MyBooks.club
Все категории

Иори Фудзивара - Тьма на ладони

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Иори Фудзивара - Тьма на ладони. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тьма на ладони
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
344
Читать онлайн
Иори Фудзивара - Тьма на ладони

Иори Фудзивара - Тьма на ладони краткое содержание

Иори Фудзивара - Тьма на ладони - описание и краткое содержание, автор Иори Фудзивара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
…Рекламный ролик, снятый 20 лет назад, в одночасье переворачивает жизнь главного героя. Человек «с принципами» – последний бойскаут тонущей экономической империи, – он пытается разгадать тайну смерти своего босса и вступает в неравную битву с токийской мафией. Мир гигантских корпораций с одной стороны и якудза с другой готовы раздавить его как букашку. Однако с каждой новой главой оказывается, что герой – не только обычный рекламщик, за которого мы его принимали. Чтобы понять, кто он на самом деле, мы заглядываем его глазами на тот свет и путешествуем по ту сторону Смерти…Сюжет романа разворачивается в мире японской рекламы, о котором автор знает не понаслышке. Всю свою жизнь Иори Фудзивара (р. 1948) работает обычным клерком в крупной рекламной фирме.Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такеши Китано принесли автору бешеную популярность среди японских читателей. Роман Фудзивары «Зонтик террориста» получил премию Эдогавы Рампо «за лучшее произведение в жанре детектива».

Тьма на ладони читать онлайн бесплатно

Тьма на ладони - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иори Фудзивара

– Но с нами ты возишься, как наседка с цыплятами. С чего бы, а?

– Да как тебе сказать… По-моему, мы с тобой одного племени.

– Одного племени?

– Ну да. Я от здешнего народу по цвету отличаюсь. Вот и ты такой же. Я, конечно, не о цвете кожи говорю. Ты внутри по цвету другой.

Он налил еще пива и мне, и себе. Охара продолжала трещать по-английски, как заправский радио-диджей.

– Кажется, заканчивают, – наконец сказал Майк.

Охара отключила трубку. Первым делом я, конечно, поинтересовался, откуда у нее такой отменный английский.

– Ходила на курсы, – скромно ответила она, и я подумал, что директор этих курсов может смело плакать от счастья.

Охара перешла к делу.

– Этот профессор Элмс – очень приветливый старичок, – сообщила она. – И веселый к тому же. Очень подробно мне все рассказал. «Эдвайзером» у Ёды он проработал с девяносто первого года по девяносто третий. На мой вопрос, что этот Ёда за человек, он ответил так: «Ну, достаточно талантливый, достаточно веселый… С окружающими ладил достаточно неплохо… Ни заклятых врагов, ни ярых поклонников не имел…» Еще немного помялся да и закончил: «В общем, человек достаточно приличный». А когда я спросила, что бы он сказал, если бы Ёда стал большим японским политиком, он ужасно развеселился. «Надеюсь, уже от одного присутствия в японской политике достаточно приличных людей ее самочувствие заметно улучшится». Ну, то есть профессор считает, что японской политикой занимаются недостаточно приличные люди…

– Полностью согласен с господином профессором.

– Но по-настоящему сильное впечатление Ёда произвел на него только однажды.

– Когда же?

– В девяносто втором году, когда в Луизиане застрелили японского студента. Помните, громкое дело было? Парнишка решил попугать друзей на Хэллоуин, но перепутал дом, и хозяин застрелил его из винтовки. Семья погибшего только через два года добилась, чтобы убийцу посадили. А поначалу суд признал его невиновным… Так вот. Сразу после этого и по Си-эн-эн, и по спутниковому телевидению японцы на чем свет стоит ругали американский закон, из-за которого у обычных граждан скопилось столько оружия. И только Ёда в своих передачах держался очень спокойно, будто ничего ужасного не произошло. Профессор Элмс вообще хорошо разбирается в японских реалиях. И поэтому страшно удивился, когда Ёда в одном из выступлений вдруг заявил, что в детстве сам не раз забавлялся стрельбой из пистолета…

– Хм-м? – промычал я, протягивая к ней руку. – Одолжи-ка мне трубочку!

– Куда это вы звонить собрались?

– Наконец-то захотел пообщаться с профессором Ёдой.

– С чего это вдруг?

– Гиперсуперновость. Похоже, процент якудзы в наших рядах несколько выше, чем я думал. Это тебе не пять процентов, как в пиве. Здесь уже, скорее, русской водкой попахивает…

15

Глядя на распечатку с резюме профессора Ёды, я набрал телефонный номер его кафедры. «Секундочку, – ответили в трубке. – Соединяем с его кабинетом». Наверное, не застану, подумал я – и ошибся. «Сэнсэй!» – позвал его какой-то молодой голос. Серьезная, видать, субординация в этом университете Эдо.

Наконец сам сэнсэй подошел к телефону.

– Ёда слушает!

Я представился. При слове «Тайкэй» он сразу же вспомнил, кто я.

– А! Так это вы звонили насчет кончины президента Исидзаки?

– Совершенно верно, – ответил я. – Уж извините, что побеспокоил.

– Ничего страшного… Чем обязан на этот раз?

– Я по поводу одного нелепого слуха.

– Слуха? Какого же?

– Говорят, вашу кандидатуру выдвигают на выборы в Палату советников…

В трубке весело рассмеялись:

– Интересно! Кто же распространяет такую чушь? Вот недавно и газетчики то же самое спрашивали… Чего только не выдумают эти репортеры!

