например, в Уссурийский край… Вот, тут есть замечательный город Протухаевск. Думаю, ему там понравится, да и ваш дубовый шкаф будет иметь в Протухаевске бешеный успех. Протухаевцы такого еще не видели! Кроме того, я думаю, там очень чистый воздух и замечательная экология, шкафу это пойдет на пользу!
Сапфира Михайловна наблюдала за решительным молодым человеком в некоторой растерянности, но решила не задавать никаких вопросов и полностью доверить ему свою судьбу и судьбу своего шкафа.
Леня снял телефонную трубку, набрал номер справочной службы и выяснил телефон фирмы, занимающейся грузовыми перевозками.
– Перевезем все, от хомяка до слона! Доставим куда угодно, от соседнего подъезда до Луны! – бодро выдала рекламный текст девушка в офисе транспортной фирмы.
– Неужели действительно моего слона на Луну сможете доставить? – восхитился Маркиз.
– Если вы сможете оплатить транспортные расходы, – ловко отбила девушка его удар. – А что, вам действительно нужно доставить слона?
– Ну, не совсем слона, – стушевался Леня, – мне нужно послать любимой тете в Уссурийский край платяной шкаф. Но по размерам он не очень уступает слону…
– Зато шкаф гораздо спокойнее, – утешила его девушка. – При доставке слона потребовался бы дрессировщик, а со шкафом у нас не будет никаких хлопот. Кроме того, в Уссурийском крае, кажется, водятся тигры, и неизвестно, понравилось ли бы это слону…
Леня назвал адрес Сапфиры Михайловны и попросил решить вопрос как можно быстрее.
Через полчаса в семнадцатую квартиру уже входили четверо грузчиков и менеджер транспортной фирмы.
Прибывшие грузчики представляли удивительный контраст с той бригадой, которая утром возила по всему городу злополучный Розочкин шкаф. Даже называть грузчиками этих бравых ребят было неловко, скорее, «операторы транспортировки». Они были подтянуты, аккуратны, одеты в одинаковые, удивительно элегантные комбинезоны, явно пошитые в мастерской какого-то известного дизайнера. Да и лица у всех четверых выдавали несомненное высшее образование. О менеджере и говорить не приходилось, он наверняка был как минимум доцентом.
– Где ваш шкафик? – поинтересовался этот интеллектуал, войдя в прихожую. – Ах, вот этот! Шарман, шарман, подлинный классицизм! Не волнуйтесь, он прекрасно перенесет перелет!
– Перелет? – удивился Леня. – Но мы не говорили о перелете! Наш шкаф пожилой, и его очень укачивает! Он плохо переносит самолет!
– Не волнуйтесь, – менеджер замахал руками, – это будет не безобразный массовый рейс, мы перевезем ваше сокровище специальным комфортабельным самолетом, пилот – мастер своего дела, взлет и посадка будут совершенно неощутимы!
– Тогда этот шкаф действительно станет сокровищем! – вполголоса проговорил Маркиз. – Нет, мы со шкафом, пожалуй, предпочтем железнодорожную перевозку.
– Но мне сказали, что вы очень торопитесь, – разочарованно протянул менеджер.
– Понимаете, мы с тетей, – Леня кивнул на Сапфиру Михайловну, – очень торопимся отправить этот шкаф… То есть мы хотим, чтобы он поскорее покинул тетину квартиру, а то с ним здесь стало как-то тесновато. Для одного человека эта квартира в самый раз, а для человека и шкафа уже не совсем… Тем более шкаф пожилой, и у него с годами испортился характер. А та моя тетя, которая живет в Протухаевске, совсем не торопится получить его, она еще не отремонтировала предназначенную для него комнату, так что, если шкаф будет ехать долго, это нас вполне устроит. Кроме того, он сможет полюбоваться бескрайними сибирскими просторами… Он ведь такой домосед, когда еще увидит столько интересного! Правда, тетя? – Маркиз снова повернулся к Сапфире Михайловне как бы за подтверждением, и пожилой женщине ничего не оставалось, как уверенно кивнуть.
Менеджер выслушал Леню совершенно невозмутимо. Он руководствовался двумя незыблемыми правилами. Правило первое: клиент всегда прав; правило второе: если клиент не прав – смотри правило первое.
Поэтому он тщательно оформил документы на доставку, аккуратно записав адрес: Уссурийский край, город Протухаевск, Перелетовой Земфире Степановне, до востребования.
После этого элегантные грузчики взялись за ремни, и их интеллигентные лица удивительным образом преобразились. Всю интеллигентность с них как ветром сдуло, и только присутствие менеджера удержало парней от нецензурных выражений.
– Вот ведь… черт, тяжелый какой! – пробормотал один из них, побагровев от натуги.
Леня отметил про себя, что, как и в большинстве современных фирм, в этой транспортной компании изменения затронули в основном внешнюю сторону: комбинезоны грузчиков и другой фирменный декор, а все прочее осталось прежним, ремни – точно такие же, а сами грузчики в первой фирме, пожалуй, были покрепче. Правда, с утра и шкаф стал несколько тяжелее – ровно на одного невезучего киллера.