Мы прокрались в кухню, Бинз взволнованно гавкнул и помчался вперед. Сквозь завывание сигнала тревоги трудно было что-то расслышать, но тут раздался звук падения какого-то тяжелого предмета. Роза включила свет, в кухне стало светло, как днем, и мы все уставились на Хукера. Он был привязан к стулу, который опрокинул Бинз. Пес взгромоздился на хозяина и с громким чмоканием облизывал его. Вид у Хукера при этом был ошалелый.
Я подбежала к нему и сосчитала его пальцы. Десять! Ура!
— Ты в порядке? — спросила я у него.
— Ага, просто вышибло дух, когда Бинз свалил стул.
— Что с Проглотом?
— Он где-то в доме. Не знаю только, в каком он состоянии. Он может быть наверху.
— Пойду его поищу, — предложила Роза.
— Где остальные? — спросила я Хукера.
— Свалили.
— Не может быть. Тут только один вход и выход, и мы за ним следили.
— Они смылись на яхте, — сообщил Хукер. — Миранда, двое его людей. И Рэй с ними. А с ними собачье дерьмо. Сдается мне, Миранда решил, что с нас двоих, тебя и меня, что с козла молока, поэтому взял собой Рэя. Если чип в пакете, то будет всем счастье. Ежели нет, то, как я себе представляю, Миранда будет держать Рэя заложником до тех пор, пока тот не отдублирует технологию. А если он не сможет ее воспроизвести, то, думаю, ему придется не сладко.
Фелиция трудилась над веревками Хукера, перепиливая их столовым ножом.
— Как продвигается? — спросила Сюзанна. — Он почти освободился? Нужно сваливать отсюда, пока не явилась полиция. Не хочу, чтобы меня сняли на фото с такой прической.
Фелиция последний раз взмахнула ножом, и Хукер, изловчившись, освободился. Он вскочил на ноги и огляделся: — Где Бинз?
— Только что был тут, — удивилась я.
Хукер свистнул, и из кухни появился Бинз, волоча Родригеса, который был очевидно и несомненно мертв.
Фелиция погрозила пальцем Бинзу: — Прекрати играться с мертвыми людьми.
Хукер отыскал в шкафчике коробку с крекерами.
— Иди-ка сюда, парень, — позвал он. — Я дам тебе крекер взамен трупа.
По дорожке из слюней я проследовала до туалета. Дверь оказалась открыта, и на полу лежало еще одно тело. Я включила свет, чтобы лучше видеть. Это был Лукка. Он лежал на спине, подбитый глаз больше не казался для него значимой проблемой.
Знаю, что Родригес и Лукка были не такими уж классными парнями. Понимаю, что они угробили массу народа. И все же мне было их жаль. Ладно, может, не Лукку. Я была немного рада, что Лукка мертв.
Я закрыла дверь и вернулась в кухню, где Хукер и Фелиция пытались усадить Родригеса на стол.
— Как тебе? — спросила у меня Фелиция. — Думаешь, смотрится натурально?
— Ага, если не считать, что он уже пару дней как труп, и вам пришлось сломать ему обе ноги, чтобы усадить, плюс голова у него под странным углом. Видок, словно из фильма «Изгоняющий дьявола». — И тут я увидела на столе пистолеты. — Я так понимаю, эти пистолеты принадлежали Родригесу и Лукке?
— Саймон выложил пистолеты на стол, когда они привели Родригеса с Луккой, — пояснил Хукер. — А потом все про оружие как-то забыли. Надеюсь, Оскара застрелили одной из этих пушек.
Родригес начал клонится на сторону, и Фелиция подперла его локтем.
— Мы посадили этого парня здесь на всякий случай, если первым прибудет на место преступления какой-нибудь офицер Олух и не сможет сам разобраться.
Мы все застыли, расслышав стрельбу.
— Наверху, — определил Хукер.
Потом раздались громкий треск и голос Розы.
— Все в порядке, — прокричала она. — Я нашла Проглота, с ним все хорошо.
Я подошла к подножию лестницы и поинтересовалась:
— А что там за выстрелы?
— Пришлось отстрелить замок на туалете, — сообщила Роза. — Всегда об этом мечтала. — Роза держала Проглота за шкирку, как котенка, и тащила за собой. — Он чуток шатается, но никаких лишних дырок, которые ему иметь не полагается. По крайней мере, я их не вижу.
— Я вышел вынести мусор, — выпучив глаза и чуть ли не лепеча, рассказал Проглот. — Выбрасывал кости индейки. Настоящая индейка была. Жирная, сочная. Все так говорили. Я провел такой счастливый день Благодарения. Все ушли, я делал уборку и не успел оглянуться, как очутился в багажнике. А потом мне что-то вкололи, все завертелось в голове, и я ничего не помню. А дальше опять очнулся в багажнике. И там, в багажнике я узрел Иисуса. И Деву Марию. И Оззи Осборна.
— Должно быть, тесновато было в том багажнике, — заметила Роза.
