— И теперь этот болван Орлов хочет избавиться от шантажиста, разыскав убийцу тайком от жены, — ужаснулась Елизавета. — Своими руками практически сдал бедную Шурочку!
Далила вставила:
— С благими намерениями.
— Вот они, мужики! — принялась убиваться Бойцова. — За что ни возьмутся, все испортят! Уповать на них — это глупость! Думать, что мужчина на что-то способен, это высшее проявление женского оптимизма!
— Нет, — не согласилась Далила. — Высшее проявление женского оптимизма — это когда женщине выбивают глаз, а она радуется: «Отлично, теперь меньше туши уйдет!»
Елизавета восхищенно предположила:
— Твой племянник придумал!
— Кто же еще.
— Единственный мужчина, которого я признаю. А что он сказал по поводу мужского оптимизма?
Далила поведала:
— Высшее проявление мужского оптимизма — это когда мужчина разбивает бутылку водки и машет рукой: «Слава богу, теперь меньше выпью».
— Что еще фантастичней, чем история с глазом, — ядовито обронила Елизавета и поразилась:
— Ну мужики! Нет у них ни совести, ни ума!
Далила опять возразила:
— Мною лично проверено, совесть есть. На днях я на приеме задала своему пациенту вопрос: «Часто ли бывает вам за себя стыдно?» Он мне ответил: «После первого же сказанного слова».
Этим она окончательно возбудила подругу.
— Ну мужики! Ну уроды! — схватившись за голову, экзальтированно воскликнула Елизавета и вдруг деловито спросила:
— Кстати, как у тебя с ними? Еще не пошла на контакт?
— Лиза, не начинай, — рассердилась Далила.
— Да брось ты, женщине вредно без мужика. Я сама тебе приищу. Кого бы тебе приискать?
Бойцова задумалась и, осененная мыслью, возликовала:
— Слушай! У меня тут начальник отдела один появился: парниша — ого-го! Закачаешься! Сама лично уже опробовала! Это что-то! Надо вас познакомить!
Она придирчиво осмотрела подругу и возмутилась:
— Ты киснешь! Что у тебя за вид, психолог?
— А что у меня за вид? — тревожно спросила Далила.
— У тебя вот такенными буквами через весь твой красивый лоб: я брошена! Все, решено, сажаем тебя на диету. Ничто так не украшает женщину, как диета. Только не надо путать ее с голоданием.
— Я отлично питаюсь.
— Ну да, если вспоминаешь, что надо поесть. Ты уже тоньше спички.
Подумав, Елизавета осуждающе уставилась на подругу и приказала:
— С завтрашнего дня ходишь со мной в бассейн.
— Зачем? — поразилась Далила.
— Тебе срочно надо худеть.
— Во-первых, тебя не поймешь, а во-вторых, в борьбе с лишним весом бассейн не слишком-то помогает.
— Еще как помогает! Когда я плаваю, я не ем!
Далила напомнила:
— Но ты же только что говорила, что я тоньше спички!
— Худеть будем местами, — уничтожая взглядом подругу, пояснила Елизавета. — У тебя где густо, а где пусто. Зрелище отвратительное. Все, ты достала меня. Я за тебя возьмусь. С завтрашнего дня будешь, как я, вести здоровый образ жизни.
— У тебя здоровый образ вместо жизни, — вставила шпильку Далила и заявила:
— Я так не хочу. Я всем довольна, и хватит сватать меня всяким твоим… Ты хуже Галки стала.
— Галка дура! — незамедлительно раздалось в ответ.
— Ну уж нет! — возмутилась Далила. — Она редкого ума человек!
— Это точно, — злорадно согласилась Бойцова. — Волос у Галки густ, а ум удивительно редок!
Далила вскочила:
— Тогда я пошла!
— Погоди! — опешила Елизавета. — А зачем приходила?
— Хотела узнать у твоего коллеги, бывшего сотрудника «Александрии», кем работал или работает в корпорации Жилин.
— Так почему мы не узнаем?
Бойцова придвинула к себе телефон и, покрутив диск, грозно представилась в трубку. Выдержав короткую паузу, она без объяснений спросила:
— Кем Жилин работал в «Александрии»?
Услышав ответ, Елизавета подпрыгнула и побледнела:
— Кем-кем?
Далила (а она уже стояла в дверях) вернулась к столу и, уставившись на подругу, нетерпеливо прошептала:
— Что он сказал тебе? Что?
Елизавета, не замечая ее любопытства, жадно поглощала поступающую информацию. Наконец она опустила трубку на аппарат и, обессиленно откинувшись на спинку кресла, выдохнула с изумленной гордостью:
— Кажется, я нашла пистолет.
— Не может быть! — поразилась Далила. — Как?
— Жилин работает в «Александрии» начальником ремонтной группы, — сообщила Елизавета. — Покойный Делягин его к себе переманил, положив приличное жалованье. А до этого у него своя фирма была.