– Но я это услышал от знакомого.

– Вот как? И что это за знакомый?

– Этого я сказать не могу.

Он выдержал небольшую паузу, потом спросил:

– Ну, хорошо. Если вы считаете подобные, э-э… фантазии правдой, чего именно вы от меня хотите?

– Видите ли, сэнсэй, я ваш давний поклонник. Подумал – может, я мог бы вам чем-нибудь пригодиться? Вот и наш президент, пока жив был, очень вас уважал…

– Вы очень любезны. Но я занимаюсь академической деятельностью. И лезть в политику ни малейшего желания не испытываю.

– И все потому, что какой-то несчастный ролик не выйдет в эфир?

– Не понимаю… О чем вы?

– О возможности выпустить в коммерческой телерекламе фальшивую «хронику событий» с вашим участием.

Снова пауза. Правда, на сей раз совсем другого характера.

– Прошу извинить, – сказал он. – Но для того, чтобы обсуждать нелепые слухи, я временем не располагаю. Прощайте!

– Но может, вам интересно узнать и другие нелепые слухи?

– ?..

– Говорят, что помимо академической деятельности сэнсэй также тесно сотрудничает с одной мафиозной организацией…

В трубке злобно хрястнуло, и связь оборвалась. Похоже, академических деятелей правилам хорошего тона не обучают.

В голове всплыла видеозапись, которую показывал Исидзаки. Финальная сцена с лицом Ёсиюки Ёды в лучах рассвета. Улыбка абсолютного блаженства на губах. Я сравнил эти мастерские кадры с его манерой швырять телефонную трубку. Небо и земля… Признаться, такого смятения от Ёсиюки Ёды я не ожидал.

– Ну, шеф? – спросила Охара. – Что-нибудь получилось?

– Долгого разговора не вышло. Но одну вещь я понять успел. Этот Ёда – и правда приличное черт-те что.

Она собралась было закидать меня вопросами, но тут за стойкой показалась Нами-тян.

– Эй… Что тут у вас происходит?

– Ничего особенного, – заверил я хозяйку. – Ведем научные дискуссии.

– Хм-м… Значит, малыш тебе уже все рассказал?

– А что он должен был рассказать?

Майк неловко улыбнулся и почему-то отвел глаза. Сестра же на братца даже не глянула.

– Ну он же у нас обратно в Штаты собрался, – ядовито улыбнулась она. – Экономику свою изучать. В последнее время только о ней и думает. Вы разве не об этом беседовали?

– Ну вот еще! – проворчал Майк. – Когда это я такое говорил?

– Ой, да ладно! Я что, не понимаю? Кто кричал «вернусь обратно ко всем чертям»?

Майк уставился в потолок и вздохнул. Я впервые заметил, каким ребенком он выглядит рядом с сестрой.

Охара, видимо, подумала о том же.

– Послушайте, – сказала она. – Я все время хотела спросить, но…

– Наверно, о нас с Майком?

– Но может, это невежливо?

– Если думаешь, что невежливо, то и не спрашивай.

Охара покраснела.

– Прошу прощения. Я просто подумала, что вы вместе так здорово смотритесь…

– Да брось ты, я же шучу. Мы уже привыкли. Оттого что мы с ним разного цвета, все вокруг стесняются спросить, что у нас за отношения. Даже когда узнают, что мы брат и сестра. Странные люди!

– Я тоже странный, – вставил я. – Но стесняться не буду. Интересно же, как такие сестры с братьями получаются. Может, расскажешь?

Нами-тян взглянула на меня и усмехнулась.

– А чего бы не рассказать? Хотя ничего тут интересного нет. Обычная серая жизнь…

И она рассказала, что когда-то ее мать развелась с японским мужем и уехала с дочкой в Америку. Давно, еще четверть века назад. Судя по всему, женщина была волевая. Получила второе образование и устроилась на работу в финансовую компанию. Но еще в университете познакомилась с чернокожим профессором по фамилии Вильямс и вышла за него замуж. Вскоре после женитьбы на свет появился Майк. Но их международный брак долго не продержался. После развода мать с детьми вернулась в Японию, а отца обязали выплачивать солидные алименты. Вильямсу пришлось оставить профессуру и заняться бизнесом. Поначалу все трое жили в Японии неплохо, ни в чем не нуждались. Но через несколько лет мать погибла в аварии. А еще через год брат с сестрой осуществили давнишнюю мечту матери – открыли свой бар, в котором играла ностальгическая музыка семидесятых. Чтобы открыть заведение, потратили часть наследства. А в последнее время Майк начал тратить все свободное время на чтение книжек по экономике. То ли через гены передалось, то ли звонки да письма от отца повлияли, но «малыш», похоже, увлекся этим всерьез. Сестра заметила, к чему все идет, и они стали всерьез подумывать о его возвращении в Штаты.

На этом Нами-тян закончила. Говорила она коротко и недолго, всего минут пять. Ни фамилии матери, ни своего настоящего имени не назвала. По ее будничному тону можно было подумать, будто такие истории случаются на свете сплошь и рядом.

Слушая ее рассказ, я вспомнил отношения Дзюнко Кагами и Киэ Саэки. Разница в возрасте у сестер была абсолютно такой же.

– Думаю, парню и правда стоит выучиться всерьез, – сказал я. – Это будет ему очень к лицу.


Иори Фудзивара читать все книги автора по порядку

Иори Фудзивара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тьма на ладони отзывы

Отзывы читателей о книге Тьма на ладони, автор: Иори Фудзивара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.