— Я так рад, что ты в порядке, дорогая.
Он повернулся к Райли и добавил:
— Прости, Райли. Я знаю, что повёл себя подло, когда ты мне позвонила.
Когда Райли ничего не ответила, он добавил:
— Мне кажется, что ты обращаешься ко мне, только если тебе что-то нужно от меня.
Райли ответила:
— Твоей дочери что-то нужно было.
— Я знаю. Я надеюсь, что вы обе сможете простить меня.
Эприл выскочила из-под его руки и вернулась во двор к Кристал.
Райан повернул стул и без приглашения уселся напротив Райли. Райли демонстративно игнорировала его.
— У вас тут мило, — сказал он. — Я рад, что вы выбрались с той свалки в деревне, где раньше жили.
Райли понимала, что он напоминает ей, кого она должна поблагодарить. И это была правда. Она смогла позволить себе купить новый дом, который так нравился и ей, и Эприл, и Габриэлле только потому, что Райан выплачивал щедрые алименты. Её бывший муж не был скупым — только по отношению к самому себе.
— Да, — неохотно сказала она. — Нам здесь хорошо. Теперь мне проще ездить в Квантико, а Эприл без проблем добирается в школу.
Райли наконец посмотрела прямо на него. Она поняла, что Райан хорошо выглядит. Он был как нельзя более привлекательным.
Он наклонился к ней и искренне проговорил:
— Я скучаю по вам обеим. Я думаю, что мы должны чаще видеться. Всё же мы много времени были вместе. Мы всё ещё семья.
Райли с трудом могла поверить собственным ушам.
— А что случилось с… — Райли не могла вспомнить имя женщины, с которой встречался Райан.
— Это не то.
У Райли упала челюсть.
«Он хочет, чтобы я вернулась к нему», — поняла она.
Неужели он совсем не понимает, что она покончила с ним раз и навсегда?
— Что ж, я думаю, однажды ты найдешь подходящую женщину, — сказала она.
Теперь Райан выглядел обиженным. Но Райли была полна решимости не показывать сочувствия к нему.
Она сказала:
— Ты говоришь, что мы всё ещё семья. Но мы никогда не были семьёй — по крайней мере втроём. Тебя никогда не было с нами.
— Я могу измениться, — сказал Райан.
— Смотри правде в глаза, Райан. Ты никогда не изменишься. Мы с Эприл давали тебе достаточно шансов все эти годы. Этого никогда не произойдёт.
Она почувствовала, что её горечь отразилась на её лице.
Райан окинул взглядом двор.
— Ты видимо наслаждаешься свободой, — сказал он.
Райли тяжело вздохнула. В этом был весь он — он вечно опускал её причины до собственного уровня. У неё было полно поводов не возвращаться к нему, но он верил, что он — самый важный из них. И совершенно ошибался.
Она сказала:
— Вообще-то я действительно наслаждаюсь свободой. И тебе в ней не место.
Прежде, чем Райан успел ответить, в дверь снова позвонили. Через несколько мгновений показалась Габриэлла, а вместе с ней и их сосед, Блейн Хилдрет, отец Кристал.
Глаза у Габриэллы горели. Едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться, она развернулась и быстро ушла.
Блейн увидел Райана и Райли и застыл на месте.
— О, — сказал он. — Я не хотел мешать.
— Но вы помешали, — грубо сказал Райан.
«О Боже, — подумала Райли. — Неужели всё превратится в перепалку под действием тестостерона?»
Из них двоих Райан был выше и лучше одет в своих дорогих вещах. Но в данный момент Райли не находила его привлекательней ни на йоту. Блейн был моложе, он казался более живым, более интересующимся окружающим миром, да и манеры у него были лучше.
— На самом деле, вы нисколько не помешали, — сказала Райли Блейну. — Райан как раз собирался уходить.
Райан посмотрел на неё взглядом проигравшего и с тлеющей в глазах злобой. Взглядом, призванным устрашать.
Но Райли уже ничего не боялась. Она вспомнила, как блокировала удары отца и наконец дала ему отпор. Воспоминание странным образом придало ей уверенности в себе. Спустя все эти годы Райан не понимал, с кем имеет дело и на что она способна.
Она встретила его взгляд уверенно.
И внушительным голосом повторила:
— Разве нет, Райан?
По выражению его лица Райли поняла, что он понял. Без лишних слов он встал и пошёл по дому. Она услышала, как за ним закрылась парадная дверь.
— Я так полагаю, я только что имел честь видеть вашего бывшего мужа, — предположил Блейн.
— Да, это был он, — рассмеявшись сказала Райли.
Блейн тоже рассмеялся.
— Как всё прошло в Аризоне? Расскажете новые истории?
— Ещё нет, — сказала она. — Мне нужно как следует всё переварить, прежде чем я смогу что-то рассказать.
— Понимаю.
Во дворе раздался хохот девочек. Райли была уверена, что они хихикают, обсуждая то, что сейчас происходит между их родителями.
Блейн встал, подошёл к перилам веранды и окликнул Кристал.
— Вот ты где! Я везде тебя обыскался!
Кристал закатила глаза, улыбнувшись от уха до уха.
— Да ладно тебе, папа. Кого ты пытаешься обмануть? Нам всем известно, к кому ты пришёл на самом деле.
Блейн покраснел, сильно смутившись.
Райли была поражена. Кристал верно поняла ситуацию!
На секунду она вспомнила слова своего отца:
«Никогда не доверяй человеку, чьи дети его не ненавидят».
Она улыбнулась в душе. Она решила, что это повод доверять Блейну.
Блейн повернулся к ней и, всё ещё в смущении, глубоко вдохнул и сказал:
— Теперь, когда вы вернулись, может быть вы согласитесь пообедать в «Гриле». Все вчетвером.
Райли улыбнулась, на этот раз открыто. Её уже давненько не звали на свидания. А это было приятно. И общаться с Блейном, хотя она его почти не знала, тоже было приятно.
— С удовольствием, — сказала она. — С превеликим удовольствием.
исп. большое спасибо, прим. пер.