Варвара за квартирой академика на всякий случай присматривала, но до самого последнего времени больших шансов у нее не было: слишком видной фигурой считался Арифметиков. Но случилось непредвиденное: бодрый старик, два раза в неделю посещавший плавательный бассейн, переходя через дорогу, попал под машину.
Его вдова, хотя и была на пятнадцать лет моложе мужа, не отличалась ни его здоровьем, ни рассудительностью. Проще говоря, она была непроходимо глупа и совершенно непрактична. Домработница срочно уехала в Конотоп, где у ее племянницы родился ребенок, а внучатый племянник академика Гера, видимо по созвучию, перешел с легких наркотиков на героин.
Варвара поняла, что наступил ее звездный час.
Прежде чем сообщить Градуснику, она собрала все необходимые документы и навестила безутешную вдову академика. Та была уже в полном маразме и, не читая, подписала все бумаги.
Только теперь, имея на руках все козыри, Варвара встретилась со своим уголовным знакомым и потребовала гораздо больший, чем обычно, процент от сделки.
Градусник немного поскучнел, но не стал спорить. Он работал с Варварой уже давно и надеялся и в дальнейшем на плодотворное сотрудничество. На это, собственно, Варвара и рассчитывала.
Однако, к ее удивлению, после непродолжительного раздумья Градусник сказал:
– Знаешь, Варя, друган у меня есть, ему как раз такая квартира нужна. Так что я вас с ним напрямую сведу, ты уж свой интерес сама с ним обсуждай. Он человек серьезный, не мне чета, но не жадный… Звать Комель.
То, что неизвестный «друган» еще серьезнее Градусника, немного напугало Варвару, но жадность бурлила в ее сердце, как гороховый суп в кастрюле, и она согласилась встретиться с Комлем.
Комель оказался невысоким мрачным человеком лет пятидесяти, с густыми сросшимися бровями и кривым шрамом, пересекающим рот. Из-за этого шрама казалось, что он все время криво усмехается, и Варвара почувствовала невольный укол тревоги. Однако отменять крупное дело из-за своих предчувствий она не собиралась.
Выслушав Варвару, Комель уставился на нее мрачным взглядом и проговорил:
– Ты, это, квартирку-то мне предъяви. Я, это, кота в мешке покупать не привык. Понравится – договоримся!
– Это непременно, это обязательно, – засуетилась Варвара и повела Комля в профессорскую квартиру.
Вдове академика она объявила, что мрачный посетитель – сотрудник «Горэнерго», который должен проверить состояние электропроводки. Впрочем, ей можно было сказать все, что придет в голову, – что к ней пришел представитель Нобелевского комитета или личный посланец папы римского, она поверила бы чему угодно. Тем более что гость явно произвел на нее впечатление.
– А вот мы с супругом в отпуске на Мальте, – щебетала престарелая кокетка, подсовывая посетителю альбом с фотографиями, – а вот мы на приеме в Букингемском дворце…
Комель мрачно посмотрел на старуху и попросил:
– Ты, это, если совсем молчать не можешь, хоть громкость убавь… пока.
Несмотря на разговорчивость вдовицы, квартира ему понравилась.
– Встретимся завтра, – сказал он Варваре и назвал место. – Подсядешь ко мне в машину, принесешь все бумажки, а я тебе – бабки. Как договорились. Мое слово крепкое, без базара!
На следующий день Варвара с самого утра отчего-то нервничала. Ночью ей приснился ужасный сон – будто к ним в жилконтору прямо во время работы, посреди приема посетителей, ворвались какие-то страшные люди в масках и пятнистых комбинезонах, положили всех на пол и обыскали рабочие столы. И у нее, у Варвары, обнаружили в столе десять килограммов конфет «Белочка»!
– Вот оно – вещественное доказательство! – кричал человек в маске, потрясая в воздухе мешком с конфетами. – Получение взятки в особо крупных размерах!
Понятно, что после такого сна Варвара чувствовала себя не в своей тарелке.
Собираясь на встречу с Комлем, она, на всякий случай, для конспирации, оделась попроще и засунула папку с документами в просторную хозяйственную сумку. К месту встречи она подъехала на троллейбусе, да еще почти целую остановку прошла пешком. И тут с ней случилась мелкая неприятность.
Навстречу Варваре шла по тротуару полная шатенка средних лет. В руках шатенка несла большую хозяйственную сумку – примерно такую же, как у Варвары. Варвара посторонилась, чтобы пропустить ее, но эта толстая корова отшатнулась в ту же сторону. Варвара влево – и та влево, Варвара вправо – и та вправо, да с размаху и налетела на Варвару!
