MyBooks.club
Все категории

Ли Чайлд - Кровавое эхо

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ли Чайлд - Кровавое эхо. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кровавое эхо
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
284
Читать онлайн
Ли Чайлд - Кровавое эхо

Ли Чайлд - Кровавое эхо краткое содержание

Ли Чайлд - Кровавое эхо - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чтобы избежать неприятностей с полицией маленького техасского городка, отставной военный полицейский Джек Ричер вынужден срочно уносить оттуда ноги. Он голосует на дороге, идущей через раскаленную жарой пустыню, и, к его удивлению, возле него останавливается роскошная машина. За рулем сидит красивая женщина, ее зовут Кармен Грир, и она вовсе не добрая самаритянка.У Кармен Грир есть некий план, и она считает, что Ричер как нельзя лучше подойдет для его выполнения. План этот довольно прост, но звучит настолько дико, что Ричер предпочел бы заживо поджариться на техасском солнце, чем согласиться помогать этой женщине. Однако она умеет убеждать, и Ричер вступает в игру, ценой которой может стать его жизнь.Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.Впервые на русском языке!

Кровавое эхо читать онлайн бесплатно

Кровавое эхо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд

– Вы готовы заключить сделку? – спросил он.

– Сделку?

– Предположим, я помогу вам, а вы поможете мне.

– Как вы можете мне помочь?

– Я могу кое-что для вас сделать. Скажем, я могу получить двадцать тысяч для ваших подзащитных, которые выращивают сладкий перец. Сегодня. И тогда вы начнете работать на Кармен Грир. Сегодня.

– Вы что, агент по взысканию долгов?

– Нет, но я очень быстро учусь. Полагаю, что речь не идет о полетах в космос.

– Я не могу вам это позволить. Скорее всего, вы нарушите закон. Ведь у вас нет лицензии?

– А если я приду сюда с чеком на двадцать тысяч долларов, вас это устроит?

– Но как вы это сделаете?

Он пожал плечами.

– Просто попрошу его у того типа.

– И у вас получится?

– Весьма возможно, – ответил Ричер.

Элис покачала головой.

– Но это будет неэтично.

– По сравнению с чем?

Она довольно долго ничего не отвечала и смотрела куда-то далеко. Потом взглянула на телефон. Ричер видел, что она представляет себе, как сообщает своим клиентам хорошие новости.

– Как зовут владельца ранчо? – спросил он.

Элис посмотрела на ящик стола и вновь покачала головой.

– Я не могу вам сказать. Это будет нарушением профессиональной этики.

– Я вызвался сам. Вы меня ни о чем не просили, – спокойно сказал Ричер.

Она сидела совершенно неподвижно.

– Я сам вызвался вам помочь, – продолжал уговаривать Ричер.

Элис посмотрела ему в глаза и сказала:

– Мне нужно выйти.

Она быстро встала и стремительно вышла. На ней были шорты из хлопка, и она оказалась выше, чем Ричер предполагал. Короткие шорты, длинные ноги. Превосходный загар. И она прекрасно выглядела, когда он смотрел на нее сзади. Элис вышла в заднюю дверь. Ричер встал, наклонился над столом и выдвинул ящик. Взял верхнюю папку и перевернул ее так, чтобы иметь возможность читать. Папка была набита различными документами. Он быстро просмотрел их и наткнулся на лист, где было напечатано слово «ОТВЕТЧИК», а также имя и адрес. Ричер сложил листок и сунул в карман рубашки. Потом закрыл папку, перевернул ее и задвинул ящик стола. Через мгновение Элис вошла в ту же самую дверь и направилась к столу. С этой стороны она выглядела ничуть не хуже.

– Где я могу взять на время машину? – спросил Ричер.

– У вас нет машины?

Он покачал головой.

– Ну тогда вы можете воспользоваться моей машиной, – предложила Элис. – Она стоит на стоянке рядом с этим зданием.

Она вытащила ключи из кармана куртки и протянула Ричеру, уточнив:

– «Фольксваген».

Он взял ключи.

– В бардачке найдете карту. На тот случай, если вы не знаете наших мест.

Ричер встал.

– Возможно, я зайду попозже, – сказал он.

Элис ничего не ответила. Он прошел через толпу и вновь оказался под жарким техасским солнцем.

Глава 11

На стоянке оказался только один «фольксваген». Он поджаривался на солнце в самом центре площадки, ярко-желтый «жук» новой формы с нью-йоркскими номерами. Машина была куплена полтора года назад, а в бардачке оказалась не только груда карт, но и пистолет.

Красивый никелированный «Хеклер и Кох Р7М10», с четырехдюймовым дулом и обоймой, содержащей десять пуль калибра 0,40. Когда Ричер служил в армии, там использовали такой же пистолет, только из вороненой стали и калибра 9 миллиметров, однако потом Министерство обороны стало возражать из-за его высокой цены, которая примерно в шестнадцать раз превышала стоимость «лорсина» Кармен Грир, обошедшегося ей в восемьдесят долларов. Превосходное оружие, едва ли не лучшее из всего, что можно купить. Возможно, подарок семьи, живущей на Пятой авеню. Машина наверняка тоже от них. «Фольксваген», конечно же, показался им самым естественным выбором. Отличный подарок на успешное окончание университета.

