MyBooks.club
Все категории

Дарья Калинина - Любовник для Курочки Рябы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дарья Калинина - Любовник для Курочки Рябы. Жанр: Иронический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Любовник для Курочки Рябы
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
307
Читать онлайн
Дарья Калинина - Любовник для Курочки Рябы

Дарья Калинина - Любовник для Курочки Рябы краткое содержание

Дарья Калинина - Любовник для Курочки Рябы - описание и краткое содержание, автор Дарья Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Даша с Юлькой дружно вздрогнули, узнав, что отдыхать им придется с любимой подругой Маришей. А это значит — прощай мечта о благостном отдыхе на островке близ Сицилии. Прощайте беззаботные деньки, заполненные морем и южным солнцем, когда беспокоиться нужно лишь о красоте загара и стройности фигур. Потому что там, где Мариша, покой всем только снится. И это — не пустые слова. Уже на следующий день по прибытии судьба наносит подругам удар прямо под ложечку — сначала гибнет их новая знакомая Ксюта, а ее тело исчезает из морозильной камеры. Потом срывается с лестницы в скалах, которую кто-то заботливый поливает оливковым маслом, другой их приятель — Густав. И кто знает, смогут ли инициативные подруги вообще вернуться в Питер из затерянного в теплых морях островка Кьянти, название которого еще недавно звучало для них, как прекрасная музыка.

Любовник для Курочки Рябы читать онлайн бесплатно

Любовник для Курочки Рябы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Калинина

— Как ты живешь с таким хамом? — обернулась к Марише Юлька.

Мариша пожала плечами, мол, чего в жизни не случается.

— Знаешь, — проникновенным голосом обратилась она к Карлу, — зря ты так шумишь. Ведь тот человек, которого вы караулите последнее время, уже прибыл на остров. И может услышать шум, который ты тут поднял, и догадаться, что дело нечисто.

— Что? — прошептал Карл. — Что ты несешь? Кого это мы караулим?

— Вот и нам с подругами любопытно на него взглянуть, — сказала Мариша. — Поэтому мы и примчались сюда, зная, что Кати, Маркус и вообще вы все здесь.

— Ну-ка! — оживился Карл, вцепившись в локоть своей жены. — Рассказывай, во что вы снова сунули свои носы? Откуда вы знаете, что кто-то прибыл на Кьянти? И с чего ты взяла, что мы этого кого-то ждем?

Мариша фыркнула.

— Не велика заслуга сложить два и два, — сказала она. — И к тому же этот человек полчаса назад позвонил Кати на сотовый и сказал, что прибыл.

— Позвонил Кати на сотовый? — повторил Карл каким-то нехорошим спокойным голосом.

— Да, — кивнула Мариша. — Но не этот.

И она кивнула на печального Гюнтера, сидящего у фонтанчика возле своей ненаглядной Кати.

— Значит, тот человек позвонил Кати на сотовый, — повторил еще раз Карл, — но вы-то откуда про это узнали?

— Мы совершенно случайно наткнулись на телефон, — соврала Юлька.

— Да, — поддержала ее: я. — Шли, никого не трогали, вдруг слышим, звонит. Прислушались, точно звонит. Заглянули в цветы, а там лежит телефончик и звонит изо всех сил.

— И вам стало жалко малютку? — сочувственно спросил у нас Карл. — Вы его подняли?

— Ну, конечно! — воскликнула я. — А ты бы на нашем месте поступил иначе? И мы решили послушать, кто звонит, надеясь таким образом установить владельца самого телефона.

— Ясно, — мрачным голосом сказал Карл, в один момент сбросив маску понимания и сочувствия. — И давно вы его нашли?

— Сегодня, нет, вообще-то вчера, — сказала Юлька. — Но вчера мы еще не знали, кому звонит тот мужчина, потому что он только ругался и слова нам вставить не давал.

— Так вы с ним что, не разговаривали? — воскликнул Карл.

— Разговором это трудно назвать, — сказала Мариша. — Вчера он орал и ничего слушать не хотел. А сегодня он тоже был сердит, но мы поняли: он думает, что разговаривает с Кати.

— И давно вы это поняли?

— Полчаса назад, — сказала Мариша. — И сразу же примчались сюда.

Карл кинул на нее взгляд, в котором сплелось многое. Наконец лучшая сторона его натуры взяла верх.

— Мариша, — ласково обратился он к жене, — я знаю, что ты в глубине души человек умный и проницательный. И ты можешь понять, что нам очень важно, чтобы этот человек, который позвонил, думал, что Кати на острове одна, то есть лишь в обществе своего дружка. И для меня очень важно знать точно: тот человек уверен, что никакие проныры не совали свой нос в его телефонные разговоры с Кати? Ты можешь мне в этом поклясться?

— Могу, — решительно кивнула Мариша. — Он ни о чем не подозревает. Мне ни разу не удалось вставить ни словечка.

— Слава богу! — вырвалось у Карла. — Ребята! Вводится план "В".

И он кинулся в сторону своих коллег, которые столпились возле Кати и Гюнтера и, судя по всему, приносили тому свои извинения. Гюнтер выглядел очень смущенным. И еще более смутился после того, как трое полицейских неожиданно сорвались с места и бросили его одного у фонтана. И его можно было понять, ведь парни смылись не одни, а прихватив с собой его драгоценную Кати.

— Куда это они? — обратился к нам Гюнтер. — Я ничего не понимаю. Кати клянется мне в любви и тут же убегает от меня с этими молодыми людьми. Девушки, вы что-нибудь понимаете?

Что тут происходит?

