MyBooks.club
Все категории

Джей Эм - Ад Лабрисфорта

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джей Эм - Ад Лабрисфорта. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ад Лабрисфорта
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
148
Читать онлайн
Джей Эм - Ад Лабрисфорта

Джей Эм - Ад Лабрисфорта краткое содержание

Джей Эм - Ад Лабрисфорта - описание и краткое содержание, автор Джей Эм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В детстве Уэсли Флэш случайно становится свидетелем гибели девочки, которая утонула в пруду. Страх не позволяет Уэсли попытаться спасти её. Флэш впервые понимает, что его собственная жизнь не бесконечна, что, рискуя ею ради другого человека, он может погибнуть.Это событие влияет на дальнейшую судьбу Уэсли. Долгие годы он неосознанно стремится доказать самому себе, что его жизнь стоила того, чтобы её сохранить, и старается быть первым во всём, за что бы ни брался.Лучший друг Флэша оказывается замешан в деле об убийстве и попадает в островную тюрьму Лабрисфорт. Об этом месте известно очень мало, о нём предпочитают молчать. Это тюрьма «по ту сторону закона», куда отправляют худших преступников и «неудобных людей», которые должны «исчезнуть».Уэсли решает рассказать людям правду о Лабрисфорте. Для этого нужно попасть в тюрьму по ложному обвинению, выжить там и, самое главное – совершить побег.Но Лабрисфорт – не просто тюрьма, это место окутано непроницаемой тьмой, которая порабощает человеческие души. Только тьма порождена не потусторонними силами…

Ад Лабрисфорта читать онлайн бесплатно

Ад Лабрисфорта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джей Эм

Патриция нацарапала на листе бумаги несколько слов – краткий конспект всего вышесказанного, обвела неровным прямоугольником и поставила рядом цифру «1».

– Дальше. Версия номер два – что называется, не для широкой публики. Грэгори погнался за деньгами, не устоял перед искушением… Короче говоря, ступил на скользкую дорожку. И попал в ловушку.

– Попал в ловушку Лабрисфорта, – уточнил Уэсли. – И началась цепная реакция. Лабрисфорт поймал Грэга, но ему нужно было распространять своё влияние и дальше. Через Грэга он добрался до его дочери, которая поняла, что её начинает окружать тьма… По-моему, дети вообще чувствительнее к таким вещам, чем взрослые. И в конце концов она увидела этих своих бабочек над водой, над глубокой тёмной водой, и пошла к ним. Лабрисфорт убил её.

– Стоп, – Патриция со значением подняла указательный палец, забыв, что Флэш не видит её жеста. – Я думаю, дело в том, что Полли стало слишком тяжело жить в постоянном страхе, она искала выход…

– И не нашла никакого другого, кроме как утопиться в пруду? Восьмилетняя девочка?

– На свете и не такое бывает, Уэс.

– Это я и без вас знаю, мисс психолог, – поддел Флэш. – Но здесь – не тот случай. Полли не спасения от своих страхов искала в этом чёртовом пруду. Это Лабрисфорт привёл её на берег, Лабрисфорт заставил войти в воду и поплыть на глубину. Она не хотела утонуть, она звала на помощь, ты помнишь?

– Это могло быть просто инстинктивно… Многие самоубийцы в последний момент жалеют о своём поступке.

– Наверняка ты читала статистику в каком-нибудь психологическом журнале, – снова съязвил Уэсли.

– Ладно. Правды мы всё равно не узнаем, а результат так и так один: Полли погибла.

– Её убил Лабрисфорт. Потому что его цель была не запугать, а убить. И – найти себе новые жертвы.

– Это ты, видимо, подразумеваешь нас…

– В самую точку. Тут мы ему очень удачно попались. Белая девочка и чёрный мальчик на разных берегах одного пруда. Именно тогда Лабрисфорт нас выбрал.

– Почему?

– Откуда мне знать? Потому что там были именно мы. Вот и всё.

