MyBooks.club
Все категории

Джеймс Роллинс - Кости волхвов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джеймс Роллинс - Кости волхвов. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кости волхвов
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
659
Читать онлайн
Джеймс Роллинс - Кости волхвов

Джеймс Роллинс - Кости волхвов краткое содержание

Джеймс Роллинс - Кости волхвов - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В Кёльнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облачённые в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учёными Ватикана группе удаётся установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков.(Книга-загадка, книга-бестселлер)

Кости волхвов читать онлайн бесплатно

Кости волхвов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Роллинс

Все ещё сомневаясь, Кэт опустилась на колени и, вытащив нож, выковыряла один из камней, которыми был выложен пол вокруг очага. Под ним оказался материал желтоватого цвета.

— Это не гематит и не магнетит, — проговорила Кэт. Если бы она обнаружила один из двух этих минералов, то была бы убеждена, теперь же… — Это всего лишь боксит, гидроокись алюминия. Отличный проводник тепла. Вполне годится для очагов. Ничего необычного.

Поглядев на Вигора, она с удивлением обнаружила, что он широко улыбается.

— Чему вы радуетесь? — спросила она.

— Я чуть было не прошёл мимо этого, — ответил он, присаживаясь рядом с ней. — Мне следовало догадаться, что дальнейший путь нам укажет третий минерал. Сначала — гематит, затем — магнетит, а теперь вот — боксит.

Кэт все ещё не понимала ход его мыслей.

— Боксит добывают здесь, в этом регионе. Даже своё название он получил в честь лордов Бо, замок которых располагается в десяти километрах отсюда и находится над огромными запасами боксита. Именно туда и указывает нам этот камень.

— И что? — спросила Кэт.

— У лордов Бо складывались очень непростые отношения с их новыми соседями — французскими папами. Но известность они получили в связи с одним своим заявлением, правдивость которого яростно отстаивали. Они заявляли, что их род берет своё начало от одной очень знаменитой библейской личности.

— От кого же?

— От Балтазара, одного из волхвов.

Глаза Кэт удивлённо расширились. Она поглядела на очаг.

— Они закрыли отверстие с помощью минерала, названного в честь людей, ведущих свою историю от волхвов?

— Вы все ещё сомневаетесь в том, что мы напали на верный след? — с хитрецой спросил Вигор.

Кэт помотала головой, но тут же растерянно пробормотала:

— Как же нам открыть его? Я не вижу тут никакой замочной скважины.

— Вы уже ответили на свой вопрос. Электричество.

За стенами замка грохнул ещё один грозовой раскат. Кэт сняла с плеча рюкзак. Попытка не пытка, решила она.

— У нас тут нет древних батарей, — сказала она, вытаскивая из рюкзака мощный фонарь, — но зато имеются современные.

Открыв фонарь, она кончиком ножа вытащила провода — положительный и отрицательный концы — и соединила их.

— Вы бы лучше отошли в сторонку, — посоветовала она Вигору, кладя оголённые и сплетённые провода на бокситовую поверхность — руду, обладающую слабой проводимостью.

Затем Кэт нажала на кнопку включения фонаря. Возникла ослепительная электрическая дуга, и раздался низкий вибрирующий звук, как если бы кто-то ударил в большой барабан.

Кэт метнулась назад и встала рядом с Вигором. Между краями камней, которыми был выложен пол, возникло яркое свечение.

— Думаю, в качестве цементирующего раствора они использовали моноатомное стекло, — пробормотала Кэт.

— Точно так же, как древнеегипетские строители при сооружении Фаросского маяка использовали в этих целях расплавленный свинец.

— А сейчас электричество высвобождает хранившуюся в стекле энергию.

Свет, шедший из щелей между камнями, усиливался, становился слепящим. На Кэт дохнуло жаром, и ей пришлось закрыть глаза. Но этот эффект длился недолго. Постепенно свет угас, и бокситовые плиты, теперь ничем не удерживаемые, посыпались внутрь открывшегося возле очага провала.

До их слуха донёсся стук падающих камней. Они падали все ниже, и их стук становился глуше. Через несколько секунд перед ними открылся тёмный провал с лестницей, ведущей вниз.

— У нас получилось! — прошептала Кэт, повернувшись к Вигору.

— Небеса пришли нам на помощь, — ответил он.


3 часа 52 минуты

Лозанна, Швейцария

Отъехав от замка на полкилометра, Рауль вынул из кармана сотовый телефон и вышел из машины. Ярость мешала ему соображать, из раны в голове текла кровь. Азиатская сука предала его. Ну что ж, она за это дорого заплатит! Его собачки в два счета разделаются и с ней, и остальными. А если нет…

Подойдя ко второму фургону, он приказал двоим из своих людей:

— Ты и ты. Возвращайтесь к замку! Пешком! Встаньте у ворот и стреляйте во все, что шевелится. Со двора никто не должен уйти живым.

Бойцы выбрались из фургона и торопливо направились в сторону замка. Рауль вернулся к головному фургону. Альберто ждал его.

— Что сказал император? — спросил он, когда Рауль забрался на переднее сиденье.