Однако пистолет – совсем другое дело. Родители, живущие в квартире на Пятой авеню, стали тревожиться: «Где она собирается работать? С бедняками? Тогда ей потребуется защита». Они занялись изучением вопроса и купили Элис лучшее оружие из всего, что мог предложить рынок. Если бы ей потребовались часы, они бы купили «Ролекс».

Повинуясь привычке, Ричер разобрал пистолет, проверил, все ли в порядке, а потом быстро его собрал. Пистолет был новым, но из него стреляли и чистили не менее четырех или пяти раз. Похоже, Элис провела немало часов в тире. Может быть, в каком-нибудь эксклюзивном заведении на Манхэттене. Ричер улыбнулся и спрятал пистолет под картами. Потом отодвинул сиденье назад, вставил ключ в зажигание, включил двигатель и кондиционер. Вытащив карты, он разложил их на соседнем сиденье. Достал листок с адресом владельца ранчо и стал искать его на карте. Похоже, тот жил где-то на северо-востоке от города. Час быстрой езды, не более.

У «фольксвагена» была ручная коробка передач с довольно жестким ходом, и Ричеру потребовалось некоторое время, чтобы к ней привыкнуть. Он чувствовал себя не в своей тарелке, и ему казалось, что он привлекает внимание. Автомобиль хорошо держал дорогу, и вскоре Ричер заметил небольшую вазу, укрепленную над приборной доской. В ней стоял розовый цветок, который начал оживать по мере того, как внутри становилось прохладнее. Ричер уловил слабый аромат духов. Он научился водить машину двадцать лет назад, когда был еще совсем мальчишкой и не имел возможности получить настоящие права. Его первой машиной был мощный грузовик, который использовался в подразделениях морской пехоты, кабина находилась на высоте шести футов над землей, и сейчас то время казалось Ричеру бесконечно далеким.

Карта показывала семь разных выездов из Пекоса. Он въехал в город по самому южному, но там не было того, что он искал. Оставалось проверить еще шесть. Инстинкт вел Ричера на запад. У него возникло ощущение, что центр тяжести города смещен к востоку от перекрестка, следовательно, восточное направление исключалось. Ричер направил автомобиль подальше от адвокатов и поручителей под залог, в сторону Эль-Пасо, свернул направо и вскоре нашел то, что ему требовалось. Даже в самом маленьком городе на въезде имеется улица, на которой располагаются магазины, торгующие автомобилями. Пекос не был исключением.

Ричер проехал по этой улице до самого конца, развернулся и двинулся обратно, пытаясь найти подходящее место. Он отыскал два варианта. В обоих случаях аляповатые плакаты обещали «ОБСЛУЖИВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ АВТОМОБИЛЕЙ», а также «БЕСПЛАТНЫЙ ПРОКАТ». Ричер выбрал место, которое находилось ближе к выезду из города. Здесь продавали подержанные машины. Дюжина драндулетов стояли в ряд, на ветровых стеклах виднелись таблички с ценами. Офис располагался в трейлере. В глубине Ричер заметил длинный низкий ангар с гидравлическими подъемниками. Полом в ангаре служила залитая машинным маслом земля. Внутри барака Ричер насчитал четверых механиков. Один из них лежал под британской спортивной машиной. Остальные трое были свободны. Затишье в жаркое утро понедельника.

Он подъехал на желтом «фольксвагене» к самому ангару. Трое механиков лениво подошли к нему. Один из них показался Ричеру старшим. Ричер попросил его сделать ход рычага сцепления более мягким. Тот с радостью ухватился за возможную работу и предупредил, что она обойдется в сорок долларов. Ричер согласился, но попросил, чтобы ему дали другую машину. Механик провел его за ангар и предложил древний «крайслер ле-барон» с открывающимся верхом. Когда-то он был белым, но от возраста и солнца приобрел цвет хаки. Ричер захватил пистолет Элис, который аккуратно завернул в карты, словно только что получил пакет в магазине, и положил на сиденье рядом с собой. Потом он попросил у механика новую веревку.

– Вы хотите взять кого-то на буксир? – спросил механик.

– Нет, мне просто нужна веревка, и все, – ответил Ричер.

– Вам нужна веревка, но вы не собираетесь никого буксировать?

– Совершенно верно.

Механик пожал плечами и отошел. Через минуту он вернулся с мотком веревки. Ричер положил веревку на пол рядом с пассажирским сиденьем. Потом он направился на «ле-бароне» к центру Пекоса и вновь выехал из города на северо-восток, но теперь он чувствовал себя намного лучше. Только дурак попытается заниматься нелегальным взиманием долгов на диких просторах Техаса в ярко-желтом автомобиле с нью-йоркскими номерами и цветочной вазочкой на приборной доске.


Ричер остановился на обочине, при помощи мелкой монетки снял номера «крайслера», положил их на пол рядом с мотком веревки, а болты убрал в бардачок. Теперь осталось найти ранчо. Сейчас он находился в трех часах езды к северу от жилища Гриров, но местность здесь была практически такой же, только ее лучше орошали. Кое-где даже росла трава. Мескитовые деревья кто-то сжег. Ричер проезжал мимо обработанных участков земли, на которых росли зеленые кустики. Может быть, перцы. Или мускусные дыни. Ричер понятия не имел. На обочине дороги он заметил софору. Изредка попадались «колючие груши».[14] Людей не было. Солнце висело высоко в небе, линия горизонта мерцала.


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кровавое эхо отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавое эхо, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.