— Какая?
— Он изготавливал сейфы по индивидуальным чертежам. Поняла?
Далила потрясла головой и призналась:
— Не поняла.
— Ну как же, — огорчилась Бойцова, — все так очевидно. Я нашла тебе пистолет.
— Да где же он?
— В сейфе у Шурочки. Она мужа прихлопнула и отправила пистолет в сейф. Видимо, Жилин сам ей сейф изготовил. Он делал такие, с двойным и тройным дном, со всякими там прибамбасами.
Далила ахнула:
— А-а-а, точно! Как просто!
— А Шульгин твой балда! — рассмеялась Елизавета.
— Не правда, он ответственный человек.
— Безумно ответственный! Шурочка грохнула мужа и спрятала пистолет, а он посадил за решетку Невестина. Вел это дело спустя рукава. Мент есть мент.
— Да на него всей корпорацией навалились, — возмутилась Далила. — Всей корпорацией убеждали его, что Невестин убрал конкурента. Шурочка тоже старалась, наводила тень на плетень. А Шульгин, между прочим, очень ответственный. Несмотря на то что я копаю практически под него, он добросовестно мне помогает.
— Да ну!
— И больше мне не грубит.
— С чего это?
— Потому что понял: я не фифа, а тоже чего-то стою. Он теперь мне даже рад.
— Да ты что! — поразилась Елизавета и, лукаво взглянув на подругу, вдруг поинтересовалась:
— А он женат?
— Кто? — спросила Далила и.., покраснела.
— Э-э, подруга, да он холостяк! — рассмеялась Бойцова. — У вас с майором, я вижу, все на мази.
— Прекрати!
— Немедленно прекращаю. А ты продолжай. В том же духе.
— Лиза, ты не правильно поняла…
— Неважно, что мент. Сейчас главное на мужской груди отогреться, хоть на любой, а потом уже, когда в себя хоть немного придешь, осмотришься и поприличней мужика подберешь.
— Что значит поприличней?
— Поинтеллигентней, — пояснила Бойцова.
Далила взорвалась:
— Нет, это черт знает что! Вы все сговорились!
— Все? — удивилась Елизавета.
— Да, и ты, и Галина, и даже тетушка Мара! Все помешаны на мужиках! Точнее, меня хотите на них помешать!
И Бойцова, наконец, рассердилась.
— Знаешь что, — закричала она, — это все демагогия. Не помешает бабе хороший мужик. И уж если все об этом тебе говорят, значит, надо прислушаться.
— Я больше спорить с тобой не могу, — устало отмахнулась Далила. — В жизни не думала, что ты будешь такие речи толкать.
— Я трезво на жизнь смотрю.
— А я с детства пьяная?
— Не в этом дело, — проникновенно начала Елизавета и, вдруг запнувшись, глянула на часы и махнула рукой:
— Ладно, ты работать мешаешь. Иди к Шульгину.
— Зачем это? — поразилась Далила.
— Да не за тем, за чем ты подумала. Порадуй его своими открытиями, про сейф, про Жилина расскажи. Только, смотри, осторожно, а то как узнает он про Шуру Делягину, так со стула и упадет. Ну и что-нибудь там сломает. Себе. Версия у тебя действительно просто убойная. Против такой не попрешь, — похвалила подругу Бойцова и, уставившись в документы, прозаично добавила:
— Ладно, пока. Встретимся в клубе.
— Пока, — усмехнулась Далила и.., отправилась к Шульгину.
«Что нужно делать с утонченной, умной, доброй, порядочной женщиной, чтобы привести ее к жуткой, нечеловеческой мысли? Как надо над ней издеваться, чтобы заставить ее осуществить эту мысль?»
Далила ехала, размышляя о Делягиной Шурочке, о ее, как говорится, нелегкой женской судьбе.
"А есть ли легкие женские судьбы? — озадачилась вдруг она. — И можно ли вообще быть счастливой рядом с таким крупным и агрессивным животным, как мужчина? Какое-то время да, можно.
Но очень недолго.
По сути, семейная жизнь для женщины есть не что иное, как расплата за те недолгие дни любви, которые ей охотно дарил мужчина. Расплата с надеждой на возврат этих дней. Все подруги восхищались моим Матвеем, считали его образцом, а чем закончилась наша история? Матвей мой ушел к другой. Вот вам и образец".
Подумав об этом, Далила потрясла головой.
"Что за глупости? — осудила она себя, готовясь перестроиться в левый ряд и поглядывая в зеркало заднего вида. — Нашла о чем думать! Мужчины плохие! А женщины? Женщины тоже не ангелы!
Женщины тоже не ангелы… А что это за «жигуль» несется за мной? — вдруг удивилась Далила, обрывая ход прежних мыслей. — Сидит на хвосте, как приклеенный. Случайное совпадение маршрутов? Возможно. А если я резко сверну? Как он поступит, этот преследователь?"