– Ты всё время так странно об этом говоришь, Уэс… «Лабрисфорт убил её», «Лабрисфорт выбрал нас». Ты как будто считаешь его чем-то вроде живого существа.

Уже не в первый раз Патриции показалось, что Флэш не просто смотрит в её сторону, а видит её.

– Если тебе так больше нравится, называй его не Лабрисфортом, а тьмой, злом – как угодно. Не знаю, живое или нет, но это действительно существо – или, может, сущность. Хотя по мне, как ни назови, всё едино. Смысл от этого не меняется.

– Здесь что-то не то. Мы чего-то не понимаем, Уэс. Что-то упускаем из внимания.

– Пат, ради бога! Не время заниматься психоанализом. Я ведь рассказывал тебе про мальчишку в лабиринте, помнишь? Он говорил как раз об этом. Зло, которое люди изо дня в день причиняют друг другу, обретает собственную жизнь. И Лабрисфорт – одно из проявлений этой тёмной жизни.

«Зло, которое люди причиняют друг другу» – записала Патриция. И ниже: «Обретает собственную жизнь». Это были всего лишь слова, ничуть не приближающие к пониманию. Возможно, всё прояснилось бы, если бы к ним добавить что-то ещё… вот только что?

Глядя на исписанный лист, Патриция грызла кончик карандаша.

– Скажи, Уэс, почему ты не попытался спасти Полли?

– По-моему, ты и сама это знаешь. Я струсил. До жути испугался.

– Испугался чего?

– Давай ещё устроим сеанс гипноза с погружением в прошлое! Что ты хочешь, чтобы я сказал? Я не мог рисковать своей жизнью ради незнакомой девчонки, чёрт возьми, вдруг она спаслась бы, а я бы утонул? Моя жизнь была для меня важнее! Я впервые понял, что могу умереть – поэтому мне стало страшно!

Флэш говорил на повышенных тонах. Это имеет значение… Патриция привыкла слушать не только что ей говорят, но и – как. Предвосхищая вопрос, который неминуемо должен был последовать, когда Уэсли немного успокоится, она сказала:

– Я тоже ужасно испугалась. Но причины несколько другого… Теперь смотри. Ты рассказывал мне обо всех этих мирах, которые видел, когда был в Лабрисфорте. Ты видел государства, где у людей отнимают свободу, видел лабиринт, и огненную клетку… И думал о том, что делать, если весь наш мир станет похож на клетку или лабиринт.

– Не в прямом же смысле…

– Нет, постой, я понимаю, что не в прямом. Я пытаюсь заглянуть глубже. Ты видел врага и пытался найти способ борьбы с ним. Хотел найти ответ – как ты, именно ты, сможешь бороться с этим врагом. Я ничего не путаю?

– Ну, примерно так… Да я же сам тебе всё это говорил, ты просто пересказываешь мои слова, Пат.

– В этом всё и дело. Когда я видела Лабрисфорт, у меня возникали совершенно другие мысли.

– Ты видела Лабрисфорт? Ничего не понимаю. Когда? Как ты могла его видеть?

– Ну, смоталась на выходных в Лотлорн, заплатила за прокат катера, и мы подплыли, насколько можно, к Лабрисфортской скале.

– Надо же – и ничего мне не сказала … Отлично!

– Ну, не думаю, что это имеет такое уж важное значение…

Уэсли покачал головой.

– Да ладно тебе. Я не собиралась скрывать, но нужно было всё уложить в голове. Теперь-то я ведь тебе говорю. В общем, со мной было так: я не думала о диктатурах и катастрофах, которые происходят из-за человеческой глупости. И о будущем мира, и о борьбе с несвободой тоже. У меня в голове было что-то совсем другое. Мне просто стало непереносимо тяжело, вспомнилось прошлое… Мне казалось, что если я как можно быстрее не уберусь подальше от этого места, то сойду с ума от тоски. И всё.

– Что – всё? Я не понимаю, к чему ты клонишь. Твои психологические дебри – слишком большая заумь для меня.