Мы не понимали, но сгорали от желания узнать, в чем же заключается план "В", который собирается претворить в жизнь Карл. Увы, никто не потрудился посвятить нас в него. Поэтому, прихватив с собой Гюнтера, мы медленно двинулись в сторону отеля. Медленно мы шли, надеясь по пути выпытать у новоявленного жениха Кати какие-нибудь интересные сведения о его невесте. И нам это удалось.

Оказывается, Гюнтер познакомился с Кати еще на выпускном вечере. То есть я хочу сказать, на ее выпускном вечере. Потому что сам он был самым молодым учителем в той школе, где училась Кати. И вот с того самого вечера, когда Кати явилась на праздник не в своих обычных джинсах и футболке, а в воздушном платье, в котором она казалась феей из волшебной сказки, у Гюнтера открылись глаза и больше уже не закрывались. Он влюбился и поклялся, что эта девушка рано или поздно станет его женой.

— И Кати вовсе не отвергала этой идеи, — рассказывал нам Гюнтер.

Мы с Юлькой понимали его речь не всегда. Но чего мы не понимали, нам переводила Мариша.

— Просто сначала ей нужно было поступить в университет, — говорил Гюнтер, — потом нужно было его закончить, потом она пошла работать в фирму и поначалу ей приходилось работать так много, что она ни о чем и думать не могла, кроме своей работы. Ну и потом у нее все время находились отговорки.

В общем, так прошло почти восемь лет. И мне здорово надоело, что меня водят как бычка на веревочке. И я поставил Кати условие, что до конца этого месяца она дает мне окончательный ответ. Если да, то мы играем свадьбу. Если нет, то мы расстаемся навсегда. И я начинаю поиски другой женщины, которая согласилась бы стать моей женой.

— И что Кати?

— Сначала она высмеяла мое предложение, но потом неожиданно дала свое согласие подумать.

— И для этого ей нужно было побыть в одиночестве? — догадалась Мариша.

— Да, она сказала, что если она останется в Вене, то я все равно могу не сдержаться и позвонить ей. Или мы можем случайно встретиться на улице. Или кто-нибудь из наших общих друзей постарается вмешаться с ненужными советами. В общем, Кати сказала, что она хочет уехать далеко, где ничто и никто не помешал бы ей серьезно обдумать мое предложение.

— И она запретила вам ей звонить?

— Запретила, — кивнул Гюнтер. — Я даже про то, куда она едет, узнал случайно, увидев путевку у нее в сумочке во время нашего прощального ужина в Вене. А так я бы терялся в догадках, куда направилась моя невеста. Ведь Кати даже не разрешила прийти проводить ее в аэропорт.

— Загадочная девушка, — пробормотала Юлька.

— — Вы правы! — горячо поддержал ее Гюнтер. — Но это и сводило меня с ума. И заставляло так страстно желать Кати. Она и в самом деле загадка. Сколько раз я пытался понять, что же творится в ее головке, но всякий раз отступал, так ни в чем и не разобравшись.

Судя по всему, бедняга Гюнтер не отличался особой прозорливостью. И не догадывался, что Кати обманывает его с другим кандидатом в мужья — покойным Густавом. Хотя как знать, а вдруг догадывался? На вид Гюнтер был милягой, но кто его знает, вдруг в глубине души у него от ревности проснулся злобный и коварный убийца, который, пронюхав, что его невеста летит отдыхать не одна, а в обществе мужчины, решил избавиться от своего соперника.

— Нужно сказать Карлу, чтобы проверил его алиби, — пробормотала мне Юлька на ухо, кивая головой на увлекшегося беседой Гюнтера. — За восемь лет, которые он потратил на ухаживания за Кати, можно было и озвереть.

А Гюнтер продолжал описывать нам свои чувства к Кати.

— И как глупо получилось, — говорил он, — я вздумал ревновать ее и даже полез в драку, хотя она всего лишь присела на колени к тому молодому человеку, чтобы посмотреть, что ему попало в глаз. И хорошо еще, что его друзья вовремя меня оттащили в сторону, — сетовал Гюнтер, трогая время от времени заплывающий глаз. — Просто не знаю, какой дьявол в меня вселился. Раньше со мной такого никогда не случалось.

Мы проводили беднягу до его номера. Вообще-то он рвался в номер Кати, но мы подмигнули Тате, и она бодрым голосом соврала, что ключ от номера находится у самой Кати.

— И дубликата нет, — продолжала вдохновенно сочинять Тата. — То есть не вообще нет, а просто вчера потерялся. И еще не успели сделать новый.

Гюнтер снова поверил. Вообще на редкость доверчивый человек. Нам даже стало как-то неловко, что он такой доверчивый.

— Как неудачно! — принялся сетовать Гюнтер. — Ну что же, придется взять пока другой номер.

С облегчением избавившись от Гюнтера, мы вернулись к себе обсудить ситуацию.

— Какое счастье, что Тата не дала ему ключ от номера Кати, — сказала Юлька. — Маркус обитает там уже несколько дней. И наверняка вместе с ним к ней в номер перекочевали и какие-то его вещи. Вот была бы история, если бы Гюнтер пошел в ванную комнату и наткнулся бы там на мужскую бритву и две зубные щетки.

— А в спальне под кроватью нашел бы забытый мужской носок, — хихикнула Мариша. — Но все-таки, если оставить Гюнтера в покое, то, как вы думаете, что может значить план "В"?

Увы, этого мы с Юлькой не знали. Но внезапно я увидела у нас на столике записку. Откуда она взялась в запертом номере, я не могла взять в толк. Но, с другой стороны, за последнее время с нами происходило много такого, чего я не могла взять в толк.


Дарья Калинина читать все книги автора по порядку

Дарья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Любовник для Курочки Рябы отзывы

Отзывы читателей о книге Любовник для Курочки Рябы, автор: Дарья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.