Рауль сунул телефон в карман. Предательство со стороны «Гильдии» удивило их вождя не меньше, чем самого Рауля. Но Рауль первым предал эту суку, оставив её умирать в Александрии, причём не доложил об этом. Так что ему стоило ожидать чего-то подобного и от неё. Он стукнул кулаком по колену. Сдав ему американца, она усыпила его бдительность, а он свалял дурака! Но все ещё можно поправить. В Авиньоне.

— Император присоединится к нам во Франции и прибудет туда с подкреплением, — ответил он Альберто. — А пока будем действовать, как запланировано.

— А как же эти? — спросил Альберто, оглянувшись на замок.

— Плевать на них, — сказал Рауль. — Нас теперь ничто не остановит.

Он махнул водителю, и фургон тронулся в сторону взлётного поля в Ивердоне. Подумав о том, чего он лишился, Рауль горестно покачал головой. Нет, он не жалел своих погибших людей. Он думал о Рейчел Вероне. У него были такие соблазнительные планы относительно её!..

Но по крайней мере, он оставил ей прощальный подарок.


3 часа 55 минут

Рейчел, Сейхан и Грей стояли на лестнице у входа в замок, прижимаясь спинами к металлической решётке на двери. Медленно двигаясь, они отступили от беснующейся своры до этого сомнительного убежища.

На троих у них оставался единственный пистолет с шестью патронами в обойме. Грей пытался найти ещё какое-нибудь оружие, но среди изуродованных тел попадались лишь покорёженные взрывом винтовки.

Пистолет находился у Грея, а Сейхан колдовала со своим прибором спутникового позиционирования, полностью погрузившись в это занятие и доверив Грею охранять её спину. «Чем это она там занимается?» — мелькнуло в голове у Грея. Рейчел встала поближе к нему и одной рукой вцепилась в его брючный ремень. Она не помнила, в какой момент сделала это, но ремень не отпускала, и, возможно, только это не позволяло ей упасть.

Одна из собак бесшумно поднялась на несколько ступеней и стала грызть руку лежавшего там мёртвого боевика. Ещё двадцать чудовищ рыскали по двору, рвали на части трупы, рычали и огрызались друг на друга. Две твари сцепились. Движения их были молниеносны, раны, наносимые друг другу, ужасны. Очень скоро псы обратят внимание на трех уцелевших людей. Грей понимал: сделай он хотя бы один выстрел, и вся свора немедленно накинется на них. Двадцать собак, и всего шесть патронов…

Вдруг слева от них Грей заметил какое-то движение. Сквозь густые клубы дыма он разглядел поднявшуюся с земли миниатюрную фигуру. Она едва держалась на ногах.

— Nonna… — прошептала Рейчел.

На голове у старухи волосы слиплись от крови.

Рейчел думала, что её бабушка уехала вместе с Раулем. Может быть, взрывом её выбросило из фургона? Впрочем, нет. Скорее всего, Рауль, кинувшись к машине, просто оттолкнул её в сторону. Для него она превратилась в ненужный груз.

Старая женщина застонала и поднесла руку к ране на голове.

— Папа! — тонким, слабым голосом позвала она. Должно быть, взрыв, потрясение, возвышающийся рядом замок нарушили рассудок бабушки, заставив её думать, что она вновь оказалась в далёком прошлом.

— Папа…

В её голосе звучали страх и боль.

Но не только Рейчел услышала этот зов. В нескольких метрах от них из-за горящей автомобильной покрышки, коптившей чадным дымом, возник тёмный силуэт и кинулся к старухе.

Рейчел отпустила ремень Грея и спустилась на одну ступеньку ниже.

— Я вижу, — сказал Грей, удержав её возле себя.

Он поднял пистолет, прицелился и нажал на курок. Выстрел прозвучал очень громко, но вой, который издало животное, показался ещё громче. На бегу собака перевернулась через голову и рухнула. Однако она не была мертва. Собака с воем вцепилась в раненую лапу, словно атакуя боль. Привлечённые запахом свежей крови, к ней, как львы к раненой газели, кинулись другие псы.

Бабушка Камилла, напуганная появившимся чудищем, упала и теперь сидела на земле. Её рот открылся от удивления и принял форму буквы «О».

— Мне нужно добраться до неё, — прошептала Рейчел. Это был инстинктивный порыв. Несмотря на предательство бабушки, любовь к ней все ещё жила в сердце Рейчел.

— Я пойду с тобой, — проговорил Грей.

— Она уже покойница, — со вздохом сказала Сейхан, опуская свой прибор, но все же пошла вместе с ними, чтобы быть поближе к их единственному пистолету.

Тесной группой они спустились с лестницы и двинулись в дальний конец двора, обходя лужи горящего масла. Рейчел хотелось бежать, но одна из брыластых тварей не спускала с них глаз, следя за каждым их шагом и скаля зубы. Стоило им побежать, как пёс бросился бы за ними. Грей направил на животное ствол пистолета и был настороже.


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кости волхвов отзывы

Отзывы читателей о книге Кости волхвов, автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.