– Да нет же, всё просто. У нас были разные причины не помочь тонущей Полли. И присутствие в этой тюрьме – или около неё – вызывает у нас разные мысли и ассоциации.

– Твою прогулку по воде вряд ли можно назвать «присутствием около этой тюрьмы».

– Так и воздействие Лабрисфорта на меня было слабее. Окажись я в его стенах – может, я тоже увидела бы другие реальности. Но не думаю, что они были бы теми же самыми, которые видел ты. А будь Лабрисфорт какой-то совершенно объективной сущностью, которая живёт своей жизнью – наверное, мы должны были бы видеть и чувствовать одно и то же. Вот что я хотела сказать.

Патриция замолчала. Тишина в кабинете стала почти осязаемой. Уэсли казался спокойным, но так, как будто сохранить это спокойствие ему стоило немалого труда.

– А я считал, ты мне веришь, – медленно произнёс он, когда молчать дальше не осталось уже ни сил, ни смысла.

– Да как ты не поймёшь, Уэс? Я тебе верю! Я имею в виду только одно: другой на твоём месте мог бы увидеть что-то другое. В этом, мне кажется, ответ на загадку Лабрисфорта. То есть, не сам ответ, а первый шаг к ответу. По-моему, наша с тобой встреча – сейчас, взрослыми – это случайность, счастливая случайность. Мы не должны были встретиться, не должны были получить возможность сопоставить наши ощущения и мысли. Это происшествие с Полли – оно, конечно, повлияло и на тебя, и на меня. Но для каждого из нас в отдельности оставалось просто тревожным воспоминанием из детства. И только когда мы поняли, что оба были там, стала очевидна эта связь, связь с тюрьмой.

– Ты можешь думать всё, что угодно. Но я побывал в Лабрисфорте и в его чёртовых параллелях, и это не мои выдумки, не галлюцинации и не хренов субъективизм – или как там это ещё называется. Как ты объяснишь мою встречу с Грэгори Пинго? Как я мог вообразить себе человека, который реально существовал? А Ральф Фортадо и Стэнли Голд? Они связаны с параллельными мирами Лабрисфорта. Они не знали этого, но чувствовали на протяжении всей жизни. Керк Шеви не хотел идти со мной, потому что предвидел свою смерть. И полоумный Мьют знал о том, что Лабрисфорт – это больше, чем просто тюрьма. Ещё бы ему не знать – ведь это именно Лабрисфорт свёл его с ума и превратил в чудовище! Может, для тебя всё это только болтовня, или забавные примеры из твоей психологической практики. Но для меня они – реальные, живые люди. Я был там, я знал их…

– Нет, подожди, Уэсли. Я ничего не отрицаю. И Ральф, и Голд могли быть связаны с Лабрисфортом, как и мы с тобой. Но вовсе не обязательно, что они воспринимали эту связь так же как ты. Для них это могло быть что-то своё, другое.

– Ещё всего один вопрос. – Тон Уэсли стал нарочито холодным. – Неприятность, которая произошла с моими глазами – тоже результат творчества моего воображения? Или я подсознательно стремился ослепнуть, а?

Патриция начала злиться:

– Ты всё время пытаешься перевернуть мои слова с ног на голову. Я не говорила, что Лабрисфорта не существует, и ты его себе вообразил. Единственное, что я уже битый час пытаюсь тебе втолковать: Лабрисфорт – это нечто, что любой, кто с ним связан, видит по-своему. Для тебя это воплощённое стремление к превосходству – нет, не перебивай, дай договорить! – Патриция повысила голос, не позволяя Флэшу прервать её. – Ты не можешь отдать свою жизнь за какую-то тонущую девчонку, для этого твоя жизнь слишком дорога. Но вот за всё человечество, в борьбе с несвободой, со злом – ты готов ею пожертвовать. Это достойная цель.


Джей Эм читать все книги автора по порядку

Джей Эм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ад Лабрисфорта отзывы

Отзывы читателей о книге Ад Лабрисфорта, автор: Джей Эм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.