Обе женщины потеряли равновесие и свалились на тротуар, причем толстая корова, которая сама целиком и полностью была виновата в происшествии, еще и разоралась!
– Смотреть надо, куда идешь! Залила глаза с утра пораньше и налетаешь на людей, пьянь болотная!
Варвара хотела достойно ответить нахалке, уж она это умела! Работа в жилконторе закаляет почище службы на рыболовецком траулере! Однако она вспомнила, какое важное дело ей сегодня предстоит, и сдержала свой естественный порыв. Не дай бог, набегут на скандал любопытные, а там и полиция… нет, нужно держаться тише воды, ниже травы! – и Варвара, поспешно подобрав свою сумку, тихонько ретировалась с места происшествия.
Комель ждал ее в назначенном месте, сидя в огромном черном «бумере».
Увидев Варвару, он открыл ей дверцу машины и указал на переднее сиденье.
– Ну где бумаги?
– А где деньги? – в тон ему проговорила Варвара.
Комель вытащил из «бардачка» толстую пачку зеленоватых купюр. Варвара придвинула к нему свою сумку. Комель дернул молнию… и поднял на женщину бешеный взгляд. Варвара почувствовала, как сердце ее проваливается в пятки. Такой взгляд не предвещал ничего хорошего.
Она опустила глаза на сумку… и увидела в ней, вместо хорошо знакомой папки с документами, большой пакет с надписью «Мука пшеничная предпортовая, вес два килограмма».
Варвара вспомнила неуклюжую толстую тетку, с которой только что столкнулась, и поспешно затараторила:
– Извините, господин Комель, накладочка вышло, это случайно… Я сейчас ее догоню и все вам представлю в лучшем виде!
– Накладочка? – заревел Комель и выхватил откуда-то из-за спины огромный страшный пистолет. – Да я тебя за такую накладочку! Комля еще никто кинуть не пробовал! А кто и пытался – все по кладбищам отдыхают!
И в это страшное мгновение на машину со всех сторон хлынули люди в черных масках и пятнистых комбинезонах, точно такие, как в страшном Варварином сне.
– Стоять! То есть сидеть! – заорал старший группы, выворачивая руку Комля с пистолетом. – Ну, Комель, не зря я тебя три месяца пас! Теперь не отвертишься! Вот оно – то, что доктор прописал! Оружие – раз, деньги – два, а тут у нас должны быть наркотики… Имеем факт приобретения крупной партии наркотических веществ!
– Какие наркотики!.. – заныла Варвара. – Это, дяденьки, обыкновенная мука…
– Мука? – переспросил старший, покосившись на Варвару. – Какая еще мука?
– Предпортовая.
Спецназовец хрипло рассмеялся:
– Это за муку он тебе такие деньжищи отвалил?
Старший прорвал пальцем пакет и попробовал на язык белый порошок. Лицо его недоуменно вытянулось, но тут же снова посветлело:
– А мы это вещество отдадим на экспертизу! Наши спецы поработают и узнают, какая это мука! Зря мы им, что ли, деньги платим?
Он защелкнул на запястьях Комля наручники и выволок его из машины. Но прежде Варвара успела перехватить взгляд уголовника. Он прожег женщину смертельным зарядом ненависти. Напоследок Комель прошептал так, чтобы услышала его только Варвара:
– Я-то выпутаюсь, а тебе, тварь, кранты!
– Сообщницу тоже оприходуем, – распорядился старший опергруппы. – Будем оформлять как наркодилера!
На руках Варвары защелкнулись стальные браслеты. Ей показалось, что это с металлическим лязгом закрылась дверь в прежнюю, счастливую жизнь.
На другой стороне улицы, в густой толпе зевак, стояла полная шатенка средних лет. Пронаблюдав за событиями, она покачала головой: эффект явно превзошел все ожидания!
Тем не менее она вытащила свой заветный разлинованный листочек, нашла в нем четвертую сверху фамилию – Варвара Полуденная – и поставила против этой фамилии галочку.
На следующий день без пяти восемь Маркиз сидел в неприметной «девятке» напротив стоматологической клиники. Лола устроилась на заднем сиденье и непрерывно ворчала вполголоса. Все происходящее ее совершенно не устраивало.
За углом, в тихом переулке, в такой же скромной машине дожидался команды Ухо. Еще две машины с временно привлеченными к делу достаточно надежными людьми несли вахту на небольшом удалении от объекта.
Маркиз покосился на часы, и в это время из клиники вышла доктор Неврозова. Вид у нее был самый невинный – усталая женщина возвращается с работы после напряженного трудового дня… Трудно было поверить, что именно она вчера так ловко и профессионально ушла от слежки, обведя Маркиза вокруг пальца, как первокурсника.