Мы с Розой сопроводили Проглота по лестнице, провели в кухню и прошли с ним на середину комнаты. Тут он узрел Родригеса, который сидел на столе и совсем завалился на бок.
— Ты! — завопил Проглот на Родригеса. — Из-за тебя мне не достались остатки праздничного ужина. А остатки — самый смак. Все это знают. Никто не имеет права, твою мать, похищать людей в День Благодарения. Я, твою мать, весь гребаный год ждал эти остатки. Ненавижу тебя. Ненавижу!
И схватил пистолет у Розы и отстрелил Родригесу колено.
Ничего не случилось. Тот не подпрыгнул, не истек кровью, даже не моргнул.
— Ты ведь в курсе, что он мертв? — уточнил Хукер у Проглота.
— Да, конечно в курсе.
— Лучше стало?
— Ага, — подтвердил Проглот. — Но мне бы не помешал сейчас сандвич с индейкой.
В этот момент я узрела рядом со столом обувную коробку. «Гуччи».
— Кто-то покупает дорогущие туфли, — заметила я.
Роза подняла коробку и заглянула внутрь: — Ой-ой-ой.
Фелиция, Хукер, Сюзанна и я заглянули через плечо Розы. Внутри были два цилиндра, соединенные с маленьким электронным устройством, отсчитывающим секунды. На часах оставалось две минуты.
— Бомба! — завопили мы разом.
Хукер схватил коробку, выбежал наружу и, размахнувшись, кинул в воду. Коробка ударилась о пристань, заскользила по скату и взорвалась. Нас всех сшибло с ног, половина окон повылетала.
Не долго раздумывая, мы покинули дом. Снова перепрыгивать через стену было слишком хлопотно. Мы просто побежали к воде, вошли в нее по пояс, обогнули выступавшую оштукатуренную стену, и вылезли на берег с другой стороны все промокшие, как мыши.
По улице промчались, светя белыми фарами и голубыми мигалками, «скорая помощь» и полицейская машина и остановились у ворот особняка, пока мы на цыпочках пробирались задними дворами. Мы влезли в «камри»: шестерка еле втиснувшихся промокших людей и одна большая мокрая собака, и Роза выехала на улицу, потом через дамбу и взяла направление на Саут-Бич.
Меня пробирала запоздалая дрожь, зубы выбивали дробь.
— Д-д-думаешь, с-с-сработает? — спросила я Хукера. — Д-д-думаешь, они свяжут Родригеса и Лукку с у-у-убийством?
Хукер крепко обнял меня.
— Неясностей будет куча, — сказал он, — но, надеюсь, мы оставили на столе орудие убийства. Не вижу, с чего бы полиции ставить под сомнение пистолеты, сплошь покрытые отпечатками пальцев.
— Теперь нам понятно, почему им было все равно, что ты остался в доме, — обратилась Роза к Хукеру. — Они собирались тебя просто взорвать.
— Заряд оставили на кухне, рядом с газовой колонкой, — уточнил Хукер. — Да там бы все взлетело на воздух и, наверно, сгорело дотла.
Я проснулась в доме Фелиции в той тесной постели. На полу, посапывая, все еще спал Бинз. Хукер лежал сверху меня, уже совершенно проснувшись, рука его опять покоилась на моей груди.
— Твоя рука снова на моей груди, — сказала я.
— И?
— Может, ты хочешь подвинуть ее ниже.
Он скользнул ладонью вниз на пару дюймов:
— Сюда?
— Ниже.
Рука очутилась как раз на бедре:
— Сюда?
— Ага. А сейчас чуточку вправо.
— Милочка!
Ладно, вот вам и сюрприз. Я подпала под его чары… снова. И наверно, пожалею об этом… опять. Но пока жалеть об этом не буду. «Пока» будет просто замечательно. И кто знает, может, на сей раз у нас получится. А если нет, то я не буду такой дурой, и на этот раз оставлю себе ключ от гольф-карта.
Час спустя мы все еще не вылезали из постели, и зазвонил телефон Хукера.
— Слышал по новостям, что полиция нашла оружие, из которого убили Уэво, в собственности двух мертвых подозреваемых, — сообщил Скиппи. — Я так понял, что тебя сняли с крючка. Ты собираешься показаться здесь на шоу в ближайшее время?
— А я должен?
— Сегодня утром был парад машин, и твой недомерок-двойник «засветился» на Сорок Второй улице, и вывел из строя машину Шлепка. Марти Смит добрался с микрофоном до дублера раньше меня. Так что со стороны звучало так, словно Марти брал интервью у Лони Андерсон. Если не хочешь, чтобы возникли слухи, сеющие сомнения в твоей ориентации, думаю, тебе стоит притащить задницу в Нью-Йорк.
— Что-нибудь еще слышно о тех мертвых подозреваемых? — спросил Хукер.
— Говорят, что одного парня объел болотный монстр. Нет, вы только подумайте.